拼音
译文
音对译
生成图片
字数:347
非国而曰灭,重夏阳也。虞无师,其曰师,何也?以其先晋,不可以不言师也。其先晋何也?为主乎灭夏阳也。
夏阳者,虞、虢之塞邑也。灭夏阳而虞、虢举矣。虞之为主乎灭夏阳何也?晋献公欲伐虢,荀息曰:“君何不以屈产之乘、垂棘之璧,而借道乎虞也?”公曰:“此晋国之宝也。如受吾币而不借吾道,则如之何?”荀息曰:“此小国之所以事大国也。彼不借吾道,必不敢受吾币。如受吾币而借吾道,则是我取之中府,而藏之外府;取之中厩,而置之外厩也。”
公曰:“宫之奇存焉,必不使也。”荀息曰:“宫之奇之为人也,达心而懦,又少长于君。达心则其言略,懦则不能强谏;少长于君,则君轻之。且夫玩好在耳目之前,而患在一国之后,此中知以上乃能虑之。臣料虞君中知以下也。”
公遂借道而伐虢。宫之奇谏曰:“晋国之使者,其辞卑而币重,必不便于虞。”虞公弗听,遂受其币,而借之道。宫之奇又谏曰:“语曰:‘唇亡齿寒。’其斯之谓与!”挈其妻、子以奔曹。
献公亡虢,五年而后举虞。荀息牵马操璧而前曰:“璧则犹是也,而马齿加长矣。”
fēi guó ér yuē miè zhòng xià yáng yě yú wú shī qí yuē shī hé yě yǐ qí xiān jìn bù kě yǐ bù yán shī yě qí xiān jìn hé yě wéi zhǔ hū miè xià yáng yě xià yáng zhě yú guó zhī sài yì yě miè xià yáng ér yú guó jǔ yǐ yú zhī wéi zhǔ hū miè xià yáng hé yě jìn xiàn gōng yù fá guó xún xī yuē jūn hé bù yǐ qū chǎn zhī chéng chuí jí zhī bì ér jiè dào hū yú yě gōng yuē cǐ jìn guó zhī bǎo yě rú shòu wú bì ér bú jiè wú dào zé rú zhī hé xún xī yuē cǐ xiǎo guó zhī suǒ yǐ shì dà guó yě bǐ bú jiè wú dào bì bù gǎn shòu wú bì rú shòu wú bì ér jiè wú dào zé shì wǒ qǔ zhī zhōng fǔ ér cáng zhī wài fǔ qǔ zhī zhōng jiù ér zhì zhī wài jiù yě gōng yuē gōng zhī qí cún yān bì bù shǐ yě xún xī yuē gōng zhī qí zhī wéi rén yě dá xīn ér nuò yòu shǎo zhǎng yú jūn dá xīn zé qí yán lüè nuò zé bù néng qiáng jiàn shǎo zhǎng yú jūn zé jūn qīng zhī qiě fú wán hào zài ěr mù zhī qián ér huàn zài yì guó zhī hòu cǐ zhōng zhī yǐ shàng nǎi néng lǜ zhī chén liào yú jūn zhōng zhī yǐ xià yě gōng suì jiè dào ér fá guó gōng zhī qí jiàn yuē jìn guó zhī shǐ zhě qí cí bēi ér bì zhòng bì bú biàn yú yú yú gōng fú tīng suì shòu qí bì ér jiè zhī dào gōng zhī qí yòu jiàn yuē yǔ yuē chún wáng chǐ hán qí sī zhī wèi yú qiè qí qī zǐ yǐ bēn cáo xiàn gōng wáng guó wǔ nián ér hòu jǔ yú xún xī qiān mǎ cāo bì ér qián yuē bì zé yóu shì yě ér mǎ chǐ jiā cháng yǐ
谷梁赤《虞师晋师灭夏阳》
gǔ liáng chì yú shī jìn shī miè xià yáng
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,466
谷梁赤《虞师晋师灭夏阳》
2
00:00:09,466 --> 00:00:14,733
非国而曰灭,重夏阳也。
3
00:00:14,733 --> 00:00:20,266
虞无师,其曰师,何也?
4
00:00:20,266 --> 00:00:25,733
以其先晋,不可以不言师也。
5
00:00:25,733 --> 00:00:33,033
其先晋何也?为主乎灭夏阳也。
6
00:00:33,033 --> 00:00:37,933
夏阳者,虞、虢之塞邑也。
7
00:00:37,933 --> 00:00:41,633
灭夏阳而虞、虢举矣。
8
00:00:41,633 --> 00:00:46,066
虞之为主乎灭夏阳何也?
