拼音
译文
音对译
生成图片
字数:953
蜀人张岱,陶庵其号也。少为纨绔子弟,极爱繁华,好精舍,好美婢,好娈童,好鲜衣,好美食,好骏马,好华灯,好烟火,好梨园,好鼓吹,好古董,好花鸟,兼以茶淫橘虐,书蠹诗魔,劳碌半生,皆成梦幻。年至五十,国破家亡,避迹山居,所存者破床碎几,折鼎病琴,与残书数帙,缺砚一方而已。布衣蔬茛,常至断炊。回首二十年前,真如隔世。
常自评之,有七不可解:向以韦布而上拟公侯,今以世家而下同乞丐,如此则贵贱紊矣,不可解一;产不及中人,而欲齐驱金谷,世颇多捷径,而独株守於陵,如此则贫富舛矣,不可解二;以书生而践戎马之场,以将军而翻文章之府,如此则文武错矣,不可解三;上陪玉帝而不谄,下陪悲田院乞儿而不骄,如此则尊卑溷矣,不可解四;弱则唾面而肯自干,强则单骑而能赴敌,如此则宽猛背矣,不可解五;争利夺名,甘居人后,观场游戏,肯让人先,如此缓急谬矣,不可解六;博弈摴蒱,则不知胜负,啜茶尝水,则能辨渑淄,如此则智愚杂矣,不可解七。有此七不可解,自且不解,安望人解?故称之以富贵人可,称之以贫贱人亦可;称之以智慧人可,称之以愚蠢人亦可;称之以强项人可,称之以柔弱人亦可;称之以卞急人可,称之以懒散人亦可。学书不成,学剑不成,学节义不成,学文章不成,学仙学佛,学农学圃俱不成,任世人呼之为败家子,为废物,为顽民,为钝秀才,为瞌睡汉,为死老魅也已矣。
初字宗子,人称石公,即字石公。好著书,其所成者,有《石匮书》《张氏家谱》《义烈传》《琅嬛文集》《明易》《大易用》《史阙》《四书遇》《梦忆》《说铃》《昌谷解》《快园道古》《傒囊十集》《西湖梦寻》《一卷冰雪文》行世。生于万历丁酉八月二十五日卯时,鲁国相大涤翁之树子也,母曰陶宜人。幼多痰疾,养于外大母马太夫人者十年。外太祖云谷公宦两广,藏生牛黄丸盈数簏,自余囡地以至十有六岁,食尽之而厥疾始廖。六岁时,大父雨若翁携余之武林,遇眉公先生跨一角鹿,为钱塘游客,对大父曰:“闻文孙善属对,吾面试之。”指屏上李白骑鲸图曰:“太白骑鲸,采石江边捞夜月。”余应曰:“眉公跨鹿,钱塘县里打秋风。”眉公大笑起跃曰:“那得灵隽若此,吾小友也。”欲进余以千秋之业,岂料余之一事无成也哉?
甲申以后,悠悠忽忽,既不能觅死,又不能聊生,白发婆娑,犹视息人世。恐一旦溘先朝露,与草木同腐,因思古人如王无功、陶靖节、徐文长皆自作墓铭,余亦效颦为之。甫构思,觉人与文俱不佳,辍笔者再。虽然,第言吾之癖错,则亦可传也已。曾营生圹于项王里之鸡头山,友人李研斋题其圹曰:“呜呼,有明著述鸿儒陶庵张长公之圹。”伯鸾高士,冢近要离,余故有取于项里也。明年,年跻七十,死与葬,其日月尚不知也,故不书。铭曰: 穷石崇,斗金谷。盲卞和,献荆玉。老廉颇,战涿鹿。赝龙门,开史局。馋东坡,饿孤竹。五羖大夫,焉能自鬻。空学陶潜,枉希梅福。必也寻三外野人,方晓我之衷曲。
shǔ rén zhāng dài táo ān qí hào yě shào wéi wán kù zǐ dì jí ài fán huá hào jīng shè hào měi bì hào luán tóng hào xiān yī hào měi shí hào jùn mǎ hào huá dēng hào yān huǒ hào lí yuán hào gǔ chuī hào gǔ dǒng hào huā niǎo jiān yǐ chá yín jú nüè shū dù shī mó láo lù bàn shēng jiē chéng mèng huàn nián zhì wǔ shí guó pò jiā wáng bì jì shān jū suǒ cún zhě pò chuáng suì jī zhé dǐng bìng qín yǔ cán shū shù zhì quē yàn yì fāng ér yǐ bù yī shū gèn cháng zhì duàn chuī huí shǒu èr shí nián qián zhēn rú gé shì
