董以宁《卜算子·雪江晴月》  
[清代]
极简播放
诵读客栈,越过时空的顾盼 songduke.com

 
14
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
清词
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
清词
董以宁《卜算子·雪江晴月》
[清代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:44
明月淡飞琼,阴云薄中酒。收尽盈盈舞絮飘,点点轻鸥咒。

晴浦晚风寒,青山玉骨瘦。回看亭亭雪映窗,淡淡烟垂岫。

顶部
向上
向下
底部

译文

淡淡的月光下,雪花如同飞舞的美玉,阴云密布让人想要借酒消愁。雪花收尽,轻盈的柳絮随风飘舞,点点轻鸥仿佛在低声咒骂这天气。

晴朗的河岸边,傍晚的风带着寒意,远处的青山显得清瘦而挺拔。回头望去,亭亭玉立的雪花映照在窗户上,淡淡的烟雾低垂在山峦之间。


注释

飞琼:飘飞的白色物,如雪、玉兰花等。

阴云:云层密布,天色阴暗。

玉骨:清瘦秀丽的身架。


赏析

  此词为回文,倒读为另一词调《巫山一段云》:“岫垂烟淡淡,窗映雪亭亭。看回瘦骨玉山青。寒风晚浦晴。咒鸥轻点点,飘絮舞盈盈。尽收酒中薄云阴。琼飞淡月明。”虽为文字游戏性质,但回环读来,不露生凑之迹,作者驾驭文字的才能,亦颇可观。


编辑于:2025-06-01 09:27:40
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00      ·     录制于:2025年5月31日