短歌行  
王建[唐代]
极简播放旋转图片
诵读客栈,风轻云淡 songduke.com

 
12
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
唐诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
唐诗王建
短歌行
王建[唐代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:60
人初生,日初出。

上山迟,下山疾。

百年三万六千朝,夜里分将强半日。

有歌有舞须早为,昨日健于今日时。

人家见生男女好,不知男女催人老。

短歌行,无乐声。

顶部
向上
向下
底部

创作背景、简介

  《乐府诗集》卷三十《相和歌辞五》引《古今乐录》:“王僧虔《技录》云:《短歌行》‘仰瞻’一曲,魏氏遗令使节朔奏乐,魏文制此辞,自抚筝和歌。歌者云‘贵官弹筝’,贵官即魏文也。此曲声制最美,辞不可入宴乐。”吴兢《乐府古题要解》卷上《短歌行》解题:“魏武帝‘对酒当歌,人生几何’,晋陆士衡‘置酒高堂,悲歌临觞’,皆言当及时为乐。又旧说《长歌》《短歌》,大率言人寿命长短分定,不可妄求也。”传统的《短歌行》局限于及时行乐,王建此诗则侧重于突出人生并无可乐的一面,这是王朝走向衰败的时代精神在乐府诗上的集中反映。


译文

人刚刚出生的时候,就像初升的太阳一样。

成长总是缓慢,退步与衰弱却非常迅速。

一百年不过三万六千个白天,夜里也要努力当半个白天用。

有歌有舞还需早早享受,因为我们的身体只会一天不如一天。

别人都说有了子女好,却不知道有了儿女,才让自己早早老去。

唱着短歌出行,没有那音乐声。


注释

百年:指人寿百岁。

强半:大半;过半。

须:必得,应当。

催:使事物的产生、发展变化加快。

无:没有,与“有”相对;不。


简析

  《短歌行》是一首杂言乐府。此诗虽沿用乐府旧题,却在人生短促、及时行乐之外,强调人生没有乐趣可言,生儿育女只能加重人生的包袱,反映了当时民不聊生的苦况,是对人生的一种彻悟和讽刺。全诗格调接近民间俗谚,用俗语和比喻道出哲理,结尾回扣主题,情韵悠扬。


编辑于:2025-08-03 10:17:57
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
搜索 - 诵读客栈
上一页
下一页
00:00 · 00:00   ·  录制于:2025年7月12日