凿壁借光  
刘歆[两汉]
极简播放旋转图片
在诵读客栈,与古人畅谈 songduke.com

 
358
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
汉文
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
汉文刘歆
凿壁借光
刘歆[两汉]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:79
  匡衡字稚圭,勤学而无烛,邻舍有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识。家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡。衡曰愿得主人书遍读之。主人感叹,资给以书。遂成大学。

顶部
向上
向下
底部

译文

  匡衡,字稚圭,他勤奋好学,但家中没有蜡烛照明,邻居家有蜡烛,但光亮照不到他家。于是,匡衡便在墙上凿了一个洞,让光线通过洞口照进来,他借着微弱的烛光读书。当地有个大户人家,姓文但名字不详。家中富有且藏书丰富,匡衡就到他家去做工,但他不求工钱报酬。主人对此感到奇怪,便询问匡衡原因。匡衡说希望能够借主人家里的书,全部读完。主人听后非常感动,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。匡衡最终成为学识渊博的人。


注释

逮:到,及。

乃:于是。

偿:报酬。


简析

  匡衡为了读书去他人家中做工,在夜晚,即使有一丝的亮光也要抓紧学习。这样的态度,以及努力刻苦的品质使匡衡成为了学识渊博之人。有时候,外部条件制约着许多人的进步,但是有心人会为自己创造前进的机会。艰辛只是一时的体验,而经历过这些艰难后所收获的知识,才是人生宝贵长久的财富。


编辑于:2025-05-31 17:04:58
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00