拼音
译文
音对译
生成图片
字数:267
月日,愈再拜:天池之滨,大江之濆,有怪物焉,盖非常鳞凡介之品汇匹俦也。其得水,变化风雨,上下于天不难也。
其不及水,盖寻常尺寸之间耳,无高山大陵旷途绝险为之关隔也。然其穷涸,不能自致乎水,为獱獭之笑者,盖十八九矣。如有力者,哀其穷而运转之,盖一举手一投足之劳也。然是物也,负其异於众也,且曰:“烂死于沙泥,吾宁乐之;若俯首帖耳,摇尾而乞怜者,非我之志也。”是以有力者遇之,熟视之若无睹也。其死其生,固不可知也。
今又有有力者当其前矣,聊试仰首一鸣号焉,庸讵知有力者不哀其穷而忘一举手,一投足之劳,而转之清波乎?其哀之,命也;其不哀之,命也;知其在命,而且鸣号之者,亦命也。
愈今者,实有类于是,是以忘其疏愚之罪,而有是说焉。阁下其亦怜察之。
yuè rì yù zài bài tiān chí zhī bīn dà jiāng zhī fén yǒu guài wù yān gài fēi cháng lín fán jiè zhī pǐn huì pǐ chóu yě qí dé shuǐ biàn huà fēng yǔ shàng xià yú tiān bù nán yě
qí bù jí shuǐ gài xún cháng chǐ cùn zhī jiān ěr wú gāo shān dà líng kuàng tú jué xiǎn wéi zhī guān gé yě rán qí qióng hé bù néng zì zhì hū shuǐ wéi biān tǎ zhī xiào zhě gài shí bā jiǔ yǐ rú yǒu lì zhě āi qí qióng ér yùn zhuǎn zhī gài yì jǔ shǒu yì tóu zú zhī láo yě rán shì wù yě fù qí yì yú zhòng yě qiě yuē làn sǐ yú shā ní wú nìng lè zhī ruò fǔ shǒu tiē ěr yáo wěi ér qǐ lián zhě fēi wǒ zhī zhì yě shì yǐ yǒu lì zhě yù zhī shú shì zhī ruò wú dǔ yě qí sǐ qí shēng gù bù kě zhī yě
jīn yòu yǒu yǒu lì zhě dāng qí qián yǐ liáo shì yǎng shǒu yì míng háo yān yōng jù zhī yǒu lì zhě bù āi qí qióng ér wàng yì jǔ shǒu yì tóu zú zhī láo ér zhuǎn zhī qīng bō hū qí āi zhī mìng yě qí bù āi zhī mìng yě zhī qí zài mìng ér qiě míng háo zhī zhě yì mìng yě
yù jīn zhě shí yǒu lèi yú shì shì yǐ wàng qí shū yú zhī zuì ér yǒu shì shuō yān gé xià qí yì lián chá zhī
韩愈《应科目时与人书》
hán yù yīng kē mù shí yǔ rén shū
1
00:00:00,033 --> 00:00:07,800
应科目时与人书,韩愈,唐代。
2
00:00:07,800 --> 00:00:24,433
月日,愈再拜:天池之滨,大江之濆,有怪物焉,盖非常鳞凡介之品汇匹俦也。
3
00:00:24,433 --> 00:00:32,866
其得水,变化风雨,上下于天不难也。
4
00:00:32,866 --> 00:00:45,833
其不及水,盖寻常尺寸之间耳,无高山大陵旷途绝险为之关隔也。
5
00:00:45,833 --> 00:00:57,433
然其穷涸,不能自致乎水,为獱獭之笑者,盖十八九矣。
6
00:00:57,433 --> 00:01:07,866
如有力者,哀其穷而运转之,盖一举手一投足之劳也。
7
00:01:07,866 --> 00:01:18,500
然是物也,负其异於众也,且曰:烂死于沙泥,吾宁乐之。
8
00:01:18,500 --> 00:01:26,433
若俯首帖耳,摇尾而乞怜者,非我之志也。
9
00:01:26,433 --> 00:01:34,066
是以有力者遇之,熟视之若无睹也。
10
00:01:34,066 --> 00:01:41,000
其死其生,固不可知也。
11
00:01:41,000 --> 00:02:01,800
今又有有力者当其前矣,聊试仰首一鸣号焉,庸讵知有力者不哀其穷而忘一举手,一投足之劳,而转之清波乎?
