拼音
译文
音对译
生成图片
字数:1484
行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等击关。项羽遂入,至于戏西。沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤,使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。急击勿失!”
楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。”良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之。今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”张良出,要项伯。项伯即入见沛公。沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。”沛公曰:“诺。”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。不如因善遇之。”项王许诺。
沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有郤。”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之。不然,籍何以至此?”项王即日因留沛公与饮。项王、项伯东向坐,亚父南向坐,——亚父者,范增也;沛公北向坐;张良西向侍。范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。范增起,出,召项庄,谓曰:“君王为人不忍。若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。”庄则入为寿。寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”项王曰:“诺。”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。
于是张良至军门见樊哙。樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣!臣请入,与之同命。”哙即带剑拥盾入军门。交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。项王按剑而跽曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。”项王曰:“壮士!赐之卮酒。”则与斗卮酒。哙拜谢,起,立而饮之。项王曰:“赐之彘肩。”则与一生彘肩。樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。项王曰:“壮士!能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。故遣将守关者,备他盗出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人,此亡秦之续耳。窃为大王不取也!”项王未有以应,曰:“坐。”樊哙从良坐。坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。
沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?”于是遂去。乃令张良留谢。良问曰:“大王来何操?”曰:“我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父。会其怒,不敢献。公为我献之。”张良曰:“谨诺。”当是时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。沛公谓张良曰:“从此道至吾军,不过二十里耳。度我至军中,公乃入。”
沛公已去,间至军中。张良入谢,曰:“沛公不胜杯杓,不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下,玉斗一双,再拜奉大将军足下。”项王曰:“沛公安在?”良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。”项王则受璧,置之坐上。亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:“唉!竖子不足与谋。夺项王天下者必沛公也。吾属今为之虏矣!”
沛公至军,立诛杀曹无伤。
xíng lüè dìng qín dì hán gǔ guān yǒu bīng shǒu guān bù dé rù yòu wén pèi gōng yǐ pò xián yáng xiàng yǔ dà nù shǐ dāng yáng jūn děng jī guān xiàng yǔ suì rù zhì yú xì xī pèi gōng jūn bà shàng wèi dé yǔ xiàng yǔ xiāng jiàn pèi gōng zuǒ sī mǎ cáo wú shāng shǐ rén yán yú xiàng yǔ yuē pèi gōng yù wàng guān zhōng shǐ zǐ yīng wéi xiàng zhēn bǎo jìn yǒu zhī xiàng yǔ dà nù yuē dàn rì xiǎng shì zú wèi jī pò pèi gōng jūn dāng shì shí xiàng yǔ bīng sì shí wàn zài xīn fēng hóng mén pèi gōng bīng shí wàn zài bà shàng fàn zēng shuì xiàng yǔ yuē pèi gōng jū shān dōng shí tān yú cái huò hào měi jī jīn rù guān cái wù wú suǒ qǔ fù nǚ wú suǒ xìng cǐ qí zhì bú zài xiǎo wú lìng rén wàng qí qì jiē wéi lóng hǔ chéng wǔ cǎi cǐ tiān zǐ qì yě jí jī wù shī
chǔ zuǒ yǐn xiàng bó zhě xiàng yǔ jì fù yě sù shàn liú hóu zhāng liáng zhāng liáng shì shí cóng pèi gōng xiàng bó nǎi yè chí zhī pèi gōng jūn sī jiàn zhāng liáng jù gào yǐ shì yù hū zhāng liáng yǔ jù qù yuē wú cóng jù sǐ yě zhāng liáng yuē chén wèi hán wáng sòng pèi gōng pèi gōng jīn shì yǒu jí wáng qù bú yì bù kě bú yù liáng nǎi rù jù gào pèi gōng pèi gōng dà jīng yuē wéi zhī nài hé zhāng liáng yuē shuí wèi dà wáng wéi cǐ jì zhě yuē zōu shēng shuì wǒ yuē jù guān wú nà zhū hóu qín dì kě jìn wáng yě gù tīng zhī liáng yuē liào dà wáng shì zú zú yǐ dāng xiàng wáng hū pèi gōng mò rán yuē gù bù rú yě qiě wéi zhī nài hé zhāng liáng yuē qǐng wǎng wèi xiàng bó yán pèi gōng bù gǎn bèi xiàng wáng yě pèi gōng yuē jūn ān yǔ xiàng bó yǒu gù zhāng liáng yuē