酬裴侍御对雨感时见赠  
李白[唐代]
极简播放
来诵读客栈,听古籍拌饭 songduke.com

 
325
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
唐诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
唐诗李白
酬裴侍御对雨感时见赠
李白[唐代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:100
雨色秋来寒,风严清江爽。

孤高绣衣人,潇洒青霞赏。

平生多感激,忠义非外奖。

祸连积怨生,事及徂川往。

楚邦有壮士,鄢郢翻扫荡。

申包哭秦庭,泣血将安仰。

鞭尸辱已及,堂上罗宿莽。

颇似今之人,蟊贼陷忠谠。

渺然一水隔,何由税归鞅。

日夕听猿怨,怀贤盈梦想。

顶部
向上
向下
底部

译文

秋雨料峭,寒意肃然,北风萧瑟,秋江清爽。

你是孤傲高洁的检察官,身姿潇洒,有仙道之气。

你平生多有使人感激不尽的行为,素有忠义的褒奖。

近来却祸事连连,天怒人怨,以往事业如流水消失。

楚邦曾经有壮士伍子胥,依靠吴王终于报了家仇。

申包胥在秦庭大哭七日七夜,眼睛都哭出鲜血,终于获得秦国的支持,回来救楚。

但是楚王被鞭尸的耻辱发生且达极限,庙堂墓地上也长满了荒草。

这和如今的某些人一样,佞臣贼子陷害忠良。

长安虽然仅一水渺然相隔,却如何能驾车而返呢?

只能日夜听那哀猿啼鸣,夜夜梦里与你相见。


编辑于:2025-05-25 15:21:03
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00