cháng zì píng zhī yǒu qī bù kě jiě xiàng yǐ wéi bù ér shàng nǐ gōng hóu jīn yǐ shì jiā ér xià tóng qǐ gài rú cǐ zé guì jiàn wěn yǐ bù kě jiě yī chǎn bù jí zhōng rén ér yù qí qū jīn gǔ shì pō duō jié jìng ér dú zhū shǒu yú líng rú cǐ zé pín fù chuǎn yǐ bù kě jiě èr yǐ shū shēng ér jiàn róng mǎ zhī chǎng yǐ jiāng jūn ér fān wén zhāng zhī fǔ rú cǐ zé wén wǔ cuò yǐ bù kě jiě sān shàng péi yù dì ér bù chǎn xià péi bēi tián yuàn qǐ ér ér bù jiāo rú cǐ zé zūn bēi hùn yǐ bù kě jiě sì ruò zé tuò miàn ér kěn zì gān qiáng zé dān qí ér néng fù dí rú cǐ zé kuān měng bèi yǐ bù kě jiě wǔ zhēng lì duó míng gān jū rén hòu guān chǎng yóu xì kěn ràng rén xiān rú cǐ huǎn jí miù yǐ bù kě jiě liù bó yì chū pú zé bù zhī shèng fù chuò chá cháng shuǐ zé néng biàn shéng zī rú cǐ zé zhì yú zá yǐ bù kě jiě qī yǒu cǐ qī bù kě jiě zì qiě bù jiě ān wàng rén jiě gù chēng zhī yǐ fù guì rén kě chēng zhī yǐ pín jiàn rén yì kě chēng zhī yǐ zhì huì rén kě chēng zhī yǐ yú chǔn rén yì kě chēng zhī yǐ qiáng xiàng rén kě chēng zhī yǐ róu ruò rén yì kě chēng zhī yǐ biàn jí rén kě chēng zhī yǐ lǎn sǎn rén yì kě xué shū bù chéng xué jiàn bù chéng xué jié yì bù chéng xué wén zhāng bù chéng xué xiān xué fó xué nóng xué pǔ jù bù chéng rèn shì rén hū zhī wéi bài jiā zǐ wéi fèi wù wéi wán mín wéi dùn xiù cái wéi kē shuì hàn wéi sǐ lǎo mèi yě yǐ yǐ
chū zì zōng zǐ rén chēng shí gōng jí zì shí gōng hào zhù shū qí suǒ chéng zhě yǒu shí guì shū zhāng shì jiā pǔ yì liè zhuàn láng huán wén jí míng yì dà yì yòng shǐ quē sì shū yù mèng yì shuō líng chāng gǔ jiě kuài yuán dào gǔ xī náng shí jí xī hú mèng xún yí juàn bīng xuě wén xíng shì shēng yú wàn lì dīng yǒu bā yuè èr shí wǔ rì mǎo shí lǔ guó xiàng dà dí wēng zhī shù zǐ yě mǔ yuē táo yí rén yòu duō tán jí yǎng yú wài dà mǔ mǎ tài fū rén zhě shí nián wài tài zǔ yún gǔ gōng huàn liǎng guǎng cáng shēng niú huáng wán yíng shù lù zì yú nān dì yǐ zhì shí yòu liù suì shí jìn zhī ér jué jí shǐ liào liù suì shí dà fù yǔ ruò wēng xié yú zhī wǔ lín yù méi gōng xiān shēng kuà yì jiǎo lù wéi qián táng yóu kè duì dà fù yuē wén wén sūn shàn zhǔ duì wú miàn shì zhī zhǐ píng shàng lǐ bái qí jīng tú yuē tài bái qí jīng cǎi shí jiāng biān lāo yè yuè yú yìng yuē méi gōng kuà lù qián táng xiàn lǐ dǎ qiū fēng méi gōng dà xiào qǐ yuè yuē nǎ dé líng juàn ruò cǐ wú xiǎo yǒu yě yù jìn yú yǐ qiān qiū zhī yè qǐ liào yú zhī yí shì wú chéng yě zāi