qín shí yǔ chén yóu xiàng bó shā rén chén huó zhī jīn shì yǒu jí gù xìng lái gào liáng pèi gōng yuē shú yǔ jūn shào zhǎng liáng yuē zhǎng yú chén pèi gōng yuē jūn wèi wǒ hū rù wú dé xiōng shì zhī zhāng liáng chū yāo xiàng bó xiàng bó jí rù jiàn pèi gōng pèi gōng fèng zhī jiǔ wéi shòu yuē wéi hūn yīn yuē wú rù guān qiū háo bù gǎn yǒu suǒ jìn jí lì mín fēng fǔ kù ér dài jiāng jūn suǒ yǐ qiǎn jiàng shǒu guān zhě bèi tā dào zhī chū rù yǔ fēi cháng yě rì yè wàng jiāng jūn zhì qǐ gǎn fǎn hū yuàn bó jù yán chén zhī bù gǎn bèi dé yě xiàng bó xǔ nuò wèi pèi gōng yuē dàn rì bù kě bù zǎo zì lái xiè xiàng wáng pèi gōng yuē nuò yú shì xiàng bó fù yè qù zhì jūn zhōng jù yǐ pèi gōng yán bào xiàng wáng yīn yán yuē pèi gōng bù xiān pò guān zhōng gōng qǐ gǎn rù hū jīn rén yǒu dà gōng ér jī zhī bú yì yě bù rú yīn shàn yù zhī xiàng wáng xǔ nuò
pèi gōng dàn rì cóng bǎi yú qí lái jiàn xiàng wáng zhì hóng mén xiè yuē chén yǔ jiāng jūn lù lì ér gōng qín jiāng jūn zhàn hé běi chén zhàn hé nán rán bú zì yì néng xiān rù guān pò qín dé fù jiàn jiāng jūn yú cǐ jīn zhě yǒu xiǎo rén zhī yán lìng jiāng jūn yǔ chén yǒu xì xiàng wáng yuē cǐ pèi gōng zuǒ sī mǎ cáo wú shāng yán zhī bù rán jí hé yǐ zhì cǐ xiàng wáng jí rì yīn liú pèi gōng yǔ yǐn xiàng wáng xiàng bó dōng xiàng zuò yà fù nán xiàng zuò yà fù zhě fàn zēng yě pèi gōng běi xiàng zuò zhāng liáng xī xiàng shì fàn zēng shuò mù xiàng wáng jǔ suǒ pèi yù jué yǐ shì zhī zhě sān xiàng wáng mò rán bú yìng fàn zēng qǐ chū zhào xiàng zhuāng wèi yuē jūn wáng wéi rén bù rěn ruò rù qián wéi shòu shòu bì qǐng yǐ jiàn wǔ yīn jī pèi gōng yú zuò shā zhī bù zhě ruò shǔ jiē qiě wéi suǒ lǔ zhuāng zé rù wéi shòu shòu bì yuē jūn wáng yǔ pèi gōng yǐn jūn zhōng wú yǐ wéi lè qǐng yǐ jiàn wǔ xiàng wáng yuē nuò xiàng zhuāng bá jiàn qǐ wǔ xiàng bó yì bá jiàn qǐ wǔ cháng yǐ shēn yì bì pèi gōng zhuāng bù dé jī
yú shì zhāng liáng zhì jūn mén jiàn fán kuài fán kuài yuē jīn rì zhī shì hé rú liáng yuē shèn jí jīn zhě xiàng zhuāng bá jiàn wǔ qí yì cháng zài pèi gōng yě kuài yuē cǐ pò yǐ chén qǐng rù yǔ zhī tóng mìng kuài jí dài jiàn yōng dùn rù jūn mén jiāo jǐ zhī wèi shì yù zhǐ bú nà fán kuài cè qí dùn yǐ zhuàng wèi shì pū dì kuài suì rù pī wéi xī xiàng lì chēn mù shì xiàng wáng tóu fà shàng zhǐ mù zì jìn liè xiàng wáng àn jiàn ér jì yuē kè hé wéi zhě zhāng liáng yuē pèi gōng zhī cān shèng fán kuài zhě yě xiàng wáng yuē zhuàng shì cì zhī zhī jiǔ zé yǔ dǒu zhī jiǔ kuài bài xiè qǐ lì ér yǐn zhī xiàng wáng yuē cì zhī zhì jiān zé yǔ yì shēng zhì jiān fán kuài fù qí dùn yú dì jiā zhì jiān shàng bá jiàn qiē ér dàn zhī xiàng wáng yuē zhuàng shì néng fù yǐn hū fán kuài yuē chén sǐ qiě bú bì zhī jiǔ ān zú cí fú qín wáng yǒu hǔ láng zhī xīn shā rén rú bù néng jǔ xíng rén rú kǒng bú shèng tiān xià jiē pàn zhī huái wáng yǔ zhū jiàng yuē yuē xiān pò qín rù xián yáng zhě wàng zhī jīn pèi gōng xiān pò qín rù xián yáng háo máo bù gǎn yǒu suǒ jìn fēng bì gōng shì huán jūn bà shàng yǐ dài dà wáng lái gù qiǎn jiàng shǒu guān zhě bèi tā dào chū rù yǔ fēi cháng yě láo kǔ ér gōng gāo rú cǐ wèi yǒu fēng hóu zhī shǎng ér tīng xì shuō yù zhū yǒu gōng zhī rén cǐ wáng qín zhī xù ěr qiè wéi dà wáng bù qǔ yě xiàng wáng wèi yǒu yǐ yìng yuē zuò fán kuài cóng liáng zuò zuò xū yú pèi gōng qǐ rú cè yīn zhāo fán kuài chū
