于中好·握手西风泪不干  
纳兰性德[清代]
极简播放
诵读客栈,行吟泽畔 songduke.com

 
4
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
清词
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
清词纳兰性德
于中好·握手西风泪不干
纳兰性德[清代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:55
握手西风泪不干,年来多在别离间。遥知独听灯前雨,转忆同看雪后山。

凭寄语,劝加餐。桂花时节约重还。分明小像沉香缕,一片伤心欲画难。

顶部
向上
向下
底部

创作背景、简介

  康熙二十年(1681),顾贞观正在京城,逢母丧欲南归无锡。容若欲留不得,更想到和顾贞观虽然心心相印,却聚少离多,此番又将长别,愈发难舍。时值秋雨,纳兰为好友写了诗词相赠。


译文

执手分别时秋风正紧,泪水怎么也擦不干,这些年我们总在离别中辗转。遥想远在千里之外的你,独自对着孤灯听雨,这让我更加怀念我们曾一起看雪后山景的时光。

凭借“我”的殷勤话语,你要努力加餐饭,别让身体瘦损。待到桂花飘香时,我们定要如约重逢。为你画好的小像在沉香的缕缕轻烟中清晰可见,但是我内心的离伤与思念却是怎么也画不出来。


注释

于中好:词牌名。双调,五十五字,押平声韵。也是曲牌名。南曲仙吕宫、北曲大石调都有。字句格律都与词牌相同。北曲用作小令,或用于套曲。南曲列为“引子”,多用于传奇剧的结尾处。

年来多在别离间:纳兰为侍卫之臣,扈驾出巡是经常的事,仅清康熙十九年至二十年(1680—1681年),纳兰即先后随从皇帝巡幸巩华城、遵化、雄县等地,故云与好友“多在别离间”。

凭:凭借。

约重还:约定重阳节的时候回来。

沉香:中药名。为瑞香科植物白木香含有树脂的木材。


简析

  此词上片前两句思及一年来聚少离多,更增添了此次送别的悲伤。后两句遥想别后情景,希望彼此能以相聚时的欢乐战胜别后的孤独寂寞;下片殷勤叮咛,相约重还的时间。结句表达了对好友坎坷遭遇的无限同情和深切理解。词中通过对最平常的情感交流进行描写,抒写了词人对梁汾离去的眷恋不舍之情,从中可见他对朋友的深情厚谊。


赏析

  “握手西风泪不干”,开篇便展现出依依惜别的场景,为全词定下情感基调。握手、西风、泪不干,每个词语都带着萧瑟的意味,组合在一起形成了极强的感染力。这里的 “握手” 并非西方礼节,而是离别时真情流露的动作,与 “执手” 意思相同。


  若说 “握手西风泪不干” 通过描绘送别画面奠定了词的基调,那么 “年来多在别离间” 一句则借纳兰容若的怅恨,进一步加深了这份哀伤。人人都会经历离别,偶尔分别尚可承受,可 “年来多在别离间” 的境况,让知心人难以相聚。


  “遥知独听灯前雨,转忆同看雪后山。” 这两句勾勒出两幅截然不同的画面 : 离别后,友人在风雨之夜难以入眠,独坐灯前听着一窗冷雨;回忆往昔,两人在雪后初晴时兴致勃勃,携手同游共赏满山银装。“遥知” 时已隔人海茫茫,“转忆” 处往事已成风烟;“独听” 中尽是凄凉寂寞,“同看” 里满是良辰好景。昔日相聚的欢乐与日后独处的愁闷形成鲜明对比,过往越欢乐,此刻便越觉痛苦。


  纳兰容若想象分别后友人 “独听灯前雨”,看似在写对方的孤独,实则暗含自己的孤寂。这是诗词中常见的写法:确信远方的友人正深切思念自己,这份笃定需要彼此相知的勇气与自信。正因心意相通,才敢笃定在思念对方时,对方也定然牵挂着自己,故而语气毫不犹豫。


  满心怅恨离别,在无限伤感中仍念念不忘关怀友人,反复叮嘱 “多吃些饭”。“凭寄语,劝加餐” 化用自王次回 “欲寄语,加餐饭。难嘱咐,鱼和雁”。“劝加餐” 是极为熟悉的情景,知己送别本有千言万语,纳兰容若却独选 “多吃饭” 这句最朴素的话,未经雕琢却质朴动人,平淡中透着浓浓的温暖。


  “桂花时节约重还”,是容若与顾贞观的约定:待桂花开放时节,知己再聚京华互诉心声。约定本是送别时的寻常情节,因不舍而约定,也为彼此留一份慰藉。而 “桂花时节” 令人自然联想到中秋,这个月圆人圆的日子更添了一层期盼 , 盼在桂花飘香时团圆,共饮桂花酒、赏月吟诗。


  最后两句 “分明小像沉香缕,一片伤心欲画难”,既与 “送梁汾南还,为题小影” 的题目相契合,也是全词最动人之处,尤其 “一片伤心欲画难” 堪称画龙点睛。刚画好的小像笼罩在袅袅沉香烟雾中,纳兰容若细细端详许久仍觉不满,纵然妙笔丹青,也画不出这份离别的伤感与思念。


编辑于:2025-11-03 17:23:03
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00   ·  录制于:2025年10月17日