jiǎ shēn yǐ hòu yōu yōu hū hū jì bù néng mì sǐ yòu bù néng liáo shēng bái fà pó suō yóu shì xī rén shì kǒng yí dàn kè xiān zhāo lù yǔ cǎo mù tóng fǔ yīn sī gǔ rén rú wáng wú gōng táo jìng jié xú wén cháng jiē zì zuò mù míng yú yì xiào pín wéi zhī fǔ gòu sī jué rén yǔ wén jù bù jiā chuò bǐ zhě zài suī rán dì yán wú zhī pǐ cuò zé yì kě zhuàn yě yǐ céng yíng shēng kuàng yú xiàng wáng lǐ zhī jī tóu shān yǒu rén lǐ yán zhāi tí qí kuàng yuē wū hū yǒu míng zhù shù hóng rú táo ān zhāng cháng gōng zhī kuàng bó luán gāo shì zhǒng jìn yāo lí yú gù yǒu qǔ yú xiàng lǐ yě míng nián nián jī qī shí sǐ yǔ zàng qí rì yuè shàng bù zhī yě gù bù shū míng yuē qióng shí chóng dòu jīn gǔ máng biàn hé xiàn jīng yù lǎo lián pō zhàn zhuō lù yàn lóng mén kāi shǐ jú chán dōng pō è gū zhú wǔ gǔ dà fū yān néng zì yù kōng xué táo qián wǎng xī méi fú bì yě xún sān wài yě rén fāng xiǎo wǒ zhī zhōng qū
张岱《自为墓志铭》
zhāng dài zì wéi mù zhì míng
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,433
张岱《自为墓志铭》
2
00:00:07,433 --> 00:00:13,033
蜀人张岱,陶庵其号也。
3
00:00:13,033 --> 00:00:49,266
少为纨绔子弟,极爱繁华,好精舍,好美婢,好娈童,好鲜衣,好美食,好骏马,好华灯,好烟火,好梨园,好鼓吹,好古董,好花鸟,兼以茶淫橘虐,书蠹诗魔,劳碌半生,皆成梦幻。
4
00:00:49,266 --> 00:01:09,500
年至五十,国破家亡,避迹山居,所存者破床碎几,折鼎病琴,与残书数帙,缺砚一方而已。
5
00:01:09,500 --> 00:01:14,333
布衣蔬茛,常至断炊。
6
00:01:14,333 --> 00:01:22,100
回首二十年前,真如隔世。
7
00:01:22,100 --> 00:01:44,433
常自评之,有七不可解:向以韦布而上拟公侯,今以世家而下同乞丐,如此则贵贱紊矣,不可解一
8
00:01:44,433 --> 00:02:01,500
产不及中人,而欲齐驱金谷,世颇多捷径,而独株守於陵,如此则贫富舛矣,不可解二
9
00:02:01,500 --> 00:02:15,933
以书生而践戎马之场,以将军而翻文章之府,如此则文武错矣,不可解三
10
00:02:15,933 --> 00:02:29,433
上陪玉帝而不谄,下陪悲田院乞儿而不骄,如此则尊卑溷矣,不可解四
11
00:02:29,433 --> 00:02:44,100
弱则唾面而肯自干,强则单骑而能赴敌,如此则宽猛背矣,不可解五
12
00:02:44,100 --> 00:02:58,333
争利夺名,甘居人后,观场游戏,肯让人先,如此缓急谬矣,不可解六
13
00:02:58,333 --> 00:03:13,533
博弈摴蒱,则不知胜负,啜茶尝水,则能辨渑淄,如此则智愚杂矣,不可解七。
14
00:03:13,533 --> 00:03:22,233
有此七不可解,自且不解,安望人解?
