采桑子·金风玉露初凉夜  
晏几道[宋代]
极简播放
在诵读客栈,听远古的声音 songduke.com

 
15
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
宋词
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
宋词晏几道
采桑子·金风玉露初凉夜
晏几道[宋代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:44
金风玉露初凉夜,秋草窗前。浅醉闲眠。一枕江风梦不圆。

长情短恨难凭寄,枉费红笺。试拂么弦。却恐琴心可暗传。

顶部
向上
向下
底部

译文

初秋凉夜,金风送爽,玉露沾衣,秋草摇曳窗前。我浅醉微醺,闲卧而眠。却因江风拂面,梦境难圆。

深情与短恨难以寄托,枉自浪费了红笺。试着拨动琴弦。却又担心这份琴意能否暗暗传达。


注释

金风玉露:秋风和白露,亦借指秋天。

浅醉:微醉。

红笺:红色笺纸,多用以题写诗词或作名片等。


简析

  这是一首描写爱恋思念之情的词。上片写思念的情状。开头两句是说,在这个金风玉露天气初凉的夜晚,只能独自一人站在窗前遥望天边那一钩新月,当此牛郎织女相逢之夕,自己却无缘与意中人相会。接下来,自己只好“浅醉闲眠”——这四个字写得很有情趣,醉不要太深,眠须得心情闲适。但这不过是一种故作轻松以自我解嘲的表现而已,其实,单相思的滋味并不好受。闲眠之际,希望能在梦中遇到意中人,但事与愿违,“一枕江风梦不圆”,江风吹来,凉意骤深,睡不稳,梦亦难成。下片写如何表达自己的心意。先是想到写信,紧跟着又否定了,因为“长情短恨难凭寄,枉费红笺”。接着又“试拂么弦”,拨动琴弦弹奏一曲,也想效仿司马相如之挑动卓文君,可是自己的意中人并不在近前,这琴心能不能暗中传送呢?看来,如何向对方表述心意,亦非易事。


编辑于:2025-05-05 14:02:49
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00      ·     录制于:2025年5月5日