踏莎行·萱草栏干  
晁端礼[宋代]
极简播放
在诵读客栈,与古人畅谈 songduke.com

 
17
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
宋词
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
宋词晁端礼
踏莎行·萱草栏干
晁端礼[宋代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:58
萱草栏干,榴花庭院。悄无人语重帘卷。屏山掩梦不多时,斜风雨细江南岸。

昼漏初传,林莺百啭。日长暗记残香篆。洞房消息有谁知,几回欲问梁间燕。

顶部
向上
向下
底部

译文

在那种着萱草的栏杆旁,在那开满榴花的庭院里。重重的门帘卷起,却静悄悄的,没有一点人说话的声音。画着山峦的屏风遮住了梦境,可这梦也没做多久,就被江南岸边斜斜的细雨和微风惊扰了。

白天的滴漏刚刚开始传递时间,树林里的黄莺欢快地啼叫着,声音婉转多变。白昼漫长,暗暗地看着那袅袅上升如篆字般的残香。这内室中的动静又有谁知道呢,好几次想要问问那梁间的燕子。


注释

萱草:即黄花菜。夏秋开花。古人以为能使人忘忧。

屏山:画有山峦的屏风。

香篆:焚香出烟袅袅如篆字。

洞房消息:内室中的动静。


简析

  这首词写一侍女,夏梦片刻,醒后犹细味梦中江南游程,但漏传莺啭,不禁又挂念需在炉中添香。而主人室内动静如何,则颇费猜疑。全词婉转含蓄,细致入微,以细腻的笔触描绘了一幅幽静而略带愁绪的庭院春景,表现出人物内心的寂寞无聊。


编辑于:2025-05-27 16:20:57
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00