9
00:00:46,066 --> 00:00:59,900
晋献公欲伐虢,荀息曰:“君何不以屈产之乘、垂棘之璧,而借道乎虞也?”
10
00:00:59,900 --> 00:01:04,633
公曰:“此晋国之宝也。
11
00:01:04,633 --> 00:01:11,066
如受吾币而不借吾道,则如之何?”
12
00:01:11,066 --> 00:01:17,466
荀息曰:“此小国之所以事大国也。
13
00:01:17,466 --> 00:01:21,933
彼不借吾道,必不敢受吾币。
14
00:01:21,933 --> 00:01:30,033
如受吾币而借吾道,则是我取之中府,而藏之外府
15
00:01:30,033 --> 00:01:34,866
取之中厩,而置之外厩也。”
16
00:01:34,866 --> 00:01:41,066
公曰:“宫之奇存焉,必不使也。”
17
00:01:41,066 --> 00:01:49,300
荀息曰:“宫之奇之为人也,达心而懦,又少长于君。
18
00:01:49,300 --> 00:01:54,100
达心则其言略,懦则不能强谏
19
00:01:54,100 --> 00:01:57,866
少长于君,则君轻之。
20
00:01:57,866 --> 00:02:08,066
且夫玩好在耳目之前,而患在一国之后,此中知以上乃能虑之。
21
00:02:08,066 --> 00:02:13,266
臣料虞君中知以下也。”
22
00:02:13,266 --> 00:02:17,166
公遂借道而伐虢。
23
00:02:17,166 --> 00:02:26,866
宫之奇谏曰:“晋国之使者,其辞卑而币重,必不便于虞。”
24
00:02:26,866 --> 00:02:32,666
虞公弗听,遂受其币,而借之道。
25
00:02:32,666 --> 00:02:39,166
宫之奇又谏曰:“语曰:‘唇亡齿寒。’
26
00:02:39,166 --> 00:02:46,333
其斯之谓与!”挈其妻、子以奔曹。
27
00:02:46,333 --> 00:02:52,066
献公亡虢,五年而后举虞。
28
00:02:52,066 --> 00:03:03,300
荀息牵马操璧而前曰:“璧则犹是也,而马齿加长矣。”
非国而曰灭,重夏阳也。虞无师,其曰师,何也?以其先晋,不可以不言师也。其先晋何也?为主乎灭夏阳也。
不是国家却记载为“灭”,是因为重视夏阳。虞国没有出兵,却记载为“师”,为什么呢?因为虞国先于晋国(同意借道),不能不说“师”啊。它先于晋国是为什么呢?因为它是灭掉夏阳的主谋啊。
夏阳者,虞、虢之塞邑也。灭夏阳而虞、虢举矣。虞之为主乎灭夏阳何也?晋献公欲伐虢,荀息曰:“君何不以屈产之乘、垂棘之璧,而借道乎虞也?”公曰:“此晋国之宝也。如受吾币而不借吾道,则如之何?”荀息曰:“此小国之所以事大国也。彼不借吾道,必不敢受吾币。如受吾币而借吾道,则是我取之中府,而藏之外府;取之中厩,而置之外厩也。”
夏阳,是虞国、虢国的要塞城邑。灭掉夏阳,虞国、虢国就会被攻取了。虞国为什么是灭掉夏阳的主谋呢?晋献公想要攻打虢国,荀息说:“您为什么不用屈地出产的良马、垂棘出产的玉璧,向虞国借道呢?”献公说:“这些是晋国的宝物啊。如果(虞国)接受了我的礼物却不借道给我,那该怎么办?”荀息说:“这是小国用来侍奉大国的道理。它不借道给我们,必定不敢接受我们的礼物。如果接受了我们的礼物并借道给我们,那么这就像是我们从内府取出(宝物),而藏到外府;从内马房取出(良马),而放到外马房啊。”
公曰:“宫之奇存焉,必不使也。”荀息曰:“宫之奇之为人也,达心而懦,又少长于君。达心则其言略,懦则不能强谏;少长于君,则君轻之。且夫玩好在耳目之前,而患在一国之后,此中知以上乃能虑之。臣料虞君中知以下也。”