15
00:03:22,233 --> 00:03:30,833
故称之以富贵人可,称之以贫贱人亦可
16
00:03:30,833 --> 00:03:37,533
称之以智慧人可,称之以愚蠢人亦可
17
00:03:37,533 --> 00:03:44,100
称之以强项人可,称之以柔弱人亦可
18
00:03:44,100 --> 00:03:51,300
称之以卞急人可,称之以懒散人亦可。
19
00:03:51,300 --> 00:04:20,266
学书不成,学剑不成,学节义不成,学文章不成,学仙学佛,学农学圃俱不成,任世人呼之为败家子,为废物,为顽民,为钝秀才,为瞌睡汉,为死老魅也已矣。
20
00:04:20,266 --> 00:04:26,866
初字宗子,人称石公,即字石公。
21
00:04:26,866 --> 00:04:59,866
好著书,其所成者,有《石匮书》《张氏家谱》《义烈传》《琅嬛文集》《明易》《大易用》《史阙》《四书遇》《梦忆》《说铃》《昌谷解》《快园道古》《傒囊十集》《西湖梦寻》《一卷冰雪文》行世。
22
00:04:59,866 --> 00:05:14,066
生于万历丁酉八月二十五日卯时,鲁国相大涤翁之树子也,母曰陶宜人。
23
00:05:14,066 --> 00:05:21,833
幼多痰疾,养于外大母马太夫人者十年。
24
00:05:21,833 --> 00:05:38,933
外太祖云谷公宦两广,藏生牛黄丸盈数簏,自余囡地以至十有六岁,食尽之而厥疾始廖。
25
00:05:38,933 --> 00:05:58,466
六岁时,大父雨若翁携余之武林,遇眉公先生跨一角鹿,为钱塘游客,对大父曰:“闻文孙善属对,吾面试之。”
26
00:05:58,466 --> 00:06:07,800
指屏上李白骑鲸图曰:“太白骑鲸,采石江边捞夜月。”
27
00:06:07,800 --> 00:06:15,000
余应曰:“眉公跨鹿,钱塘县里打秋风。”
28
00:06:15,000 --> 00:06:23,100
眉公大笑起跃曰:“那得灵隽若此,吾小友也。”
29
00:06:23,100 --> 00:06:34,033
欲进余以千秋之业,岂料余之一事无成也哉?
30
00:06:34,033 --> 00:06:48,533
甲申以后,悠悠忽忽,既不能觅死,又不能聊生,白发婆娑,犹视息人世。
31
00:06:48,533 --> 00:07:06,300
恐一旦溘先朝露,与草木同腐,因思古人如王无功、陶靖节、徐文长皆自作墓铭,余亦效颦为之。
32
00:07:06,300 --> 00:07:12,833
甫构思,觉人与文俱不佳,辍笔者再。
33
00:07:12,833 --> 00:07:20,733
虽然,第言吾之癖错,则亦可传也已。
34
00:07:20,733 --> 00:07:36,666
曾营生圹于项王里之鸡头山,友人李研斋题其圹曰:“呜呼,有明著述鸿儒陶庵张长公之圹。”
35
00:07:36,666 --> 00:07:44,533
伯鸾高士,冢近要离,余故有取于项里也。
36
00:07:44,533 --> 00:07:56,666
明年,年跻七十,死与葬,其日月尚不知也,故不书。
37
00:07:56,666 --> 00:08:03,600
铭曰: 穷石崇,斗金谷。
38
00:08:03,600 --> 00:08:07,933
盲卞和,献荆玉。
39
00:08:07,933 --> 00:08:11,500
老廉颇,战涿鹿。
40
00:08:11,500 --> 00:08:15,833
赝龙门,开史局。
41
00:08:15,833 --> 00:08:19,633
馋东坡,饿孤竹。
42
00:08:19,633 --> 00:08:23,433
五羖大夫,焉能自鬻。
43
00:08:23,433 --> 00:08:28,500
空学陶潜,枉希梅福。