pèi gōng yǐ chū xiàng wáng shǐ dū wèi chén píng zhào pèi gōng pèi gōng yuē jīn zhě chū wèi cí yě wéi zhī nài hé fán kuài yuē dà xíng bú gù xì jǐn dà lǐ bù cí xiǎo ràng rú jīn rén fāng wéi dāo zǔ wǒ wéi yú ròu hé cí wéi yú shì suì qù nǎi lìng zhāng liáng liú xiè liáng wèn yuē dà wáng lái hé cāo yuē wǒ chí bái bì yì shuāng yù xiàn xiàng wáng yù dǒu yì shuāng yù yǔ yà fù huì qí nù bù gǎn xiàn gōng wèi wǒ xiàn zhī zhāng liáng yuē jǐn nuò dāng shì shí xiàng wáng jūn zài hóng mén xià pèi gōng jūn zài bà shàng xiāng qù sì shí lǐ pèi gōng zé zhì chē qí tuō shēn dú qí yǔ fán kuài xià hóu yīng jìn qiáng jǐ xìn děng sì rén chí jiàn dùn bù zǒu cóng lí shān xià dào zhǐ yáng jiàn xíng pèi gōng wèi zhāng liáng yuē cóng cǐ dào zhì wú jūn bú guò èr shí lǐ ěr duó wǒ zhì jūn zhōng gōng nǎi rù
pèi gōng yǐ qù jiàn zhì jūn zhōng zhāng liáng rù xiè yuē pèi gōng bú shèng bēi sháo bù néng cí jǐn shǐ chén liáng fèng bái bì yì shuāng zài bài xiàn dà wáng zú xià yù dǒu yì shuāng zài bài fèng dà jiāng jūn zú xià xiàng wáng yuē pèi gōng ān zài liáng yuē wén dà wáng yǒu yì dū guò zhī tuō shēn dú qù yǐ zhì jūn yǐ xiàng wáng zé shòu bì zhì zhī zuò shàng yà fù shòu yù dǒu zhì zhī dì bá jiàn zhuàng ér pò zhī yuē ài shù zǐ bù zú yǔ móu duó xiàng wáng tiān xià zhě bì pèi gōng yě wú shǔ jīn wéi zhī lǔ yǐ
pèi gōng zhì jūn lì zhū shā cáo wú shāng
司马迁《鸿门宴》
sī mǎ qiān hóng mén yàn
1
00:00:00,000 --> 00:00:12,500
司马迁《鸿门宴》
2
00:00:12,500 --> 00:00:15,366
行略定秦地。
3
00:00:15,366 --> 00:00:20,033
函谷关有兵守关,不得入。
4
00:00:20,033 --> 00:00:29,333
又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等击关。
5
00:00:29,333 --> 00:00:33,766
项羽遂入,至于戏西。
6
00:00:33,766 --> 00:00:39,300
沛公军霸上,未得与项羽相见。
7
00:00:39,300 --> 00:00:52,766
沛公左司马曹无伤,使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”
8
00:00:52,766 --> 00:01:00,966
项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”
9
00:01:00,966 --> 00:01:07,533
当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门
10
00:01:07,533 --> 00:01:11,733
沛公兵十万,在霸上。
11
00:01:11,733 --> 00:01:20,800
范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。
12
00:01:20,800 --> 00:01:29,333
今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。
13
00:01:29,333 --> 00:01:38,100
吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。
14
00:01:38,100 --> 00:01:43,100
急击勿失!”
15
00:01:43,100 --> 00:01:52,000
楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。
16
00:01:52,000 --> 00:02:09,500
张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”
17
00:02:09,500 --> 00:02:21,000
张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。”
18
00:02:21,000 --> 00:02:25,000
良乃入,具告沛公。
19
00:02:25,000 --> 00:02:31,000
沛公大惊,曰:“为之奈何?”
20
00:02:31,000 --> 00:02:40,600
张良曰:“谁为大王为此计者?”
21
00:02:40,600 --> 00:02:47,633
曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’
22
00:02:47,633 --> 00:02:49,566
故听之。”
23
00:02:49,566 --> 00:02:57,200
良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”
24
00:02:57,200 --> 00:03:03,233
沛公默然,曰:“固不如也。
25
00:03:03,233 --> 00:03:06,366
且为之奈何?”
26
00:03:06,366 --> 00:03:16,033
张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”
27
00:03:16,033 --> 00:03:22,500
沛公曰:“君安与项伯有故?”
28
00:03:22,500 --> 00:03:29,433
张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之。
29
00:03:29,433 --> 00:03:38,400
今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”
30
00:03:38,400 --> 00:03:41,700
良曰:“长于臣。”
31
00:03:41,700 --> 00:03:48,366
沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”
32
00:03:48,366 --> 00:03:51,800
张良出,要项伯。
33
00:03:51,800 --> 00:03:54,600
项伯即入见沛公。
34
00:03:54,600 --> 00:04:08,233
沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。
35
00:04:08,233 --> 00:04:14,100
所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
36
00:04:14,100 --> 00:04:18,766
日夜望将军至,岂敢反乎!
