浣溪沙·荷芰风轻帘幕香  
顾夐[五代]
极简播放
诵读客栈,行吟泽畔 songduke.com

 
117
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
五代词
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
五代词顾夐
浣溪沙·荷芰风轻帘幕香
顾夐[五代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:42
荷芰风轻帘幕香,绣衣鸂鶒泳回塘,小屏闲掩旧潇湘。

恨入空帷鸾影独,泪凝双脸渚莲光,薄情年少悔思量。

顶部
向上
向下
底部

译文

微风吹入帘幕,带来荷花和菱角的清香,绣衣上的鸂鶒正游回池塘,小屏风遮掩着空室,屏上绘着潇湘山水,已显得陈旧。

空帷含恨,鸾镜中的人影形单影只,泪水在脸颊上凝结,闪烁着如同水边莲花般晶莹的光芒,回想起那薄情的少年,心中不禁涌起深深的悔恨。


注释

芰:菱科植物,生水中,叶浮水面,夏日开花,白色,果实为菱角。

绣衣鸂鶒:鸂鶒的羽毛如绣花衣裳。

潇湘:这里指屏风上的画景。沈括《梦溪笔谈》:“度支员外郎宋迪工画,尤善为平远山水,其得意者有平沙落雁,远浦归帆,山市晴岚,江天暮雪,洞庭秋月,潇湘夜雨,山寺晚钟,渔村夕照,谓之潇湘八景,好事者传之。”

鸾影:鸾镜中的人影。

渚莲光:形容面如荷花,光彩诱人。


简析

  《浣溪沙·荷芰风轻帘幕香》是一首写闺妇秋思的词篇。词的上片写室内外景物,“闲掩”二字,已见空虚无聊之意;下片写思妇的心情:空帷含恨,泪凝双脸,悔自己多情而少年薄情。“泪凝双脸渚莲光”一句,造形绝艳。这首词以细腻的笔触和丰富的意象,勾勒出一幅既美丽又略带哀愁的画面,表达了深重的情感。


编辑于:2025-05-22 17:36:12
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00