44
00:08:28,500 --> 00:08:36,133
必也寻三外野人,方晓我之衷曲。
蜀人张岱,陶庵其号也。少为纨绔子弟,极爱繁华,好精舍,好美婢,好娈童,好鲜衣,好美食,好骏马,好华灯,好烟火,好梨园,好鼓吹,好古董,好花鸟,兼以茶淫橘虐,书蠹诗魔,劳碌半生,皆成梦幻。年至五十,国破家亡,避迹山居,所存者破床碎几,折鼎病琴,与残书数帙,缺砚一方而已。布衣蔬茛,常至断炊。回首二十年前,真如隔世。
蜀人张岱,号陶庵。年少时候是纨绔子弟,十分爱繁华的场所,喜欢住漂亮的房子,爱美丽的婢女和美少年,爱穿鲜艳华丽的衣裳,经常吃美食,骑骏马,家里装饰华丽的灯饰,爱观看烟火,喜欢唱戏,喜欢声乐,懂古董,喜欢莳花养鸟,并且沉溺于喝茶下象棋,对作诗读书着魔,忙忙碌碌大半生,全部都成了泡影成了梦幻。五十岁的时候,国破家亡(明朝),隐居在山里躲避战乱,所剩下的只有烂床、破茶几、坏的铜鼎、弹不了的琴,和几本残旧不堪的书、缺角的砚一块而已。穿麻布衣吃素食,经常断粮。想想二十年前,简直就是两个世界一样。
常自评之,有七不可解:向以韦布而上拟公侯,今以世家而下同乞丐,如此则贵贱紊矣,不可解一;产不及中人,而欲齐驱金谷,世颇多捷径,而独株守於陵,如此则贫富舛矣,不可解二;以书生而践戎马之场,以将军而翻文章之府,如此则文武错矣,不可解三;上陪玉帝而不谄,下陪悲田院乞儿而不骄,如此则尊卑溷矣,不可解四;弱则唾面而肯自干,强则单骑而能赴敌,如此则宽猛背矣,不可解五;争利夺名,甘居人后,观场游戏,肯让人先,如此缓急谬矣,不可解六;博弈摴蒱,则不知胜负,啜茶尝水,则能辨渑淄,如此则智愚杂矣,不可解七。有此七不可解,自且不解,安望人解?故称之以富贵人可,称之以贫贱人亦可;称之以智慧人可,称之以愚蠢人亦可;称之以强项人可,称之以柔弱人亦可;称之以卞急人可,称之以懒散人亦可。学书不成,学剑不成,学节义不成,学文章不成,学仙学佛,学农学圃俱不成,任世人呼之为败家子,为废物,为顽民,为钝秀才,为瞌睡汉,为死老魅也已矣。
经常自言自语的说,我有七个问题是解不开的:以往都是从平民而上拟为公侯,而如今却是从世家贬为同乞丐一般,如此的贵贱移易,不可理解之一;产业还不如中等人家,心中却向往奢华的生活,世上有很多发达的捷径,而甘心独自的隐居于山野,如此身贫心富,不可理解之二;做书生时却上了战场,做将军却是做写文章之类的事情,这样的使文武错乱,不可理解之三;从上时就算陪玉帝喝酒也不卑下,自下时和乞丐同住也不骄傲,如此混乱尊卑上下,不可理解之四;软弱时别人唾面可以让它自干,强锐时可以单枪匹马赴敌营,如此的强弱差异,不可理解之五;争利夺名时,可以甘居人后,观场玩游戏时,肯让别人先,如此不合情理行事,不可理解之六;赌钱掷骰子,不在意胜负,一煮水品茶,能尝出是用的渑河水还是淄河水,如此把智与愚用错地方,不可理解之七。这七件事,自己都不能理解,还希望别人能理解吗?所以称为富贵之人也可以,称为贫贱之人也行;称为聪明人可以,称为愚蠢人也行;称为刚正的人可以,称为柔弱的人也行;称为勤劳人可以,称为懒散的人也行。学习文科,学习武功,学礼节,学写文章,求仙向佛,学农活学种花全都没有成功,任随旁人说是个败家子,是废物,是顽民,是蠢秀才,是瞌睡汉,是老鬼物等已经成为了过去了。
初字宗子,人称石公,即字石公。好著书,其所成者,有《石匮书》《张氏家谱》《义烈传》《琅嬛文集》《明易》《大易用》《史阙》《四书遇》《梦忆》《说铃》《昌谷解》《快园道古》《傒囊十集》《西湖梦寻》《一卷冰雪文》行世。生于万历丁酉八月二十五日卯时,鲁国相大涤翁之树子也,母曰陶宜人。幼多痰疾,养于外大母马太夫人者十年。外太祖云谷公宦两广,藏生牛黄丸盈数簏,自余囡地以至十有六岁,食尽之而厥疾始廖。六岁时,大父雨若翁携余之武林,遇眉公先生跨一角鹿,为钱塘游客,对大父曰:“闻文孙善属对,吾面试之。”指屏上李白骑鲸图曰:“太白骑鲸,采石江边捞夜月。”余应曰:“眉公跨鹿,钱塘县里打秋风。”眉公大笑起跃曰:“那得灵隽若此,吾小友也。”欲进余以千秋之业,岂料余之一事无成也哉?
