唐诗            
                
                
                    
                                                    拼音
                                                                            译文
                                                                            音对译
                                                                            生成图片                        
                        字数:60
                    
                    
                        结根挺涯涘,垂影覆清浅。
睡脸寒未开,懒腰晴更软。
摇空条已重,拂水带方展。
似醉烟景凝,如愁月露泫。
丝长鱼误恐,枝弱禽惊践。
长别几多情,含春任攀搴。                        
 
                     
                    jié gēn tǐng yá sì chuí yǐng fù qīng qiǎn 
shuì liǎn hán wèi kāi lǎn yāo qíng gèng ruǎn 
yáo kōng tiáo yǐ zhòng fú shuǐ dài fāng zhǎn 
sì zuì yān jǐng níng rú chóu yuè lù xuàn 
sī cháng yú wù kǒng zhī ruò qín jīng jiàn 
cháng bié jǐ duō qíng hán chūn rèn pān qiān
                    崔护《五月水边柳》
                    cuī hù wǔ yuè shuǐ biān liǔ
                    1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
崔护《五月水边柳》
2
00:00:10,000 --> 00:00:19,100
结根挺涯涘,垂影覆清浅。
3
00:00:19,100 --> 00:00:27,366
睡脸寒未开,懒腰晴更软。
4
00:00:27,366 --> 00:00:36,266
摇空条已重,拂水带方展。
5
00:00:36,266 --> 00:00:45,033
似醉烟景凝,如愁月露泫。
6
00:00:45,033 --> 00:00:53,633
丝长鱼误恐,枝弱禽惊践。
7
00:00:53,633 --> 00:01:04,900
长别几多情,含春任攀搴。
                    
                    
                        
              结根挺涯涘,垂影覆清浅。
              它的根须深扎在水岸边,枝条低垂,影子覆盖着清浅的水面。
            
              
              寒意在它沉睡的脸庞上凝结,花苞尚未绽放;晴日里,柔软的枝条如懒腰舒展,更显轻柔。
 
            
              
              摇曳的枝条在空中已变得沉重,拂过水面时,细长的叶片才刚刚舒展开来。
 
            
              
              它仿佛在烟霭朦胧的景色中凝着醉意,又像在月露的沾湿下含着哀愁。
 
            
              
              细长的柳条让游鱼误以为是陷阱,心生惶恐;柔弱的枝条令飞鸟担心踩折,小心翼翼。
 
            
              
              这长长的枝条蕴含着多少离别之情啊,它饱含着春意,任人攀折摘取。
 
                                 
                    
                    
                    它的根须深扎在水岸边,枝条低垂,影子覆盖着清浅的水面。
寒意在它沉睡的脸庞上凝结,花苞尚未绽放;晴日里,柔软的枝条如懒腰舒展,更显轻柔。
摇曳的枝条在空中已变得沉重,拂过水面时,细长的叶片才刚刚舒展开来。
它仿佛在烟霭朦胧的景色中凝着醉意,又像在月露的沾湿下含着哀愁。
细长的柳条让游鱼误以为是陷阱,心生惶恐;柔弱的枝条令飞鸟担心踩折,小心翼翼。
这长长的枝条蕴含着多少离别之情啊,它饱含着春意,任人攀折摘取。
                    结根挺涯涘,垂影覆清浅。
睡脸寒未开,懒腰晴更软。
摇空条已重,拂水带方展。
似醉烟景凝,如愁月露泫。
丝长鱼误恐,枝弱禽惊践。
长别几多情,含春任攀搴。
 
                    
                    顶部
                    
                    向上
                    
                    向下
                    
                    底部
                 
                
             
                  
    译文
它的根须深扎在水岸边,枝条低垂,影子覆盖着清浅的水面。
寒意在它沉睡的脸庞上凝结,花苞尚未绽放;晴日里,柔软的枝条如懒腰舒展,更显轻柔。
摇曳的枝条在空中已变得沉重,拂过水面时,细长的叶片才刚刚舒展开来。
它仿佛在烟霭朦胧的景色中凝着醉意,又像在月露的沾湿下含着哀愁。
细长的柳条让游鱼误以为是陷阱,心生惶恐;柔弱的枝条令飞鸟担心踩折,小心翼翼。
这长长的枝条蕴含着多少离别之情啊,它饱含着春意,任人攀折摘取。