樊迟仲弓问仁  
孔子[先秦]
极简播放
诵读客栈,文脉相传 songduke.com

 
473
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
诸子百家
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
诸子百家孔子
樊迟仲弓问仁
孔子[先秦]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:168
  仲弓问仁。子曰:“出门如见大宾,使民如承大祭;己所不欲,勿施于人。在邦无怨,在家无怨。”仲弓曰:“雍虽不敏,请事斯语矣。”


  樊迟问仁,子曰:“爱人。”问知,子曰:“知人。”樊迟未达。子曰:“举直错诸枉,能使枉者直。”樊迟退,见子夏曰:“乡也吾见于夫子而问知,子曰:‘举直错诸枉,能使枉者直’,何谓也?”子夏曰:“富哉言乎!舜有天下,选于众,举皋陶,不仁者远矣。汤有天下,选于众,举伊尹,不仁者远矣。”


  樊迟问仁。子曰:“居处恭,执事敬,与人忠。虽之夷狄,不可弃也。”

顶部
向上
向下
底部

译文

  仲弓问孔子如何处世才能合乎仁道。孔子回答说:“出门与同仁行礼如见贵客一般,对百姓如大祭一样凝重;自己不喜欢的事不要强加给别人。如此在诸侯国做事没有抱怨,在卿大夫的封地做事也无抱怨。”仲弓说:“我虽然不聪明,也要照您的话去做。”


  樊迟问什么是仁,孔子说:“爱人。”樊迟问什么是智,孔子说:“了解人。”樊迟还是不明白。孔子说:“选拔正直的人,罢黜各种奸邪之人,这样就能使邪者归正。”樊迟退出来,见到子夏说:“刚才我见到老师,问他什么是“智”,老师说:‘选拔正直的人,罢黜各种奸邪之人,这样就能使邪者归正’,这是什么意思?”子夏说:“这话说得多么深刻呀!舜管理天下,在众人中选拔人才,选了皋陶,不仁的人就被疏远了。汤管理天下,在众人中选拔人才,选了伊尹,不仁的人就被疏远了。”


  樊迟问什么是仁。孔子说:“平日心怀恭谨,做事严肃认真,待人真心实意。这几种品德,纵使是到蛮夷之邦,也是不能废弃的。”


注释

邦:诸侯统治的国家。

家:卿大夫的封地。

举直错诸枉:把正直的人摆在邪恶的人的上面,即选用贤人,罢黜坏人。错,通“措”,废置,罢黜。

乡(xiàng):同“向”,过去。

见(xiàn)于:被接见。见,接见。

皋(gāo)陶(yáo):舜时的贤。

伊尹:商汤时辅相。


简析

  这篇文章出自《论语》,通过孔子与弟子仲弓、樊迟的对话,深刻阐述了“仁”与“知”(智)的内涵。这篇文章展示了孔子针对不同弟子的特点,灵活传授“仁”与“知”的道理,强调仁德修养与个人行为准则,以及领导者选拔正直人才的重要性,体现出孔子因材施教的教育智慧。


编辑于:2025-05-22 17:03:21
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00