
君不见床头明镜悲白发,朝如青云暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金罇空对月。
天生吾徒有俊才,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,与君歌一曲,请君为我倾。
钟鼓玉帛岂足贵,但愿长醉不用醒。
古来贤圣皆死尽,唯有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑 。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。(敦煌版)
你难道没看到对着床头的明镜,为那满头白发而悲叹,早上头发还如青云般乌黑,傍晚就已变得如雪一般。
人生在得意的时候应当尽情欢乐,不要让酒杯空对着明月。
上天赋予我如此杰出的才华,就算千金散尽也还会再回来。
杀羊宰牛尽情享乐,应当痛饮它三百杯。
岑夫子,丹丘生,我给你们唱一首歌,请你们为我倾听。
那些钟鼓齐鸣、玉帛盈室的富贵生活哪里值得珍贵,只希望能长久沉醉而不要清醒。
自古以来那些贤德圣明的人都已死去,只有善饮的人才能留下美名。
陈王曹植昔日在平乐观大摆宴席,一斗美酒价值十千钱,他尽情地欢乐戏谑。
主人你何必说钱不够呢,只管去买来美酒与你对饮。
名贵的五花马,价值千金的狐裘,招呼童仆拿出去换美酒,我要与你一起消解这万古的忧愁。