临江仙·闺思  
史达祖[宋代]
极简播放
诵读客栈,越过时空的顾盼 songduke.com

 
5
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
宋词
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
宋词史达祖
临江仙·闺思
史达祖[宋代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:60
愁与西风应有约,年年同赴清秋。旧游帘幕记扬州。一灯人著梦,双燕月当楼。

罗带鸳鸯尘暗澹,更须整顿风流。天涯万一见温柔。瘦应因此瘦,羞亦为郎羞。

顶部
向上
向下
底部

创作背景、简介

  南宋宁宗开禧二年(1206年),韩侂胄北伐失败,次年被杀。史达祖因曾事韩侂胄而受牵连,被黥面发配外地。此词应该是史达祖在黥面发配外地时所作,这段时间史达祖的生活颠沛流离,十分困苦,与先前在临安的光鲜生活形成鲜明对比。


译文

忧愁与西风想必早有约定,每年都会一同赶赴清秋时节。还记得当年在扬州,曾在帘幕间留下同游的温馨回忆。如今一盏孤灯伴我沉沉入梦,月光洒满楼头,只有成对的燕子静静停驻。

绣着鸳鸯的丝罗带已蒙尘暗淡,我更该整理仪容,重拾往日的美好风韵。万一天涯游子归来见到我。我身形消瘦,本就是因为思念才这般;旁人见我如此憔悴而议论我,可我甘愿为你承受这份羞。


注释

临江仙:唐教坊曲,后用作词牌,为双调小令。

清秋:清秋节,即重阳节。

扬州:指风月之地。用徐凝《忆扬州》“天下三分明月夜,二分无赖是扬州”句意。

罗带鸳鸯(yuān yāng):绣有鸳鸯花纹的丝织合欢带。

尘暗澹(dàn):表示离别时间已久。澹:“淡”的异体字。

风流:指美好动人的风韵,此处有使风韵美好动人的意思。

见:同现,出现。设想情郎来到。

温柔:指温柔乡,喻美色迷人之境,此指伊人香闺。

因:一本作缘。


简析

  《临江仙·闺思》是一首秋夜怀人词,这首词写闺中人思念远方的游子。词的上阙写女子独宿空房的孤寂心境;下阕写她思人时的微妙心理活动。词中不仅设身处地写出女子思人的情境,而且细腻地描画了其繁杂的思绪,表现出丰富的想象力。全词抒情委婉,工丽别致,寄慨遥深。


赏析

  上阕侧重描绘女主人公独守空闺的孤寂心绪。开篇两句构思尤为精巧,词人将抽象的 “愁” 绪与无形的 “西风” 皆赋予人格,二者仿佛早有邀约,每逢清秋时节便如期相会、相伴相守, 这般写法,巧妙地将女主人公的心境化作了富有诗意的表达。​


  “旧游帘幕记扬州” 一句,对思念之情的概括既简练又具体:女主人公昔日与情郎在风月繁华的扬州,曾有过一段令人魂牵的过往,他们曾相偎同游,也曾在帘帏帐幕间诉尽缠绵。如今 “一灯人着梦,双燕月当楼”,道尽闺中人孤独寂寥的处境。词人此处以 “双燕” 反衬女主人公独守空闺的孤寂,燕影成双的热闹,更凸显出闺中人形单影只的凄苦。​


  下阕则刻画女主人公思念情郎时的细腻心理活动。“罗带鸳鸯尘暗澹” 一句,显露出女主人公因久盼游子归期不至而懒于梳妆,鸳鸯罗带早已被弃置蒙尘,可她又转念想,该振作精神、保持仪容的秀美风流。“天涯万一见温柔” 为这一心理活动作了注解:她实则是担心,若天涯游子万一归来,见自己衣冠不整,会失却那份爱恋的柔情蜜意。​


  结尾二句 “瘦应因此瘦,羞亦为郎羞”,则是女主人公内心独白的坦诚流露。她遥对远方情郎倾诉:我形容瘦损,正是因思念你才这般消瘦;旁人见我如此憔悴而议论、羞赧我,可我甘愿为你承受这份羞!至此,一位痴情女子对爱情的忠贞之态已展露无遗。​


  这首小令以闺中人思念远方游子为表层内容,词人实则借闺中思念游子的情愫,寄托自身遭黥面之刑、被贬外地的凄凉悲苦,以及对往昔美好生活的愁绪与眷恋向往。


编辑于:2025-11-03 17:36:04
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00   ·  录制于:2025年10月17日