37
00:04:18,766 --> 00:04:24,233
愿伯具言臣之不敢倍德也。”
38
00:04:24,233 --> 00:04:32,233
项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。”
39
00:04:32,233 --> 00:04:35,433
沛公曰:“诺。”
40
00:04:35,433 --> 00:04:48,700
于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?
41
00:04:48,700 --> 00:04:52,333
今人有大功而击之,不义也。
42
00:04:52,333 --> 00:04:55,733
不如因善遇之。”
43
00:04:55,733 --> 00:04:58,433
项王许诺。
44
00:04:58,433 --> 00:05:18,433
沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。
45
00:05:18,433 --> 00:05:24,900
今者有小人之言,令将军与臣有郤。”
46
00:05:24,900 --> 00:05:32,233
项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之。
47
00:05:32,233 --> 00:05:40,133
不然,籍何以至此?”项王即日因留沛公与饮。
48
00:05:40,133 --> 00:05:49,033
项王、项伯东向坐,亚父南向坐,——亚父者,范增也
49
00:05:49,033 --> 00:05:51,300
沛公北向坐
50
00:05:51,300 --> 00:05:54,933
张良西向侍。
51
00:05:54,933 --> 00:06:05,033
范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。
52
00:06:05,033 --> 00:06:13,633
范增起,出,召项庄,谓曰:“君王为人不忍。
53
00:06:13,633 --> 00:06:23,533
若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。
54
00:06:23,533 --> 00:06:30,133
不者,若属皆且为所虏。”
55
00:06:30,133 --> 00:06:32,433
庄则入为寿。
56
00:06:32,433 --> 00:06:41,000
寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”
57
00:06:41,000 --> 00:06:44,600
项王曰:“诺。”
58
00:06:44,600 --> 00:06:56,900
项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。
59
00:06:56,900 --> 00:07:00,700
于是张良至军门见樊哙。
60
00:07:00,700 --> 00:07:05,633
樊哙曰:“今日之事何如?”
61
00:07:05,633 --> 00:07:08,333
良曰:“甚急!
62
00:07:08,333 --> 00:07:13,566
今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。”
63
00:07:13,566 --> 00:07:20,700
哙曰:“此迫矣!臣请入,与之同命。”
64
00:07:20,700 --> 00:07:23,933
哙即带剑拥盾入军门。
65
00:07:23,933 --> 00:07:42,533
交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。
66
00:07:42,533 --> 00:07:48,800
项王按剑而跽曰:“客何为者?”
67
00:07:48,800 --> 00:07:54,500
张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。”
68
00:07:54,500 --> 00:08:00,766
项王曰:“壮士!赐之卮酒。”
69
00:08:00,766 --> 00:08:03,833
则与斗卮酒。
70
00:08:03,833 --> 00:08:08,966
哙拜谢,起,立而饮之。
71
00:08:08,966 --> 00:08:12,800
项王曰:“赐之彘肩。”
72
00:08:12,800 --> 00:08:15,900
则与一生彘肩。
73
00:08:15,900 --> 00:08:22,833
樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。
74
00:08:22,833 --> 00:08:28,833
项王曰:“壮士!能复饮乎?”
75
00:08:28,833 --> 00:08:34,500
樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!
76
00:08:34,500 --> 00:08:42,400
夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。
77
00:08:42,400 --> 00:08:48,400
怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’
78
00:08:48,400 --> 00:08:58,233
今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。
79
00:08:58,233 --> 00:09:03,600
故遣将守关者,备他盗出入与非常也。
80
00:09:03,600 --> 00:09:12,966
劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人,此亡秦之续耳。
81
00:09:12,966 --> 00:09:17,733
窃为大王不取也!”
82
00:09:17,733 --> 00:09:24,633
项王未有以应,曰:“坐。”
83
00:09:24,633 --> 00:09:27,833
樊哙从良坐。
84
00:09:27,833 --> 00:09:34,166
坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。
85
00:09:34,166 --> 00:09:39,433
沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。
86
00:09:39,433 --> 00:09:46,300
沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”
87
00:09:46,300 --> 00:09:52,600
樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。
88
00:09:52,600 --> 00:09:58,233
如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?”
89
00:09:58,233 --> 00:10:00,833
于是遂去。
90
00:10:00,833 --> 00:10:03,400
乃令张良留谢。
91
00:10:03,400 --> 00:10:09,200
良问曰:“大王来何操?”
