宋词晁补之
拼音
译文
字数:98
黯黯青山红日暮,浩浩大江东注。余霞散绮,向烟波路。使人愁,长安远,在何处。几点渔灯小,迷近坞。一片客帆低,傍前浦。
暗想平生,自悔儒冠误。觉阮途穷,归心阻。断魂素月,一千里、伤平楚。怪竹枝歌,声声怨,为谁苦。猿鸟一时啼,惊岛屿。烛暗不成眠,听津鼓。
àn àn qīng shān hóng rì mù hào hào dà jiāng dōng zhù yú xiá sàn qǐ xiàng yān bō lù shǐ rén chóu cháng ān yuǎn zài hé chù jǐ diǎn yú dēng xiǎo mí jìn wù yí piàn kè fān dī bàng qián pǔ
àn xiǎng píng shēng zì huǐ rú guān wù jué ruǎn tú qióng guī xīn zǔ duàn hún sù yuè yì qiān lǐ shāng píng chǔ guài zhú zhī gē shēng shēng yuàn wèi shuí kǔ yuán niǎo yì shí tí jīng dǎo yǔ zhú àn bù chéng mián tīng jīn gǔ
晁补之《迷神引·贬玉溪对江山作》
cháo bǔ zhī mí shén yǐn · biǎn yù xī duì jiāng shān zuò
黯黯青山红日暮,浩浩大江东注。余霞散绮,向烟波路。使人愁,长安远,在何处。几点渔灯小,迷近坞。一片客帆低,傍前浦。
暮色渐渐漫上青山,红日缓缓向西沉落;浩浩荡荡的长江,正汹涌着向东奔涌而去。天边几缕残霞,像织着花纹的罗绮般慢慢散开;回头眺望,浩渺的烟波遮掩住了漫漫征途。心中的愁绪愈发浓烈,只因离京城越来越远,故都的轮廓已日渐模糊;沉沉暮霭裹挟着愁云,竟让人辨不清京都究竟藏在何处。江上几处渔火忽明忽暗,微光朦胧间,让人难分船坞的远近。一叶船帆缓缓低垂,最终停泊在了前方的江边渡口。
暗想平生,自悔儒冠误。觉阮途穷,归心阻。断魂素月,一千里、伤平楚。怪竹枝歌,声声怨,为谁苦。猿鸟一时啼,惊岛屿。烛暗不成眠,听津鼓。
默默回想半生过往,只暗自悔恨,总被功名利禄耽误了前程。我如今就如当年的阮籍,已然走到了穷途末路,可想要归隐田园的心意,却屡屡受困、难以顺遂。遥望那遍洒楚地的皎皎明月,此刻只觉它满含凄楚,更添伤感。怨那如泣如诉的竹枝歌谣,为何声声都载着愁怨,又在为谁诉说苦楚?凄厉的猿啼、哀婉的鸟鸣,仿佛惊动了整座孤岛。昏暗的烛火下,我久久无法入眠,只能静卧着,听着津渡边传来的声声更鼓。
暮色渐渐漫上青山,红日缓缓向西沉落;浩浩荡荡的长江,正汹涌着向东奔涌而去。天边几缕残霞,像织着花纹的罗绮般慢慢散开;回头眺望,浩渺的烟波遮掩住了漫漫征途。心中的愁绪愈发浓烈,只因离京城越来越远,故都的轮廓已日渐模糊;沉沉暮霭裹挟着愁云,竟让人辨不清京都究竟藏在何处。江上几处渔火忽明忽暗,微光朦胧间,让人难分船坞的远近。一叶船帆缓缓低垂,最终停泊在了前方的江边渡口。
默默回想半生过往,只暗自悔恨,总被功名利禄耽误了前程。我如今就如当年的阮籍,已然走到了穷途末路,可想要归隐田园的心意,却屡屡受困、难以顺遂。遥望那遍洒楚地的皎皎明月,此刻只觉它满含凄楚,更添伤感。怨那如泣如诉的竹枝歌谣,为何声声都载着愁怨,又在为谁诉说苦楚?凄厉的猿啼、哀婉的鸟鸣,仿佛惊动了整座孤岛。昏暗的烛火下,我久久无法入眠,只能静卧着,听着津渡边传来的声声更鼓。
黯黯青山红日暮,浩浩大江东注。余霞散绮,向烟波路。使人愁,长安远,在何处。几点渔灯小,迷近坞。一片客帆低,傍前浦。
暗想平生,自悔儒冠误。觉阮途穷,归心阻。断魂素月,一千里、伤平楚。怪竹枝歌,声声怨,为谁苦。猿鸟一时啼,惊岛屿。烛暗不成眠,听津鼓。