惜樽空  
李白[唐代]
极简播放
在诵读客栈,与古人畅谈 songduke.com

 
59
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
唐诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
唐诗李白经典
惜樽空
李白[唐代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:171
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见床头明镜悲白发,朝如青云暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金罇空对月。

天生吾徒有俊才,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,与君歌一曲,请君为我倾。

钟鼓玉帛岂足贵,但愿长醉不用醒。

古来贤圣皆死尽,唯有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑 。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。(敦煌版)

顶部
向上
向下
底部

译文

你难道没看到黄河之水从天上奔腾而来,浩浩荡荡流进大海,一去不再回返。

你难道没看到对着床头的明镜,为那满头白发而悲叹,早上头发还如青云般乌黑,傍晚就已变得如雪一般。

人生在得意的时候应当尽情欢乐,不要让酒杯空对着明月。

上天赋予我如此杰出的才华,就算千金散尽也还会再回来。

杀羊宰牛尽情享乐,应当痛饮它三百杯。

岑夫子,丹丘生,我给你们唱一首歌,请你们为我倾听。

那些钟鼓齐鸣、玉帛盈室的富贵生活哪里值得珍贵,只希望能长久沉醉而不要清醒。

自古以来那些贤德圣明的人都已死去,只有善饮的人才能留下美名。

陈王曹植昔日在平乐观大摆宴席,一斗美酒价值十千钱,他尽情地欢乐戏谑。

主人你何必说钱不够呢,只管去买来美酒与你对饮。

名贵的五花马,价值千金的狐裘,招呼童仆拿出去换美酒,我要与你一起消解这万古的忧愁。


编辑于:2025-05-13 22:08:29
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00      ·     录制于:2023年9月21日