木兰花·帘旌浪卷金泥凤  
晏殊[宋代]
极简播放旋转图片
诵读客栈,风轻云淡 songduke.com

 
7
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
宋词
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
宋词晏殊
木兰花·帘旌浪卷金泥凤
晏殊[宋代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:56
帘旌浪卷金泥凤,宿醉醒来长瞢忪。海棠开后晓寒轻,柳絮飞时春睡重。

美酒一杯谁与共,往事旧欢时节动。不如怜取眼前人,免更劳魂兼役梦。

顶部
向上
向下
底部

译文

帘子上的旌旗随风肆意翻卷,那绣着凤凰的图案也跟着舞动,宿醉醒来,还处于迷迷糊糊的状态。海棠花绽放后,清晨的寒冷也减轻了,柳絮纷飞的时候,春日的困意却格外浓重。

谁能与我一起共饮美酒,以前的旧事和欢乐在这时节更容易引起人心动。倒不如好好珍惜眼前之人,免得让自己的魂魄在思念中劳顿,让梦境也被愁绪所役使。


注释

帘旌:帘幕。

金泥凤:帘子上以金粉涂画出来的凤凰图案。金泥,即泥金,以金粉饰物。孟浩然《宴张记室宅》:“玉指调筝柱,金泥饰舞罗。”

瞢忪(ménɡ sōnɡ):刚睡醒还不清醒的样子。


简析

  此诗以春晨景物起笔,帘动凤纹、宿醉初醒,海棠轻寒与柳絮春睡交织,勾勒出朦胧慵懒的氛围。转而由 “美酒谁共” 牵出孤独,时节更迭触动旧欢回忆,末句 “怜取眼前人” 却从怅惘中生出释然,将对往事的牵念化为对当下的珍惜,在柔婉景致中藏着一缕清醒的况味,情致绵密而意韵悠长。


编辑于:2025-09-13 22:49:37
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00   ·  录制于:2025年8月28日