自责二首  
朱淑真[宋代]
极简播放
诵读客栈,文脉相传 songduke.com

 
22
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
宋诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
宋诗朱淑真
自责二首
朱淑真[宋代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:56
女子弄文诚可罪,那堪咏月更吟风。

磨穿铁砚非吾事,绣折金针却有功。


闷无消遣只看诗,不见诗中话别离。

添得情怀转萧索,始知伶俐不如痴。

顶部
向上
向下
底部

译文

女人写诗作文本就是罪过,更何况吟咏月亮、歌颂风儿这等风雅事。

把铁砚磨穿去刻苦读书求取功名可不是女子的追求,反倒是她们在刺绣上展现出的精湛技艺,那才是真功夫,有所成就呢。


无聊得没什么事情可做,只能看看诗来打发时间,但奇怪的是,诗中却没看到讲述离别的事情。

这样一来,我的心情反而变得更加落寞萧索了,这时我才明白,原来有时候聪明伶俐反倒不如痴痴呆呆来得轻松自在。


注释

弄文:指写作。

罪:过失,把过失归到某人身上 。

金针:针的美称,用以缝补刺绣。

消遣:用自己感觉愉快的事来度过空闲时间。

萧索:萧条冷落,凄凉。

伶俐:机灵,灵活。


编辑于:2025-05-04 23:11:24
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00      ·     录制于:2025年5月5日