张岱起初字宗子,人们称他为石公,就字石公了。他喜欢撰写著作,所写成的有《石匮书》、《张氏家谱》、《义烈传》、《琅嬛文集》、《明易》、《大易用》、《史阙》、《四书遇》、《梦忆》、《说铃》、《昌谷解》、《快园道古》、《傒囊十集》、《西湖梦寻》、《一卷冰雪文》流行于世。生于明万历丁酉八月二十五日卯时(年),鲁藩王国相大涤公正妻所生的儿子,母亲是陶宜人。幼时多次患有痰疾,被外祖母马太夫人养育了十年。外曾祖父云谷公在两广做官,有藏地产的牛黄丸数量极多(至数万),从我刚开始学会在地上爬到十六岁,吃光了这药我的病才痊愈。六岁时,祖父雨若公带着我到了杭州,遇到眉公先生骑着一只驯鹿,他是钱塘游客,对祖父说:“我听说你的孙子擅长诗文对仗,我今当面试一试他。”他指着屏上的《李白骑鲸图》说道:“太白骑鲸,采石江边捞夜月。”我回答道:“眉公跨鹿,钱塘县里打秋风。”眉公先生大笑,起身跳下来,说道:“哪里能找到像这样聪明隽秀的,(当然)是我的小友了。”他希望我能努力多写文章,哪里料到我一事无成?
甲申以后,悠悠忽忽,既不能觅死,又不能聊生,白发婆娑,犹视息人世。恐一旦溘先朝露,与草木同腐,因思古人如王无功、陶靖节、徐文长皆自作墓铭,余亦效颦为之。甫构思,觉人与文俱不佳,辍笔者再。虽然,第言吾之癖错,则亦可传也已。曾营生圹于项王里之鸡头山,友人李研斋题其圹曰:“呜呼,有明著述鸿儒陶庵张长公之圹。”伯鸾高士,冢近要离,余故有取于项里也。明年,年跻七十,死与葬,其日月尚不知也,故不书。铭曰: 穷石崇,斗金谷。盲卞和,献荆玉。老廉颇,战涿鹿。赝龙门,开史局。馋东坡,饿孤竹。五羖大夫,焉能自鬻。空学陶潜,枉希梅福。必也寻三外野人,方晓我之衷曲。
甲申年(年)之后,我悠闲懒散,神志恍惚,既不能寻死,又不能维持生活,白发盘绕,仍然在人世间苟全活命。只怕有朝一日突然去逝,象草木一样腐烂,因为想到古人如王绩、陶潜、徐渭都自己写作墓志铭,我也仿效他们写一篇。刚想提笔构思,又觉得自己为人与文笔都不是很好,于是再三的拿起放下笔(思考)。即使如此,只是说一下我的癖好习惯,则是可以记载的。曾经在项王里的鸡头山营造自己的墓穴,朋友李研斋题为这一穴墓书写道:“呜呼,有明著述鸿儒陶庵张长公之圹。”伯鸾这志趣品行高尚的人,他的墓在要离的坟墓附近,我因此在项里选择墓地。我的年纪进入七十岁了,去世与下葬的日期还不知道,因此暂不记载。墓志铭上写道:“ 晋代的巨富石崇,曾在王恺、羊琇等人斗富。不明事理的卞和,向楚王献荆玉。年老的廉颇,在涿鹿于秦作战。我模仿声望高的人,试图写下自己的史书。我似苏东坡那般好吃,又几乎似伯夷、叔齐那般饥饿。我还似五羖大夫百里奚,怎能自售其才能呢?空泛地学习陶潜,徒然地仰慕梅福。只得寻找三外野人郑思肖那样的隐士,才能知晓我难以吐露的情怀。
