壬辰十二月车驾东狩后即事五首·其三  
元好问 [金朝]
极简播放
在诵读客栈,听远古的声音 songduke.com

 
356
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
金诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
金诗元好问
壬辰十二月车驾东狩后即事五首·其三
元好问 [金朝]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:56
郁郁围城度两年,愁肠饥火日相煎。

焦头无客知移突,曳足何人与共船。

白骨又多兵死鬼,青山元有地行仙。

西南三月音书绝,落日孤云望眼穿。

顶部
向上
向下
底部

译文

我在这座被围困的城市中度过了两年,每一天都被忧愁和饥饿煎熬,内心如被火焰煎煮一般。

我焦头烂额,无人知晓该如何艰难地转移,拖着疲惫的双脚,也无人愿意与其同舟共济。

因为战争,又多了许多白骨和士兵的亡灵;然而青山依旧,那里原本就居住着贪图安乐享受的人。

已经三个月没有来自西南的消息了,书信断绝,我望着落日和孤独的云朵,眼睛几乎要望穿了。


编辑于:2025-05-22 16:31:46
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00