92
00:10:09,200 --> 00:10:18,000
曰:“我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父。
93
00:10:18,000 --> 00:10:20,400
会其怒,不敢献。
94
00:10:20,400 --> 00:10:27,400
公为我献之。”张良曰:“谨诺。”
95
00:10:27,400 --> 00:10:36,100
当是时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。
96
00:10:36,100 --> 00:10:50,200
沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。
97
00:10:50,200 --> 00:10:57,300
沛公谓张良曰:“从此道至吾军,不过二十里耳。
98
00:10:57,300 --> 00:10:59,866
度我至军中,公乃入。”
99
00:10:59,866 --> 00:11:04,733
沛公已去,间至军中。
100
00:11:04,733 --> 00:11:12,166
张良入谢,曰:“沛公不胜杯杓,不能辞。
101
00:11:12,166 --> 00:11:22,733
谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下,玉斗一双,再拜奉大将军足下。”
102
00:11:22,733 --> 00:11:28,833
项王曰:“沛公安在?”
103
00:11:28,833 --> 00:11:36,900
良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。”
104
00:11:36,900 --> 00:11:40,766
项王则受璧,置之坐上。
105
00:11:40,766 --> 00:11:50,300
亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:“唉!
106
00:11:50,300 --> 00:11:53,800
竖子不足与谋。
107
00:11:53,800 --> 00:11:59,900
夺项王天下者必沛公也。
108
00:11:59,900 --> 00:12:05,900
吾属今为之虏矣!”
109
00:12:05,900 --> 00:12:10,400
沛公至军,立诛杀曹无伤。
行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等击关。项羽遂入,至于戏西。沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤,使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。急击勿失!”
楚军将要攻取关中。到达函谷关,有刘邦的军队把守,不能进入。又听说刘邦已经攻破咸阳,项羽非常恼火,就派遣当阳君等攻打函谷关。于是项羽进入关中,到达戏水之西。沛公驻军霸上,还没有跟项羽见面。沛公的左司马曹无伤派人对项羽说:“沛公打算在关中称王,任命子婴为国相,占有了全部珍宝。”项羽大怒道:“明天犒劳士兵,给我去打垮沛公的部队!”在这时,项羽的军队有四十万,驻扎在新丰鸿门;沛公的军队有十万,驻扎在霸上。范增劝说项羽道:“沛公住在崤山以东时,贪图财货,喜欢漂亮的女人。如今入了关,财物什么都不拿,也不迷恋女色,这样看来,他的野心不小。我叫人观望他那里的气运,都是龙虎的形状,呈现五彩的颜色,这是天子的气运呀!赶快攻打,不要失去机会。”
楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。”良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之。今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”张良出,要项伯。项伯即入见沛公。沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。”沛公曰:“诺。”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。不如因善遇之。”项王许诺。
楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良交好。张良这时正跟随着刘邦。项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情详细地告诉了他,想叫张良和他一起离开,说:“不要和(刘邦)他们一起死了。”张良说:“我是韩王派给沛公的人,现在沛公遇到危急的事,逃走是不守信义的,不能不告诉他。”张良就进去,(把情况)详细告诉刘邦。刘邦大吃一惊,说:“对这件事怎么办?”张良说:“谁替大王作出这个计策的?”(刘邦)回答说:“浅陋无知的小人劝我说:‘把守住函谷关,不要让诸侯进来,秦国所有的地盘都可以由你称王了。’所以(我)听信了他的话。”张良说:“估计大王的军队能够抵挡住项王的军队吗?”刘邦沉默(一会儿)说:“本来不如人家。怎么办呢?”张良说:“请让我亲自去告诉项伯,说刘邦不敢背叛项王。”刘邦说:“你怎么和项伯有交情的?”张良说:“在秦朝的时候,项伯和我有交往,项伯杀了人,我救活了他。现在有了紧急的情况,所以幸亏他来告诉我。”刘邦说:“他你年龄,谁大谁小?”张良说:“他比我大。”刘邦说:“你替我(把他)请进来,我得用对待兄长的礼节待他。”张良出去,邀请项伯。项伯随即进来见刘邦。刘邦就奉上一杯酒为项伯祝福,(并)约定为亲家,说:“我进入关中,极小的财物都不敢沾染,登记官吏,人民,封闭了(收藏财物的)府库,以等待将军(的到来)。所以派遣官兵去把守函谷关的原因是,为了防备其他盗贼进来和意外的变故。日日夜夜盼望着将军的到来,怎么敢反叛呢!希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的。”项伯答应了,跟刘邦说:“明天你不能不早些来亲自向项王谢罪。”刘邦说:“好。”于是项伯又连夜离开,回到(项羽)军营里,详细地把刘邦的话报告项王,就趁机说:“刘邦不先攻破关中,您怎么敢进来呢?现在人家有大功(你)却要打人家,这是不仁义的。不如就趁机友好地款待他。”项王答应了。
沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有郤。”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之。不然,籍何以至此?”项王即日因留沛公与饮。项王、项伯东向坐,亚父南向坐,——亚父者,范增也;沛公北向坐;张良西向侍。范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。范增起,出,召项庄,谓曰:“君王为人不忍。若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。”庄则入为寿。寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”项王曰:“诺。”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。
刘邦第二天带领一百多人马来见项羽,到达鸿门,谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战,然而自己没有料想到能够先入关攻破秦国,能够在这里再看到将军您。现在有小人的流言,使将军和我有了隔阂。”项羽说:“这是你左司马曹无伤说的。不是这样的话,我怎么会这样呢?”项羽当天就留刘邦同他一起饮酒。项羽、项伯面向东坐,亚父面向南坐。亚父这个人,就是范增;刘邦面向北坐;张良面向西陪坐。范增多次使眼色给项羽,举起(他)所佩带的玉玦向项羽示意多次,项羽默默地没有反应。范增站起来,出去召来项庄,对项庄说:“君王为人不狠心。你进去上前祝酒,祝酒完了,请求舞剑助兴,趁机把刘邦击倒在座位上,杀掉他。不然的话,你们都将被他所俘虏!”项庄就进去祝酒。祝酒完了,说:“君王和沛公饮酒,军营里没有什么可以娱乐,请让我用舞剑助兴吧。”项羽说:“好。” 项庄就拔出剑舞起来。项伯也拔出剑舞起来,常常像鸟张开翅膀一样,用身体掩护刘邦,项庄得不到(机会)刺杀(刘邦)。
于是张良至军门见樊哙。樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣!臣请入,与之同命。”哙即带剑拥盾入军门。交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。项王按剑而跽曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。”项王曰:“壮士!赐之卮酒。”则与斗卮酒。哙拜谢,起,立而饮之。项王曰:“赐之彘肩。”则与一生彘肩。樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。项王曰:“壮士!能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。故遣将守关者,备他盗出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人,此亡秦之续耳。窃为大王不取也!”项王未有以应,曰:“坐。”樊哙从良坐。坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。
于是张良到军营门口找樊哙。樊哙问:“今天的事情怎么样?”张良说:“很危急!现在项庄拔剑起舞,他的意图常在沛公身上啊!”樊哙说:“这太危急了!请让我进去,跟他同生死。”于是樊哙拿着剑,持着盾牌,冲入军门。持戟交叉守卫军门的卫士想阻止他进去,樊哙侧着盾牌撞去,卫士跌倒在地上,樊哙就进去了,掀开帷帐朝西站着,瞪着眼睛看着项王,头发直竖起来,眼角都裂开了。项王握着剑挺起身问:“客人是干什么的?”张良说:“是沛公的参乘樊哙。”项王说:“壮士!赏他一杯酒。”左右就递给他一大杯酒。樊哙拜谢后,起身,站着把酒喝了。项王又说:“赏他一条猪的前腿。”于是给了他一个生的猪前腿。樊哙把他的盾牌扣在地上,把猪的前腿放在盾上,拔出剑来切着吃。项王说:“壮士!还能喝酒吗?”樊哙说:“我死都不怕,一杯酒有什么可推辞的?秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。怀王曾和诸将约定:‘先打败秦军进入咸阳的人封作王。’现在沛公先打败秦军进了咸阳,一点儿东西都不敢动用,封闭了宫室,军队退回到霸上,等待大王到来。特意派遣将领把守函谷关的原因是防备其他的盗贼和意外的变故。这样劳苦功高,没有得到封侯的赏赐,反而听信小人的谗言,想杀有功的人,这只是灭亡了的秦朝的继续罢了。我以为大王不应该采取这种做法。”项王没有话回答,说:“坐。”樊哙挨着张良坐下。坐了一会儿,刘邦起身上厕所,趁机把樊哙叫了出来。
沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?”于是遂去。乃令张良留谢。良问曰:“大王来何操?”曰:“我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父。会其怒,不敢献。公为我献之。”张良曰:“谨诺。”当是时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。沛公谓张良曰:“从此道至吾军,不过二十里耳。度我至军中,公乃入。”
刘邦出去后,项王派都尉陈平去叫刘邦。刘邦说:“现在出来,还没有告辞,这该怎么办?”樊哙说:“做大事不必顾及小节,有大礼节不回避小的责备。现在人家好比是菜刀和砧板,我们好比是鱼和肉,告辞干什么呢?”于是就决定离去。刘邦就让张良留下来道歉。张良问:“大王来时带了什么东西?”刘邦说:“我带了一对玉璧,想献给项王;一双玉斗,想送给亚父。正碰上他们发怒,不敢奉献。你替我把它们献上吧。”张良说:“好。”这时候,项王的军队驻在鸿门,刘邦的军队驻在霸上,相距四十里。刘邦就留下车辆和随从人马,独自骑马脱身,和樊哙、夏侯婴、靳强、纪信四人拿着剑和盾牌徒步逃跑,从郦山脚下,取道芷阳,抄小路走。刘邦对张良说:“从这条路到我们军营,不过二十里罢了。估计我回到军营里,你才进去。”
沛公已去,间至军中。张良入谢,曰:“沛公不胜杯杓,不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下,玉斗一双,再拜奉大将军足下。”项王曰:“沛公安在?”良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。”项王则受璧,置之坐上。亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:“唉!竖子不足与谋。夺项王天下者必沛公也。吾属今为之虏矣!”
