唐文李白
拼音
译文
字数:501
白闻天下谈士相聚而言曰:“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。”何令人之景慕,一至于此耶!岂不以有周公之风,躬吐握之事,使海内豪俊,奔走而归之,一登龙门,则声价十倍!所以龙蟠凤逸之士,皆欲收名定价于君侯。愿君侯不以富贵而骄之、寒贱而忽之,则三千之中有毛遂,使白得颖脱而出,即其人焉。
白,陇西布衣,流落楚、汉。十五好剑术,遍干诸侯。三十成文章,历抵卿相。虽长不满七尺,而心雄万夫。皆王公大人许与气义。此畴曩心迹,安敢不尽于君侯哉!
君侯制作侔神明,德行动天地,笔参造化,学究天人。幸愿开张心颜,不以长揖见拒。必若接之以高宴,纵之以清谈,请日试万言,倚马可待。今天下以君侯为文章之司命,人物之权衡,一经品题,便作佳士。而君侯何惜阶前盈尺之地,不使白扬眉吐气,激昂青云耶?
昔王子师为豫州,未下车,即辟荀慈明,既下车,又辟孔文举;山涛作冀州,甄拔三十余人,或为侍中、尚书,先代所美。而君侯亦荐一严协律,入为秘书郎,中间崔宗之、房习祖、黎昕、许莹之徒,或以才名见知,或以清白见赏。白每观其衔恩抚躬,忠义奋发,以此感激,知君侯推赤心于诸贤腹中,所以不归他人,而愿委身国士。傥急难有用,敢效微躯。
且人非尧舜,谁能尽善?白谟猷筹画,安能自矜?至于制作,积成卷轴,则欲尘秽视听。恐雕虫小技,不合大人。若赐观刍荛,请给纸墨,兼之书人,然后退扫闲轩,缮写呈上。庶青萍、结绿,长价于薛、卞之门。幸推下流,大开奖饰,惟君侯图之。
bái wén tiān xià tán shì xiāng jù ér yán yuē shēng bú yòng fēng wàn hù hóu dàn yuàn yì shí hán jīng zhōu hé lìng rén zhī jǐng mù yí zhì yú cǐ yé qǐ bù yǐ yǒu zhōu gōng zhī fēng gōng tǔ wò zhī shì shǐ hǎi nèi háo jùn bēn zǒu ér guī zhī yì dēng lóng mén zé shēng jià shí bèi suǒ yǐ lóng pán fèng yì zhī shì jiē yù shōu míng dìng jià yú jūn hóu yuàn jūn hóu bù yǐ fù guì ér jiāo zhī hán jiàn ér hū zhī zé sān qiān zhī zhōng yǒu máo suì shǐ bái dé yǐng tuō ér chū jí qí rén yān
bái lǒng xī bù yī liú luò chǔ hàn shí wǔ hào jiàn shù biàn gān zhū hóu sān shí chéng wén zhāng lì dǐ qīng xiàng suī cháng bù mǎn qī chǐ ér xīn xióng wàn fū jiē wáng gōng dà rén xǔ yǔ qì yì cǐ chóu nǎng xīn jì ān gǎn bú jìn yú jūn hóu zāi
jūn hóu zhì zuò móu shén míng dé xíng dòng tiān dì bǐ cān zào huà xué jiū tiān rén xìng yuàn kāi zhāng xīn yán bù yǐ cháng yī jiàn jù bì ruò jiē zhī yǐ gāo yàn zòng zhī yǐ qīng tán qǐng rì shì wàn yán yǐ mǎ kě dài jīn tiān xià yǐ jūn hóu wéi wén zhāng zhī sī mìng rén wù zhī quán héng yì jīng pǐn tí biàn zuò jiā shì ér jūn hóu hé xī jiē qián yíng chǐ zhī dì bù shǐ bái yáng méi tǔ qì jī áng qīng yún yé