献公说:“宫之奇还在(虞国),必定不会让(这事)成的。”荀息说:“宫之奇的为人,心思通达却性情怯懦,又从小和虞君一起长大。心思通达,那么他的言辞就简略;性情怯懦,就不能极力劝谏;从小和君主一起长大,那么君主就会轻视他。况且那些宝物就在眼前(诱人),而祸患却在一个国家灭亡之后,这只有中等以上智慧的人才能考虑到。我料想虞君是中等以下智慧的人。”
公遂借道而伐虢。宫之奇谏曰:“晋国之使者,其辞卑而币重,必不便于虞。”虞公弗听,遂受其币,而借之道。宫之奇又谏曰:“语曰:‘唇亡齿寒。’其斯之谓与!”挈其妻、子以奔曹。
献公于是向虞国借道去攻打虢国。宫之奇劝谏说:“晋国的使者,言辞谦卑而礼物贵重,必定对虞国不利。”虞公不听,于是接受了晋国的礼物,借给了它道路。宫之奇又劝谏说:“俗话说:‘嘴唇没了,牙齿就会受寒。’说的就是这种情况吧!”(宫之奇)带着妻子儿女逃到了曹国。
献公亡虢,五年而后举虞。荀息牵马操璧而前曰:“璧则犹是也,而马齿加长矣。”
晋献公灭掉虢国,五年后攻取了虞国。荀息牵着马、拿着玉璧走上前说:“玉璧还是原来那样,而马的年龄却增长了啊。”
不是国家却记载为“灭”,是因为重视夏阳。虞国没有出兵,却记载为“师”,为什么呢?因为虞国先于晋国(同意借道),不能不说“师”啊。它先于晋国是为什么呢?因为它是灭掉夏阳的主谋啊。
夏阳,是虞国、虢国的要塞城邑。灭掉夏阳,虞国、虢国就会被攻取了。虞国为什么是灭掉夏阳的主谋呢?晋献公想要攻打虢国,荀息说:“您为什么不用屈地出产的良马、垂棘出产的玉璧,向虞国借道呢?”献公说:“这些是晋国的宝物啊。如果(虞国)接受了我的礼物却不借道给我,那该怎么办?”荀息说:“这是小国用来侍奉大国的道理。它不借道给我们,必定不敢接受我们的礼物。如果接受了我们的礼物并借道给我们,那么这就像是我们从内府取出(宝物),而藏到外府;从内马房取出(良马),而放到外马房啊。”
献公说:“宫之奇还在(虞国),必定不会让(这事)成的。”荀息说:“宫之奇的为人,心思通达却性情怯懦,又从小和虞君一起长大。心思通达,那么他的言辞就简略;性情怯懦,就不能极力劝谏;从小和君主一起长大,那么君主就会轻视他。况且那些宝物就在眼前(诱人),而祸患却在一个国家灭亡之后,这只有中等以上智慧的人才能考虑到。我料想虞君是中等以下智慧的人。”
献公于是向虞国借道去攻打虢国。宫之奇劝谏说:“晋国的使者,言辞谦卑而礼物贵重,必定对虞国不利。”虞公不听,于是接受了晋国的礼物,借给了它道路。宫之奇又劝谏说:“俗话说:‘嘴唇没了,牙齿就会受寒。’说的就是这种情况吧!”(宫之奇)带着妻子儿女逃到了曹国。
晋献公灭掉虢国,五年后攻取了虞国。荀息牵着马、拿着玉璧走上前说:“玉璧还是原来那样,而马的年龄却增长了啊。”
非国而曰灭,重夏阳也。虞无师,其曰师,何也?以其先晋,不可以不言师也。其先晋何也?为主乎灭夏阳也。
夏阳者,虞、虢之塞邑也。灭夏阳而虞、虢举矣。虞之为主乎灭夏阳何也?晋献公欲伐虢,荀息曰:“君何不以屈产之乘、垂棘之璧,而借道乎虞也?”公曰:“此晋国之宝也。如受吾币而不借吾道,则如之何?”荀息曰:“此小国之所以事大国也。彼不借吾道,必不敢受吾币。如受吾币而借吾道,则是我取之中府,而藏之外府;取之中厩,而置之外厩也。”
公曰:“宫之奇存焉,必不使也。”荀息曰:“宫之奇之为人也,达心而懦,又少长于君。达心则其言略,懦则不能强谏;少长于君,则君轻之。且夫玩好在耳目之前,而患在一国之后,此中知以上乃能虑之。臣料虞君中知以下也。”
公遂借道而伐虢。宫之奇谏曰:“晋国之使者,其辞卑而币重,必不便于虞。”虞公弗听,遂受其币,而借之道。宫之奇又谏曰:“语曰:‘唇亡齿寒。’其斯之谓与!”挈其妻、子以奔曹。
献公亡虢,五年而后举虞。荀息牵马操璧而前曰:“璧则犹是也,而马齿加长矣。”
顶部
向上
向下
底部