临江仙·峭壁参差十二峰  
牛希济[五代]
极简播放
诵读客栈,且歌且叹。 songduke.com

 
191
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
五代词
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
五代词牛希济
临江仙·峭壁参差十二峰
牛希济[五代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:58
峭壁参差十二峰,冷烟寒树重重。瑶姬宫殿是仙踪。金炉珠帐,香霭昼偏浓。

一自楚王惊梦断,人间无路相逢。至今云雨带愁容。月斜江上,征棹动晨钟。

顶部
向上
向下
底部

译文

陡峭的悬崖上,十二峰高低错落,冷冷的烟雾中,寒树重重叠叠。这里曾是神女瑶姬的宫殿,仿佛能见到她的仙踪。金炉中香烟袅袅,华丽的珠帐内,香雾在白昼中格外浓郁。

自从楚王与神女的梦境中断,人间便再没有了与神女相逢的道路。直到如今,那巫山的云雨仿佛也带着愁容。月色西斜,照在江面上,远行的船儿启程,晨钟敲响。


注释

瑶姬:神女。

霭:云气,烟雾。这里指香炉的熏烟。

楚王惊梦:即楚王与巫山神女相遇之事。

征棹:即征帆。谓远行之舟。棹:摇船的用具,这里指舟船。


简析

  这首词吟咏的是楚王神女相遇的故事。词的上片着重写景。峭壁参差的巫山十二峰,乃神女居住之所。金炉珠帐,云烟缭绕,描绘出凄清美妙的仙境;下片抒情。船行巫峡时,斜月照人。古代传说的一段风流佳话,触动了诗人的情思。全词咏古抒怀,意境空灵,为词的发展开拓了新路。


编辑于:2025-05-24 21:12:59
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00