沉醉东风·闲居  
卢挚[元代]
极简播放
在诵读客栈,品诗意万千 songduke.com

 
310
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
元曲
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
元曲卢挚田园
沉醉东风·闲居
卢挚[元代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:44
雨过分畦种瓜,旱时引水浇麻。

共几个田舍翁,说几句庄家话,瓦盆边浊酒生涯。

醉里乾坤大,任他高柳清风睡煞。

顶部
向上
向下
底部

译文

雨过之后就分畦种瓜,天旱时就引来水浇麻。

几个种田的老人在一起,讨论一些关于种植庄稼的话题,用大大的瓦盆盛酒来过日子。

醉的时候就感觉乾坤如此之大,任凭他高柳清风我也一样地睡觉。


注释

畦:田垠。

田舍翁:种田的人。


简析

  这首小令写出了日常生活中的农家乐:作者种瓜与浇麻,关心生产、关心老农与庄稼。既有生活情调,又有社会内容,昭示出其积极向上的生活态度,也表现出他不满当年时局,不愿与浊世中的政治交涉,宁可到醉梦里去寻找心灵的栖处。全曲皆为口语,明白如话,呈现出一种无拘无束的生活状态。


编辑于:2025-05-27 13:29:15
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00