蜀人张岱,号陶庵。年少时候是纨绔子弟,十分爱繁华的场所,喜欢住漂亮的房子,爱美丽的婢女和美少年,爱穿鲜艳华丽的衣裳,经常吃美食,骑骏马,家里装饰华丽的灯饰,爱观看烟火,喜欢唱戏,喜欢声乐,懂古董,喜欢莳花养鸟,并且沉溺于喝茶下象棋,对作诗读书着魔,忙忙碌碌大半生,全部都成了泡影成了梦幻。五十岁的时候,国破家亡(明朝),隐居在山里躲避战乱,所剩下的只有烂床、破茶几、坏的铜鼎、弹不了的琴,和几本残旧不堪的书、缺角的砚一块而已。穿麻布衣吃素食,经常断粮。想想二十年前,简直就是两个世界一样。
经常自言自语的说,我有七个问题是解不开的:以往都是从平民而上拟为公侯,而如今却是从世家贬为同乞丐一般,如此的贵贱移易,不可理解之一;产业还不如中等人家,心中却向往奢华的生活,世上有很多发达的捷径,而甘心独自的隐居于山野,如此身贫心富,不可理解之二;做书生时却上了战场,做将军却是做写文章之类的事情,这样的使文武错乱,不可理解之三;从上时就算陪玉帝喝酒也不卑下,自下时和乞丐同住也不骄傲,如此混乱尊卑上下,不可理解之四;软弱时别人唾面可以让它自干,强锐时可以单枪匹马赴敌营,如此的强弱差异,不可理解之五;争利夺名时,可以甘居人后,观场玩游戏时,肯让别人先,如此不合情理行事,不可理解之六;赌钱掷骰子,不在意胜负,一煮水品茶,能尝出是用的渑河水还是淄河水,如此把智与愚用错地方,不可理解之七。这七件事,自己都不能理解,还希望别人能理解吗?所以称为富贵之人也可以,称为贫贱之人也行;称为聪明人可以,称为愚蠢人也行;称为刚正的人可以,称为柔弱的人也行;称为勤劳人可以,称为懒散的人也行。学习文科,学习武功,学礼节,学写文章,求仙向佛,学农活学种花全都没有成功,任随旁人说是个败家子,是废物,是顽民,是蠢秀才,是瞌睡汉,是老鬼物等已经成为了过去了。
张岱起初字宗子,人们称他为石公,就字石公了。他喜欢撰写著作,所写成的有《石匮书》、《张氏家谱》、《义烈传》、《琅嬛文集》、《明易》、《大易用》、《史阙》、《四书遇》、《梦忆》、《说铃》、《昌谷解》、《快园道古》、《傒囊十集》、《西湖梦寻》、《一卷冰雪文》流行于世。生于明万历丁酉八月二十五日卯时(年),鲁藩王国相大涤公正妻所生的儿子,母亲是陶宜人。幼时多次患有痰疾,被外祖母马太夫人养育了十年。外曾祖父云谷公在两广做官,有藏地产的牛黄丸数量极多(至数万),从我刚开始学会在地上爬到十六岁,吃光了这药我的病才痊愈。六岁时,祖父雨若公带着我到了杭州,遇到眉公先生骑着一只驯鹿,他是钱塘游客,对祖父说:“我听说你的孙子擅长诗文对仗,我今当面试一试他。”他指着屏上的《李白骑鲸图》说道:“太白骑鲸,采石江边捞夜月。”我回答道:“眉公跨鹿,钱塘县里打秋风。”眉公先生大笑,起身跳下来,说道:“哪里能找到像这样聪明隽秀的,(当然)是我的小友了。”他希望我能努力多写文章,哪里料到我一事无成?