xī wáng zǐ shī wéi yù zhōu wèi xià chē jí bì xún cí míng jì xià chē yòu bì kǒng wén jǔ shān tāo zuò jì zhōu zhēn bá sān shí yú rén huò wéi shì zhōng shàng shū xiān dài suǒ měi ér jūn hóu yì jiàn yī yán xié lǜ rù wéi mì shū láng zhōng jiān cuī zōng zhī fáng xí zǔ lí xīn xǔ yíng zhī tú huò yǐ cái míng jiàn zhī huò yǐ qīng bái jiàn shǎng bái měi guān qí xián ēn fǔ gōng zhōng yì fèn fā yǐ cǐ gǎn jī zhī jūn hóu tuī chì xīn yú zhū xián fù zhōng suǒ yǐ bù guī tā rén ér yuàn wěi shēn guó shì tǎng jí nàn yǒu yòng gǎn xiào wēi qū
qiě rén fēi yáo shùn shuí néng jìn shàn bái mó yóu chóu huà ān néng zì jīn zhì yú zhì zuò jī chéng juàn zhóu zé yù chén huì shì tīng kǒng diāo chóng xiǎo jì bù hé dà rén ruò cì guān chú ráo qǐng gěi zhǐ mò jiān zhī shū rén rán hòu tuì sǎo xián xuān shàn xiě chéng shàng shù qīng píng jié lǜ zhǎng jià yú xuē biàn zhī mén xìng tuī xià liú dà kāi jiǎng shì wéi jūn hóu tú zhī
李白《与韩荆州书》
lǐ bái yǔ hán jīng zhōu shū
白闻天下谈士相聚而言曰:“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。”何令人之景慕,一至于此耶!岂不以有周公之风,躬吐握之事,使海内豪俊,奔走而归之,一登龙门,则声价十倍!所以龙蟠凤逸之士,皆欲收名定价于君侯。愿君侯不以富贵而骄之、寒贱而忽之,则三千之中有毛遂,使白得颖脱而出,即其人焉。
我听闻天下有识之士相聚议论时,常会提及:“人生纵使不能封侯万户,也愿得见韩荆州一面。”您何以能让人如此敬仰倾慕?想必是因您有着周公那般礼贤下士的风范,亲行吐哺握发、广纳贤才之事,才让天下的豪杰俊彦纷纷奔走相投,汇聚于您的门下。但凡士人能得到您的接待与赞誉,声名便会即刻远扬。因此,那些怀才不遇、壮志未伸的贤能之人,都渴望能在您这里收获美名,奠定立身的声望。但愿您不会因自身富贵而对士人傲慢,也不会因他人贫贱而加以轻视,如此一来,您众多的宾客之中,定然会涌现出如毛遂一般的奇才——倘若能获得展露才能的机会,我便是愿效犬马之劳的毛遂啊。
白,陇西布衣,流落楚、汉。十五好剑术,遍干诸侯。三十成文章,历抵卿相。虽长不满七尺,而心雄万夫。皆王公大人许与气义。此畴曩心迹,安敢不尽于君侯哉!
君侯制作侔神明,德行动天地,笔参造化,学究天人。幸愿开张心颜,不以长揖见拒。必若接之以高宴,纵之以清谈,请日试万言,倚马可待。今天下以君侯为文章之司命,人物之权衡,一经品题,便作佳士。而君侯何惜阶前盈尺之地,不使白扬眉吐气,激昂青云耶?
我本是陇西的一介平民,曾在楚地、汉地四处游历。十五岁时痴迷剑术,登门拜谒过不少地方长官;三十岁时文章略有建树,又得以拜见诸多卿相显贵。我身高虽不足七尺,志气却雄壮豪迈,远超常人。王公贵族们都赞许我有气节、重道义,这便是我往日的志趣与行事,如今怎敢不向您尽情坦陈?
昔王子师为豫州,未下车,即辟荀慈明,既下车,又辟孔文举;山涛作冀州,甄拔三十余人,或为侍中、尚书,先代所美。而君侯亦荐一严协律,入为秘书郎,中间崔宗之、房习祖、黎昕、许莹之徒,或以才名见知,或以清白见赏。白每观其衔恩抚躬,忠义奋发,以此感激,知君侯推赤心于诸贤腹中,所以不归他人,而愿委身国士。傥急难有用,敢效微躯。
且人非尧舜,谁能尽善?白谟猷筹画,安能自矜?至于制作,积成卷轴,则欲尘秽视听。恐雕虫小技,不合大人。若赐观刍荛,请给纸墨,兼之书人,然后退扫闲轩,缮写呈上。庶青萍、结绿,长价于薛、卞之门。幸推下流,大开奖饰,惟君侯图之。
您的著作精妙得可与神明之作媲美,德行高尚足以感动天地;文章立意与自然造化同具神韵,学问探究则穷尽了天道人事的奥秘。恳请您能以宽广的度量、温和的态度相待,不因我仅行长揖之礼而拒绝接见。若是肯以盛宴款待,允许我畅所欲言、高谈阔论,即便让我以“日写万言”考验,我也能挥笔不停,顷刻之间便可完成。如今天下人都将您视作评定文章优劣、衡量人才高下的权威,经您品评认可的人,便会被视作贤才美士。您又何必吝啬阶前的一席之地,不让我有机会扬眉吐气、激昂奋发,展现凌云之志呢?
