菩萨蛮·月华如水笼香砌  
孙光宪[五代]
极简播放
诵读客栈,越过时空的顾盼 songduke.com

 
66
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
五代词
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
五代词孙光宪
菩萨蛮·月华如水笼香砌
孙光宪[五代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:44
月华如水笼香砌,金环碎撼门初闭。寒影堕高檐,钩垂一面帘。

碧烟轻袅袅,红战灯花笑。即此是高唐,掩屏秋梦长。

顶部
向上
向下
底部

译文

如水的月光撒在台阶上,在一串零乱的门环声中,这才关上闺门。月光下,高高的屋檐垂下暗影,帘钩空垂,床前垂下半卷帘幕。

青烟袅袅,室内红烛的火焰跳跃,仿佛在与灯花嬉戏,绽放出温暖的笑容。这正是楚王神女相会的良辰,掩上屏风,拥抱着长长的秋梦。


注释

月华:月光。张若虚《春江花月夜》诗:“此时相望不相闻,愿逐月华流照君。”

金环:门环。碎撼——无节奏地摇动。

一面:一幅。

红战:红火闪动。

高唐:梦境,即用楚怀王与巫山神女在梦中相会的典故,表示男女眷恋的美好境界。


简析

  《菩萨蛮·月华如水笼香砌》是写良夜恋情的词篇。词的上片绘出月夜明净清幽的景色,“金环碎撼”,使人如闻其声;下片写室内的情景,“红战灯花笑”一句,境界全出,使人如睹其形。后二句用楚王在高唐与神女相会的故事,来比拟眼前相恋的美好意境。词中写男女相聚之情,含而不露,环境与心情,在词人笔下得到和谐的配合,仿佛灯花也感到愉悦。


编辑于:2025-05-27 15:50:00
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00