刘邦离去后,走小路回到军营里。张良进去道歉,说:“沛公不胜酒力,不能当面告辞。让我奉上白璧一双,拜两拜敬献给大王;玉斗一双,拜两拜献给大将军。”项王说:“沛公在哪里?”张良说:“听说大王有意要责备他,脱身独自离开,已经回到军营了。”项王就接受了玉璧,把它放在座位上。亚父接过玉斗,放在地上,拔出剑来敲碎了它,说:“唉!这小子不值得和他共谋大业!夺走项王天下的一定是沛公。我们这些人就要被他俘虏了!”
楚军将要攻取关中。到达函谷关,有刘邦的军队把守,不能进入。又听说刘邦已经攻破咸阳,项羽非常恼火,就派遣当阳君等攻打函谷关。于是项羽进入关中,到达戏水之西。沛公驻军霸上,还没有跟项羽见面。沛公的左司马曹无伤派人对项羽说:“沛公打算在关中称王,任命子婴为国相,占有了全部珍宝。”项羽大怒道:“明天犒劳士兵,给我去打垮沛公的部队!”在这时,项羽的军队有四十万,驻扎在新丰鸿门;沛公的军队有十万,驻扎在霸上。范增劝说项羽道:“沛公住在崤山以东时,贪图财货,喜欢漂亮的女人。如今入了关,财物什么都不拿,也不迷恋女色,这样看来,他的野心不小。我叫人观望他那里的气运,都是龙虎的形状,呈现五彩的颜色,这是天子的气运呀!赶快攻打,不要失去机会。”
楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良交好。张良这时正跟随着刘邦。项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情详细地告诉了他,想叫张良和他一起离开,说:“不要和(刘邦)他们一起死了。”张良说:“我是韩王派给沛公的人,现在沛公遇到危急的事,逃走是不守信义的,不能不告诉他。”张良就进去,(把情况)详细告诉刘邦。刘邦大吃一惊,说:“对这件事怎么办?”张良说:“谁替大王作出这个计策的?”(刘邦)回答说:“浅陋无知的小人劝我说:‘把守住函谷关,不要让诸侯进来,秦国所有的地盘都可以由你称王了。’所以(我)听信了他的话。”张良说:“估计大王的军队能够抵挡住项王的军队吗?”刘邦沉默(一会儿)说:“本来不如人家。怎么办呢?”张良说:“请让我亲自去告诉项伯,说刘邦不敢背叛项王。”刘邦说:“你怎么和项伯有交情的?”张良说:“在秦朝的时候,项伯和我有交往,项伯杀了人,我救活了他。现在有了紧急的情况,所以幸亏他来告诉我。”刘邦说:“他你年龄,谁大谁小?”张良说:“他比我大。”刘邦说:“你替我(把他)请进来,我得用对待兄长的礼节待他。”张良出去,邀请项伯。项伯随即进来见刘邦。刘邦就奉上一杯酒为项伯祝福,(并)约定为亲家,说:“我进入关中,极小的财物都不敢沾染,登记官吏,人民,封闭了(收藏财物的)府库,以等待将军(的到来)。所以派遣官兵去把守函谷关的原因是,为了防备其他盗贼进来和意外的变故。日日夜夜盼望着将军的到来,怎么敢反叛呢!希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的。”项伯答应了,跟刘邦说:“明天你不能不早些来亲自向项王谢罪。”刘邦说:“好。”于是项伯又连夜离开,回到(项羽)军营里,详细地把刘邦的话报告项王,就趁机说:“刘邦不先攻破关中,您怎么敢进来呢?现在人家有大功(你)却要打人家,这是不仁义的。不如就趁机友好地款待他。”项王答应了。
刘邦第二天带领一百多人马来见项羽,到达鸿门,谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战,然而自己没有料想到能够先入关攻破秦国,能够在这里再看到将军您。现在有小人的流言,使将军和我有了隔阂。”项羽说:“这是你左司马曹无伤说的。不是这样的话,我怎么会这样呢?”项羽当天就留刘邦同他一起饮酒。项羽、项伯面向东坐,亚父面向南坐。亚父这个人,就是范增;刘邦面向北坐;张良面向西陪坐。范增多次使眼色给项羽,举起(他)所佩带的玉玦向项羽示意多次,项羽默默地没有反应。范增站起来,出去召来项庄,对项庄说:“君王为人不狠心。你进去上前祝酒,祝酒完了,请求舞剑助兴,趁机把刘邦击倒在座位上,杀掉他。不然的话,你们都将被他所俘虏!”项庄就进去祝酒。祝酒完了,说:“君王和沛公饮酒,军营里没有什么可以娱乐,请让我用舞剑助兴吧。”项羽说:“好。” 项庄就拔出剑舞起来。项伯也拔出剑舞起来,常常像鸟张开翅膀一样,用身体掩护刘邦,项庄得不到(机会)刺杀(刘邦)。
于是张良到军营门口找樊哙。樊哙问:“今天的事情怎么样?”张良说:“很危急!现在项庄拔剑起舞,他的意图常在沛公身上啊!”樊哙说:“这太危急了!请让我进去,跟他同生死。”于是樊哙拿着剑,持着盾牌,冲入军门。持戟交叉守卫军门的卫士想阻止他进去,樊哙侧着盾牌撞去,卫士跌倒在地上,樊哙就进去了,掀开帷帐朝西站着,瞪着眼睛看着项王,头发直竖起来,眼角都裂开了。项王握着剑挺起身问:“客人是干什么的?”张良说:“是沛公的参乘樊哙。”项王说:“壮士!赏他一杯酒。”左右就递给他一大杯酒。樊哙拜谢后,起身,站着把酒喝了。项王又说:“赏他一条猪的前腿。”于是给了他一个生的猪前腿。樊哙把他的盾牌扣在地上,把猪的前腿放在盾上,拔出剑来切着吃。项王说:“壮士!还能喝酒吗?”樊哙说:“我死都不怕,一杯酒有什么可推辞的?秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。怀王曾和诸将约定:‘先打败秦军进入咸阳的人封作王。’现在沛公先打败秦军进了咸阳,一点儿东西都不敢动用,封闭了宫室,军队退回到霸上,等待大王到来。特意派遣将领把守函谷关的原因是防备其他的盗贼和意外的变故。这样劳苦功高,没有得到封侯的赏赐,反而听信小人的谗言,想杀有功的人,这只是灭亡了的秦朝的继续罢了。我以为大王不应该采取这种做法。”项王没有话回答,说:“坐。”樊哙挨着张良坐下。坐了一会儿,刘邦起身上厕所,趁机把樊哙叫了出来。
