元词王恽            
                
                
                    
                                                    拼音
                                                                            译文
                                                                            音对译
                                                                            生成图片                        
                        字数:102
                    
                    
                        当年紫禁烟花,相逢恨不知音早。秋风倦客,一杯情话,为君倾倒。回首燕山,月明庭树,两枝乌绕。正情驰魏阙,空书怪事,心胆堕,伤殷浩。
祸福无端倚伏,问古今、几人明了。沧浪渔父,归来惊笑,灵均枯槁。邂逅淇南,岁寒独在,故人襟抱。恨黄尘障尺,西山远目,送斜阳鸟。                        
 
                     
                    dāng nián zǐ jìn yān huā xiāng féng hèn bù zhī yīn zǎo qiū fēng juàn kè yì bēi qíng huà wèi jūn qīng dǎo huí shǒu yān shān yuè míng tíng shù liǎng zhī wū rào zhèng qíng chí wèi què kōng shū guài shì xīn dǎn duò shāng yīn hào 
huò fú wú duān yǐ fú wèn gǔ jīn jǐ rén míng liǎo cāng láng yú fǔ guī lái jīng xiào líng jūn kū gǎo xiè hòu qí nán suì hán dú zài gù rén jīn bào hèn huáng chén zhàng chǐ xī shān yuǎn mù sòng xié yáng niǎo
                    王恽《水龙吟·送焦和之赴西夏行省》
                    wáng yùn shuǐ lóng yín  · sòng jiāo hé zhī fù xī xià xíng shěng
                    1
00:00:00,000 --> 00:00:13,600
王恽《水龙吟·送焦和之赴西夏行省》
2
00:00:13,600 --> 00:00:23,700
当年紫禁烟花,相逢恨不知音早。
3
00:00:23,700 --> 00:00:34,833
秋风倦客,一杯情话,为君倾倒。
4
00:00:34,833 --> 00:00:44,366
回首燕山,月明庭树,两枝乌绕。
5
00:00:44,366 --> 00:00:59,833
正情驰魏阙,空书怪事,心胆堕,伤殷浩。
6
00:00:59,833 --> 00:01:08,833
祸福无端倚伏,问古今、几人明了。
7
00:01:08,833 --> 00:01:19,500
沧浪渔父,归来惊笑,灵均枯槁。
8
00:01:19,500 --> 00:01:30,366
邂逅淇南,岁寒独在,故人襟抱。
9
00:01:30,366 --> 00:01:41,500
恨黄尘障尺,西山远目,送斜阳鸟。
                    
                    
                        
              当年紫禁烟花,相逢恨不知音早。秋风倦客,一杯情话,为君倾倒。回首燕山,月明庭树,两枝乌绕。正情驰魏阙,空书怪事,心胆堕,伤殷浩。
              当年在皇宫的繁华景象中相遇,只恨没能早些成为知音。秋风里,我这漂泊疲惫的旅人,伴着一杯酒说尽知心话,被你深深折服。回头望燕山一带,月光洒满庭院的树木,枝头间有乌鸦盘旋。那时我正心系朝廷,却只能白白写下些荒诞怪事,内心惶恐沮丧,像殷浩那样失意伤感。
            
              祸福无端倚伏,问古今、几人明了。沧浪渔父,归来惊笑,灵均枯槁。邂逅淇南,岁寒独在,故人襟抱。恨黄尘障尺,西山远目,送斜阳鸟。
 
              祸福本就相互依存,没有定数,问古往今来,有几人能真正看透。像沧浪渔父那样归隐的人,归来后或许会惊讶哂笑,而我却如屈原般坚守理想,形容憔悴。在淇水南岸偶然相逢,你在艰难时世里依然坚守本心,这正是老朋友的胸怀啊。可恨黄尘遮蔽视线,远望西山,只能目送夕阳下的飞鸟离去。
 
                                 
                    
                    
                    当年在皇宫的繁华景象中相遇,只恨没能早些成为知音。秋风里,我这漂泊疲惫的旅人,伴着一杯酒说尽知心话,被你深深折服。回头望燕山一带,月光洒满庭院的树木,枝头间有乌鸦盘旋。那时我正心系朝廷,却只能白白写下些荒诞怪事,内心惶恐沮丧,像殷浩那样失意伤感。
祸福本就相互依存,没有定数,问古往今来,有几人能真正看透。像沧浪渔父那样归隐的人,归来后或许会惊讶哂笑,而我却如屈原般坚守理想,形容憔悴。在淇水南岸偶然相逢,你在艰难时世里依然坚守本心,这正是老朋友的胸怀啊。可恨黄尘遮蔽视线,远望西山,只能目送夕阳下的飞鸟离去。
                    当年紫禁烟花,相逢恨不知音早。秋风倦客,一杯情话,为君倾倒。回首燕山,月明庭树,两枝乌绕。正情驰魏阙,空书怪事,心胆堕,伤殷浩。
祸福无端倚伏,问古今、几人明了。沧浪渔父,归来惊笑,灵均枯槁。邂逅淇南,岁寒独在,故人襟抱。恨黄尘障尺,西山远目,送斜阳鸟。
 
                    
                    顶部
                    
                    向上
                    
                    向下
                    
                    底部
                 
                
             
                  
    注释
西夏:朝代名。1038年,党项族领袖元昊称帝,国号大夏,建都兴庆(今宁夏银川东南)。因在宋的西北,历史上称为西夏。与宋、辽、金多次发生战争。1227年为蒙古所灭。
行省:古代中央政府派省官出使地方称行省。
紫禁:宫禁,皇帝的居宫。
烟花:指春天美丽的景象。
秋风:蟋蟀的别名。
倦客:客游他乡而对旅居生活感到厌倦的人。
为君倾倒:被您折服。倾倒,倒下,仆倒。表示对人的钦佩。
魏阙:古代宫门外两边高耸的楼观,楼观下常为悬布法令之所,常借指朝廷。
空书怪事:联系下文的“殷浩”,当为成语“殷浩书空”之意。殷浩书空,借指事情令人惊奇诧异。
心胆堕:心冷胆寒。堕,掉下来,坠落。
祸福无端倚伏:成语“祸福倚伏”比喻坏事和好事互相依存。典出《老子》第五十八章:“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。”无端,无缘无故。
沧浪:借指青苍色的水。
渔父:渔翁,捕鱼的老人。《楚辞》中有《渔父》篇。
灵均:战国楚文学家屈原的字,也泛指词章之士。
枯槁:瘦瘠,憔悴。
邂逅淇南:意外在淇水之南相遇。
故人:老朋友,旧友。
襟抱:心愿,抱负。
黄尘:黄色的尘土。
远目:远望。
斜阳:傍晚西斜的太阳。