我听闻天下有识之士相聚议论时,常会提及:“人生纵使不能封侯万户,也愿得见韩荆州一面。”您何以能让人如此敬仰倾慕?想必是因您有着周公那般礼贤下士的风范,亲行吐哺握发、广纳贤才之事,才让天下的豪杰俊彦纷纷奔走相投,汇聚于您的门下。但凡士人能得到您的接待与赞誉,声名便会即刻远扬。因此,那些怀才不遇、壮志未伸的贤能之人,都渴望能在您这里收获美名,奠定立身的声望。但愿您不会因自身富贵而对士人傲慢,也不会因他人贫贱而加以轻视,如此一来,您众多的宾客之中,定然会涌现出如毛遂一般的奇才——倘若能获得展露才能的机会,我便是愿效犬马之劳的毛遂啊。
我本是陇西的一介平民,曾在楚地、汉地四处游历。十五岁时痴迷剑术,登门拜谒过不少地方长官;三十岁时文章略有建树,又得以拜见诸多卿相显贵。我身高虽不足七尺,志气却雄壮豪迈,远超常人。王公贵族们都赞许我有气节、重道义,这便是我往日的志趣与行事,如今怎敢不向您尽情坦陈?
您的著作精妙得可与神明之作媲美,德行高尚足以感动天地;文章立意与自然造化同具神韵,学问探究则穷尽了天道人事的奥秘。恳请您能以宽广的度量、温和的态度相待,不因我仅行长揖之礼而拒绝接见。若是肯以盛宴款待,允许我畅所欲言、高谈阔论,即便让我以“日写万言”考验,我也能挥笔不停,顷刻之间便可完成。如今天下人都将您视作评定文章优劣、衡量人才高下的权威,经您品评认可的人,便会被视作贤才美士。您又何必吝啬阶前的一席之地,不让我有机会扬眉吐气、激昂奋发,展现凌云之志呢?
从前王子师担任豫州刺史时,尚未到任便征召了荀慈明,到任后又即刻征召孔文举;山涛担任冀州刺史时,选拔了三十余人,其中不少人后来官至侍中、尚书,这些都是前代被人称颂的佳话。而您也曾荐举过严协律,使他得以进入朝中担任秘书郎;此外,崔宗之、房习祖、黎昕、许莹等人,有的因才干声名被您赏识,有的因品行清白受您器重。我常常看到他们感念您的知遇之恩,愈发忠义奋发,因此深受触动、备受激励。我深知您对诸位贤士向来推心置腹、赤诚相待,故而不愿投靠他人,唯独渴望能托身于您的门下。倘若日后遇到紧急艰难之事,有用得着我的地方,我必定会不惜性命,献身效命。
凡人皆非尧舜那样的圣人,谁又能做到完美无缺呢?我的谋略计策,自然不敢自我夸耀;但说到我的文章,已然积累成卷,却想冒昧请您过目。只怕这些雕虫小技,难以入得大人的法眼。若是蒙您垂爱,愿意赏阅拙作,还请赐给我纸墨与抄写之人,我回去后定会打扫静室,将文稿誊写整齐后恭敬呈上。愿这青萍宝剑、结绿美玉,能在您这位如薛烛、卞和一般识货的贤达门下,彰显其真正的价值。恳请您顾念身处下位的寒士,广开奖掖赞誉之门,还望您能予以考虑。
白闻天下谈士相聚而言曰:“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。”何令人之景慕,一至于此耶!岂不以有周公之风,躬吐握之事,使海内豪俊,奔走而归之,一登龙门,则声价十倍!所以龙蟠凤逸之士,皆欲收名定价于君侯。愿君侯不以富贵而骄之、寒贱而忽之,则三千之中有毛遂,使白得颖脱而出,即其人焉。
白,陇西布衣,流落楚、汉。十五好剑术,遍干诸侯。三十成文章,历抵卿相。虽长不满七尺,而心雄万夫。皆王公大人许与气义。此畴曩心迹,安敢不尽于君侯哉!
君侯制作侔神明,德行动天地,笔参造化,学究天人。幸愿开张心颜,不以长揖见拒。必若接之以高宴,纵之以清谈,请日试万言,倚马可待。今天下以君侯为文章之司命,人物之权衡,一经品题,便作佳士。而君侯何惜阶前盈尺之地,不使白扬眉吐气,激昂青云耶?
昔王子师为豫州,未下车,即辟荀慈明,既下车,又辟孔文举;山涛作冀州,甄拔三十余人,或为侍中、尚书,先代所美。而君侯亦荐一严协律,入为秘书郎,中间崔宗之、房习祖、黎昕、许莹之徒,或以才名见知,或以清白见赏。白每观其衔恩抚躬,忠义奋发,以此感激,知君侯推赤心于诸贤腹中,所以不归他人,而愿委身国士。傥急难有用,敢效微躯。
且人非尧舜,谁能尽善?白谟猷筹画,安能自矜?至于制作,积成卷轴,则欲尘秽视听。恐雕虫小技,不合大人。若赐观刍荛,请给纸墨,兼之书人,然后退扫闲轩,缮写呈上。庶青萍、结绿,长价于薛、卞之门。幸推下流,大开奖饰,惟君侯图之。