唐诗王维            
                
                
                    
                                                    拼音
                                                                            译文
                                                                            音对译
                                                                            生成图片                        
                        字数:60
                    
                    
                        商山包楚邓,积翠蔼沉沉。
驿路飞泉洒,关门落照深。
野花开古戍,行客响空林。
板屋春多雨,山城昼欲阴。
丹泉通虢略,白羽抵荆岑。
若见西山爽,应知黄绮心。                        
 
                     
                    shāng shān bāo chǔ dèng jī cuì ǎi chén chén 
yì lù fēi quán sǎ guān mén luò zhào shēn 
yě huā kāi gǔ shù xíng kè xiǎng kōng lín 
bǎn wū chūn duō yǔ shān chéng zhòu yù yīn 
dān quán tōng guó lüè bái yǔ dǐ jīng cén 
ruò jiàn xī shān shuǎng yīng zhī huáng qǐ xīn
                    王维《送李太守赴上洛》
                    wáng wéi sòng lǐ tài shǒu fù shàng luò
                    1
00:00:00,000 --> 00:00:10,500
王维《送李太守赴上洛》
2
00:00:10,500 --> 00:00:20,333
商山包楚邓,积翠蔼沉沉。
3
00:00:20,333 --> 00:00:31,100
驿路飞泉洒,关门落照深。
4
00:00:31,100 --> 00:00:41,366
野花开古戍,行客响空林。
5
00:00:41,366 --> 00:00:52,366
板屋春多雨,山城昼欲阴。
6
00:00:52,366 --> 00:01:02,500
丹泉通虢略,白羽抵荆岑。
7
00:01:02,500 --> 00:01:12,600
若见西山爽,应知黄绮心。
                    
                    
                        
              商山包楚邓,积翠蔼沉沉。
              商山上能够一览无余地俯瞰着楚邓的广袤大地,那里翠色重重,树木繁茂。
            
              
              沿着驿道前行,路边的喷泉飞溅,深邃的关门染上了一抹落日余晖。
 
            
              
              野花绽放在古老的城楼上,旅客行进的声音在幽静的树林中回响。
 
            
              
              春天雨水多,浸润了木板房的屋顶,山中的城池在白天也变得阴沉起来。
 
            
              
              丹峦仙泉通着前往虢略的路,白羽之地紧邻险峻的荆山。
 
            
              
              如果你有幸见到西山的爽气,应该能够了解夏黄公、绮里季的高洁之心。
 
                                 
                    
                    
                    商山上能够一览无余地俯瞰着楚邓的广袤大地,那里翠色重重,树木繁茂。
沿着驿道前行,路边的喷泉飞溅,深邃的关门染上了一抹落日余晖。
野花绽放在古老的城楼上,旅客行进的声音在幽静的树林中回响。
春天雨水多,浸润了木板房的屋顶,山中的城池在白天也变得阴沉起来。
丹峦仙泉通着前往虢略的路,白羽之地紧邻险峻的荆山。
如果你有幸见到西山的爽气,应该能够了解夏黄公、绮里季的高洁之心。
                    商山包楚邓,积翠蔼沉沉。
驿路飞泉洒,关门落照深。
野花开古戍,行客响空林。
板屋春多雨,山城昼欲阴。
丹泉通虢略,白羽抵荆岑。
若见西山爽,应知黄绮心。
 
                    
                    顶部
                    
                    向上
                    
                    向下
                    
                    底部
                 
                
             
                  
    译文
商山上能够一览无余地俯瞰着楚邓的广袤大地,那里翠色重重,树木繁茂。
沿着驿道前行,路边的喷泉飞溅,深邃的关门染上了一抹落日余晖。
野花绽放在古老的城楼上,旅客行进的声音在幽静的树林中回响。
春天雨水多,浸润了木板房的屋顶,山中的城池在白天也变得阴沉起来。
丹峦仙泉通着前往虢略的路,白羽之地紧邻险峻的荆山。
如果你有幸见到西山的爽气,应该能够了解夏黄公、绮里季的高洁之心。