甲申年(年)之后,我悠闲懒散,神志恍惚,既不能寻死,又不能维持生活,白发盘绕,仍然在人世间苟全活命。只怕有朝一日突然去逝,象草木一样腐烂,因为想到古人如王绩、陶潜、徐渭都自己写作墓志铭,我也仿效他们写一篇。刚想提笔构思,又觉得自己为人与文笔都不是很好,于是再三的拿起放下笔(思考)。即使如此,只是说一下我的癖好习惯,则是可以记载的。曾经在项王里的鸡头山营造自己的墓穴,朋友李研斋题为这一穴墓书写道:“呜呼,有明著述鸿儒陶庵张长公之圹。”伯鸾这志趣品行高尚的人,他的墓在要离的坟墓附近,我因此在项里选择墓地。我的年纪进入七十岁了,去世与下葬的日期还不知道,因此暂不记载。墓志铭上写道:“ 晋代的巨富石崇,曾在王恺、羊琇等人斗富。不明事理的卞和,向楚王献荆玉。年老的廉颇,在涿鹿于秦作战。我模仿声望高的人,试图写下自己的史书。我似苏东坡那般好吃,又几乎似伯夷、叔齐那般饥饿。我还似五羖大夫百里奚,怎能自售其才能呢?空泛地学习陶潜,徒然地仰慕梅福。只得寻找三外野人郑思肖那样的隐士,才能知晓我难以吐露的情怀。
蜀人张岱,陶庵其号也。少为纨绔子弟,极爱繁华,好精舍,好美婢,好娈童,好鲜衣,好美食,好骏马,好华灯,好烟火,好梨园,好鼓吹,好古董,好花鸟,兼以茶淫橘虐,书蠹诗魔,劳碌半生,皆成梦幻。年至五十,国破家亡,避迹山居,所存者破床碎几,折鼎病琴,与残书数帙,缺砚一方而已。布衣蔬茛,常至断炊。回首二十年前,真如隔世。
常自评之,有七不可解:向以韦布而上拟公侯,今以世家而下同乞丐,如此则贵贱紊矣,不可解一;产不及中人,而欲齐驱金谷,世颇多捷径,而独株守於陵,如此则贫富舛矣,不可解二;以书生而践戎马之场,以将军而翻文章之府,如此则文武错矣,不可解三;上陪玉帝而不谄,下陪悲田院乞儿而不骄,如此则尊卑溷矣,不可解四;弱则唾面而肯自干,强则单骑而能赴敌,如此则宽猛背矣,不可解五;争利夺名,甘居人后,观场游戏,肯让人先,如此缓急谬矣,不可解六;博弈摴蒱,则不知胜负,啜茶尝水,则能辨渑淄,如此则智愚杂矣,不可解七。有此七不可解,自且不解,安望人解?故称之以富贵人可,称之以贫贱人亦可;称之以智慧人可,称之以愚蠢人亦可;称之以强项人可,称之以柔弱人亦可;称之以卞急人可,称之以懒散人亦可。学书不成,学剑不成,学节义不成,学文章不成,学仙学佛,学农学圃俱不成,任世人呼之为败家子,为废物,为顽民,为钝秀才,为瞌睡汉,为死老魅也已矣。
初字宗子,人称石公,即字石公。好著书,其所成者,有《石匮书》《张氏家谱》《义烈传》《琅嬛文集》《明易》《大易用》《史阙》《四书遇》《梦忆》《说铃》《昌谷解》《快园道古》《傒囊十集》《西湖梦寻》《一卷冰雪文》行世。生于万历丁酉八月二十五日卯时,鲁国相大涤翁之树子也,母曰陶宜人。幼多痰疾,养于外大母马太夫人者十年。外太祖云谷公宦两广,藏生牛黄丸盈数簏,自余囡地以至十有六岁,食尽之而厥疾始廖。六岁时,大父雨若翁携余之武林,遇眉公先生跨一角鹿,为钱塘游客,对大父曰:“闻文孙善属对,吾面试之。”指屏上李白骑鲸图曰:“太白骑鲸,采石江边捞夜月。”余应曰:“眉公跨鹿,钱塘县里打秋风。”眉公大笑起跃曰:“那得灵隽若此,吾小友也。”欲进余以千秋之业,岂料余之一事无成也哉?
甲申以后,悠悠忽忽,既不能觅死,又不能聊生,白发婆娑,犹视息人世。恐一旦溘先朝露,与草木同腐,因思古人如王无功、陶靖节、徐文长皆自作墓铭,余亦效颦为之。甫构思,觉人与文俱不佳,辍笔者再。虽然,第言吾之癖错,则亦可传也已。曾营生圹于项王里之鸡头山,友人李研斋题其圹曰:“呜呼,有明著述鸿儒陶庵张长公之圹。”伯鸾高士,冢近要离,余故有取于项里也。明年,年跻七十,死与葬,其日月尚不知也,故不书。铭曰: 穷石崇,斗金谷。盲卞和,献荆玉。老廉颇,战涿鹿。赝龙门,开史局。馋东坡,饿孤竹。五羖大夫,焉能自鬻。空学陶潜,枉希梅福。必也寻三外野人,方晓我之衷曲。
顶部
向上
向下
底部