刘邦出去后,项王派都尉陈平去叫刘邦。刘邦说:“现在出来,还没有告辞,这该怎么办?”樊哙说:“做大事不必顾及小节,有大礼节不回避小的责备。现在人家好比是菜刀和砧板,我们好比是鱼和肉,告辞干什么呢?”于是就决定离去。刘邦就让张良留下来道歉。张良问:“大王来时带了什么东西?”刘邦说:“我带了一对玉璧,想献给项王;一双玉斗,想送给亚父。正碰上他们发怒,不敢奉献。你替我把它们献上吧。”张良说:“好。”这时候,项王的军队驻在鸿门,刘邦的军队驻在霸上,相距四十里。刘邦就留下车辆和随从人马,独自骑马脱身,和樊哙、夏侯婴、靳强、纪信四人拿着剑和盾牌徒步逃跑,从郦山脚下,取道芷阳,抄小路走。刘邦对张良说:“从这条路到我们军营,不过二十里罢了。估计我回到军营里,你才进去。”
刘邦离去后,走小路回到军营里。张良进去道歉,说:“沛公不胜酒力,不能当面告辞。让我奉上白璧一双,拜两拜敬献给大王;玉斗一双,拜两拜献给大将军。”项王说:“沛公在哪里?”张良说:“听说大王有意要责备他,脱身独自离开,已经回到军营了。”项王就接受了玉璧,把它放在座位上。亚父接过玉斗,放在地上,拔出剑来敲碎了它,说:“唉!这小子不值得和他共谋大业!夺走项王天下的一定是沛公。我们这些人就要被他俘虏了!”
刘邦回到军营,立即杀掉曹无伤。
行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等击关。项羽遂入,至于戏西。沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤,使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。急击勿失!”
楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。”良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之。今事有急,故幸来告良。”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。”张良出,要项伯。项伯即入见沛公。沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。”沛公曰:“诺。”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。不如因善遇之。”项王许诺。
沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有郤。”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之。不然,籍何以至此?”项王即日因留沛公与饮。项王、项伯东向坐,亚父南向坐,——亚父者,范增也;沛公北向坐;张良西向侍。范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。范增起,出,召项庄,谓曰:“君王为人不忍。若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。”庄则入为寿。寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”项王曰:“诺。”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。
于是张良至军门见樊哙。樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣!臣请入,与之同命。”哙即带剑拥盾入军门。交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。项王按剑而跽曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。”项王曰:“壮士!赐之卮酒。”则与斗卮酒。哙拜谢,起,立而饮之。项王曰:“赐之彘肩。”则与一生彘肩。樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。项王曰:“壮士!能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。故遣将守关者,备他盗出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人,此亡秦之续耳。窃为大王不取也!”项王未有以应,曰:“坐。”樊哙从良坐。坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。
沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?”于是遂去。乃令张良留谢。良问曰:“大王来何操?”曰:“我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父。会其怒,不敢献。公为我献之。”张良曰:“谨诺。”当是时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。沛公谓张良曰:“从此道至吾军,不过二十里耳。度我至军中,公乃入。”
沛公已去,间至军中。张良入谢,曰:“沛公不胜杯杓,不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下,玉斗一双,再拜奉大将军足下。”项王曰:“沛公安在?”良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。”项王则受璧,置之坐上。亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:“唉!竖子不足与谋。夺项王天下者必沛公也。吾属今为之虏矣!”
沛公至军,立诛杀曹无伤。
顶部
向上
向下
底部