宋诗            
                
                
                    
                                                    拼音
                                                                            译文
                                                                            音对译
                                                                            生成图片                        
                        字数:80
                    
                    
                        东西望朔漠,姑射独崔嵬。
一片两片云,终南太华来。
根绕黄河曲,影落清渭隈。
深涧饮渴虹,邃河生秋雷。
古径穷难尽,晴岚拨不开。
海鸥飞上迟,边风劲触回。
傲隐非他古,依灵有奇才。
曾生心若何,猿声终夜哀。                        
 
                     
                    dōng xī wàng shuò mò gū yè dú cuī wéi 
yí piàn liǎng piàn yún zhōng nán tài huá lái 
gēn rào huáng hé qū yǐng luò qīng wèi wēi 
shēn jiàn yǐn kě hóng suì hé shēng qiū léi 
gǔ jìng qióng nán jìn qíng lán bō bù kāi 
hǎi ōu fēi shàng chí biān fēng jìng chù huí 
ào yǐn fēi tā gǔ yī líng yǒu qí cái 
zēng shēng xīn ruò hé yuán shēng zhōng yè āi
                    惟凤《姑射山诗题曾山人壁》
                    wéi fèng gū yè shān shī tí zēng shān rén bì
                    1
00:00:00,000 --> 00:00:10,633
惟凤《姑射山诗题曾山人壁》
2
00:00:10,633 --> 00:00:19,800
东西望朔漠,姑射独崔嵬。
3
00:00:19,800 --> 00:00:29,133
一片两片云,终南太华来。
4
00:00:29,133 --> 00:00:38,366
根绕黄河曲,影落清渭隈。
5
00:00:38,366 --> 00:00:48,166
深涧饮渴虹,邃河生秋雷。
6
00:00:48,166 --> 00:00:56,933
古径穷难尽,晴岚拨不开。
7
00:00:56,933 --> 00:01:06,366
海鸥飞上迟,边风劲触回。
8
00:01:06,366 --> 00:01:16,100
傲隐非他古,依灵有奇才。
9
00:01:16,100 --> 00:01:26,133
曾生心若何,猿声终夜哀。
                    
                    
                        
              东西望朔漠,姑射独崔嵬。
              东西方向眺望北方的沙漠,唯有姑射山独自高耸入云。
            
              
              姑射山山脚环绕着黄河的弯道,山影倒映在清澈的渭水角落。
 
            
              
              幽深的山涧中,渴了可以喝那映着虹影的溪水;幽深的河谷中,汹涌奔腾的河水发出像秋天雷声般的巨响。
 
            
              
              山中古老的小径走到尽头仍难走完,晴天的山雾怎么也拨散不开。
 
            
              
              水鸥飞上来得很迟缓,边地吹来的猛烈山风撞到山壁又折回。
 
            
              
              他高傲隐居并非效仿古人,而是因为依托这灵秀之地才成为罕见的人才。
 
            
              
              曾山人的内心是怎样的呢,就像猿猴整夜发出哀鸣的声音一样。
 
                                 
                    
                    
                    东西方向眺望北方的沙漠,唯有姑射山独自高耸入云。
一片两片的云彩,似乎是从终南山和太华山那边飘来。
姑射山山脚环绕着黄河的弯道,山影倒映在清澈的渭水角落。
幽深的山涧中,渴了可以喝那映着虹影的溪水;幽深的河谷中,汹涌奔腾的河水发出像秋天雷声般的巨响。
山中古老的小径走到尽头仍难走完,晴天的山雾怎么也拨散不开。
水鸥飞上来得很迟缓,边地吹来的猛烈山风撞到山壁又折回。
他高傲隐居并非效仿古人,而是因为依托这灵秀之地才成为罕见的人才。
曾山人的内心是怎样的呢,就像猿猴整夜发出哀鸣的声音一样。
                    东西望朔漠,姑射独崔嵬。
一片两片云,终南太华来。
根绕黄河曲,影落清渭隈。
深涧饮渴虹,邃河生秋雷。
古径穷难尽,晴岚拨不开。
海鸥飞上迟,边风劲触回。
傲隐非他古,依灵有奇才。
曾生心若何,猿声终夜哀。
 
                    
                    顶部
                    
                    向上
                    
                    向下
                    
                    底部
                 
                
             
                  
    译文
东西方向眺望北方的沙漠,唯有姑射山独自高耸入云。
一片两片的云彩,似乎是从终南山和太华山那边飘来。
姑射山山脚环绕着黄河的弯道,山影倒映在清澈的渭水角落。
幽深的山涧中,渴了可以喝那映着虹影的溪水;幽深的河谷中,汹涌奔腾的河水发出像秋天雷声般的巨响。
山中古老的小径走到尽头仍难走完,晴天的山雾怎么也拨散不开。
水鸥飞上来得很迟缓,边地吹来的猛烈山风撞到山壁又折回。
他高傲隐居并非效仿古人,而是因为依托这灵秀之地才成为罕见的人才。
曾山人的内心是怎样的呢,就像猿猴整夜发出哀鸣的声音一样。
 
注释
朔漠:北方沙漠地带。朔指北方。杜甫《咏怀古迹》有“一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。”
崔嵬:山峰高耸貌。屈原《九章·涉江》有“带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬”。
终南:山名,在陕西省西安市南。
太华:山名,即西岳华山,在陕西省渭南县东南。崔颢《经华阴》诗有“岧嶤太华俯咸京,天外三峰削不成”。因远望其形似花,故称华山,其西有少华山。
根绕黄河曲:谓姑射山在黄河北岸,山麓距河不远。
清渭:清澄的渭水,此从《释文》载“泾,浊水也;渭,清水也”事实正好相反,泾清而渭浊,泾渭分明。
隈:角落。
深涧饮渴虹:谓渴了饮用涧中映着虹影的溪水。饮渴虹语倒装,实为渴饮虹,虹指有虹影的水。邃:深。
秋雷:谓河水汹涌奔腾,其声犹如雷鸣。
古径:老路,旧路。
穷:搜求,衍义为研究、探讨。
岚:山中雾气。
海鸥:此处指水鸥、沙鸥。
边风:指北方边野的风。
劲触回:指北风吹到姑射山被猛烈地挡住碰回。
傲隐:出于高傲、清高而隐居。
非他古:他并非最早,谓此前姑射山亦有人隐居。
灵:地灵,灵秀之地。
奇才:特别罕有的人才。
曾生:指诗题中的曾山人。