南北朝文七年级上刘义庆
拼音
译文
音对译
生成图片
字数:103
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
chén tài qiū yǔ yǒu qī xíng qī rì zhōng guò zhōng bú zhì tài qiū shě qù qù hòu nǎi zhì yuán fāng shí nián qī suì mén wài xì kè wèn yuán fāng zūn jūn zài fǒu dá yuē dài jūn jiǔ bú zhì yǐ qù yǒu rén biàn nù yuē fēi rén zāi yǔ rén qī xíng xiāng wěi ér qù yuán fāng yuē jūn yǔ jiā jūn qī rì zhōng rì zhōng bú zhì zé shì wú xìn duì zǐ mà fù zé shì wú lǐ yǒu rén cán xià chē yǐn zhī yuán fāng rù mén bú gù
刘义庆《陈太丘与友期行》
liú yì qìng chén tài qiū yǔ yǒu qī háng
1
00:00:00,400 --> 00:00:08,366
陈太丘与友期行,刘义庆,南北朝。
2
00:00:10,666 --> 00:00:16,133
陈太丘与友期行,期日中。
3
00:00:16,400 --> 00:00:22,966
过中不至,太丘舍去,去后乃至。
4
00:00:24,133 --> 00:00:28,500
元方时年七岁,门外戏。
5
00:00:29,333 --> 00:00:33,500
客问元方:尊君在不?
6
00:00:34,100 --> 00:00:38,733
答曰:待君久不至,已去。
7
00:00:39,933 --> 00:00:47,666
友人便怒曰:非人哉!与人期行,相委而去。
8
00:00:48,833 --> 00:00:53,166
元方曰:君与家君期日中。
9
00:00:53,600 --> 00:00:56,133
日中不至,则是无信。
10
00:00:56,500 --> 00:00:59,366
对子骂父,则是无礼。
11
00:01:00,700 --> 00:01:04,666
友人惭,下车引之。
12
00:01:05,200 --> 00:01:08,433
元方入门不顾。
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午。过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午。正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午。过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午。正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
顶部
向上
向下
底部