唐诗杜甫            
                
                
                    
                                                    拼音
                                                                            译文
                                                                            音对译
                                                                            生成图片                        
                        字数:100
                    
                    
                        一昨陪锡杖,卜邻南山幽。
年侵腰脚衰,未便阴崖秋。
重冈北面起,竟日阳光留。
茅屋买兼土,斯焉心所求。
近闻西枝西,有谷杉黍稠。
亭午颇和暖,石田又足收。
当期塞雨干,宿昔齿疾瘳。
裴回虎穴上,面势龙泓头。
柴荆具茶茗,径路通林丘。
与子成二老,来往亦风流。                        
 
                     
                    yì zuó péi xī zhàng bǔ lín nán shān yōu 
nián qīn yāo jiǎo shuāi wèi biàn yīn yá qiū 
chóng gāng běi miàn qǐ jìng rì yáng guāng liú 
máo wū mǎi jiān tǔ sī yān xīn suǒ qiú 
jìn wén xī zhī xī yǒu gǔ shān shǔ chóu 
tíng wǔ pō hé nuǎn shí tián yòu zú shōu 
dāng qī sài yǔ gān sù xī chǐ jí chōu 
péi huí hǔ xué shàng miàn shì lóng hóng tóu 
chái jīng jù chá míng jìng lù tōng lín qiū 
yǔ zǐ chéng èr lǎo lái wǎng yì fēng liú
                    杜甫《寄赞上人》
                    dù fǔ jì zàn shàng rén
                    1
00:00:00,000 --> 00:00:08,400
杜甫《寄赞上人》
2
00:00:08,400 --> 00:00:17,566
一昨陪锡杖,卜邻南山幽。
3
00:00:17,566 --> 00:00:29,800
年侵腰脚衰,未便阴崖秋。
4
00:00:29,800 --> 00:00:39,333
重冈北面起,竟日阳光留。
5
00:00:39,333 --> 00:00:48,833
茅屋买兼土,斯焉心所求。
6
00:00:48,833 --> 00:00:59,800
近闻西枝西,有谷杉黍稠。
7
00:00:59,800 --> 00:01:08,833
亭午颇和暖,石田又足收。
8
00:01:08,833 --> 00:01:18,400
当期塞雨干,宿昔齿疾瘳。
9
00:01:18,400 --> 00:01:27,366
裴回虎穴上,面势龙泓头。
10
00:01:27,366 --> 00:01:36,400
柴荆具茶茗,径路通林丘。
11
00:01:36,400 --> 00:01:46,633
与子成二老,来往亦风流。
                    
                    
                        
              一昨陪锡杖,卜邻南山幽。
              前几天蒙您陪同前往南山,去寻找一处栖身之地与您为邻。
            
              
              所以我想等到雨停路干,牙疼的老病好了以后,再邀您同去西谷。
 
            
              
              要是能在那里定居下来,我会在茅舍里备下清茶相待;也将踏着小路,拜访您的林丘。
 
                                 
                    
                    
                    前几天蒙您陪同前往南山,去寻找一处栖身之地与您为邻。
我年纪渐老腰脚乏力,在阴崖下居住实属不便。
我想找的是一块重冈北护、终日得阳的地方,
买所茅屋置点田地以终天年。
听说西枝村的西边有个山谷,那里长满了杉树和漆树。
正午时阳光颇为和暖,石田土质良好作物能够丰收。
所以我想等到雨停路干,牙疼的老病好了以后,再邀您同去西谷。
徘徊于虎穴之上,观览于龙潭之恻。
要是能在那里定居下来,我会在茅舍里备下清茶相待;也将踏着小路,拜访您的林丘。
让我们结成“二老”,相互来往,那也是很风流的呢!
                    一昨陪锡杖,卜邻南山幽。
年侵腰脚衰,未便阴崖秋。
重冈北面起,竟日阳光留。
茅屋买兼土,斯焉心所求。
近闻西枝西,有谷杉黍稠。
亭午颇和暖,石田又足收。
当期塞雨干,宿昔齿疾瘳。
裴回虎穴上,面势龙泓头。
柴荆具茶茗,径路通林丘。
与子成二老,来往亦风流。
 
                    
                    顶部
                    
                    向上
                    
                    向下
                    
                    底部