12
00:02:01,800 --> 00:02:05,633
其哀之,命也。
13
00:02:05,633 --> 00:02:09,966
其不哀之,命也。
14
00:02:09,966 --> 00:02:18,600
知其在命,而且鸣号之者,亦命也。
15
00:02:18,600 --> 00:02:29,300
愈今者,实有类于是,是以忘其疏愚之罪,而有是说焉。
16
00:02:29,300 --> 00:02:33,666
阁下其亦怜察之。
月日,愈再拜:天池之滨,大江之濆,有怪物焉,盖非常鳞凡介之品汇匹俦也。其得水,变化风雨,上下于天不难也。
某月某日,韩愈再拜(书信用语,表示自谦):天池的边上,大江的水边,传说有怪物存在,大概不是平常鱼类水兽等动物可以比得上的。它得了水,就能呼风唤雨,上天下地都很容易。
其不及水,盖寻常尺寸之间耳,无高山大陵旷途绝险为之关隔也。然其穷涸,不能自致乎水,为獱獭之笑者,盖十八九矣。如有力者,哀其穷而运转之,盖一举手一投足之劳也。然是物也,负其异於众也,且曰:“烂死于沙泥,吾宁乐之;若俯首帖耳,摇尾而乞怜者,非我之志也。”是以有力者遇之,熟视之若无睹也。其死其生,固不可知也。
如果得不到水,也就是寻常所见的那种形状,不用广阔险峻的高山土丘就能把它困住。然而它在没有水的时候,不能自己造出水来,它们十次有八九次被獱獭(一般的水兽)之流嘲笑。如果碰到有力量的人,可怜它们的窘境而把它们运输转移(到有水的地方),只不过是举手之劳。但是这种怪物,报负和一般东西不同,它会说:“就算烂死在沙泥里,我也高兴;如果俯首帖耳,摇尾乞怜,不是我的志向。”因此有能力帮它的人遇到他们,熟视无睹,就像没看见一般。他的死活,我们也无从知道了。
今又有有力者当其前矣,聊试仰首一鸣号焉,庸讵知有力者不哀其穷而忘一举手,一投足之劳,而转之清波乎?其哀之,命也;其不哀之,命也;知其在命,而且鸣号之者,亦命也。
如今又有一个有能力的人走到它的面前,姑且试着抬头鸣叫一声(因为有能力的人已经对他们习惯而视而不见了),哪里知道有能力的人不可怜它的窘境,而忘记了举手之劳,把它转移到水里边?别人可怜它,是它的命;别人不可怜它,也是它的命;知道生死有命还鸣号求助的,也是它的命。
愈今者,实有类于是,是以忘其疏愚之罪,而有是说焉。阁下其亦怜察之。
我(韩愈)如今确实有点类似于它,所以不顾自己的浅陋,而写下这些话。希望阁下您垂怜并理解我!
某月某日,韩愈再拜(书信用语,表示自谦):天池的边上,大江的水边,传说有怪物存在,大概不是平常鱼类水兽等动物可以比得上的。它得了水,就能呼风唤雨,上天下地都很容易。
如果得不到水,也就是寻常所见的那种形状,不用广阔险峻的高山土丘就能把它困住。然而它在没有水的时候,不能自己造出水来,它们十次有八九次被獱獭(一般的水兽)之流嘲笑。如果碰到有力量的人,可怜它们的窘境而把它们运输转移(到有水的地方),只不过是举手之劳。但是这种怪物,报负和一般东西不同,它会说:“就算烂死在沙泥里,我也高兴;如果俯首帖耳,摇尾乞怜,不是我的志向。”因此有能力帮它的人遇到他们,熟视无睹,就像没看见一般。他的死活,我们也无从知道了。
如今又有一个有能力的人走到它的面前,姑且试着抬头鸣叫一声(因为有能力的人已经对他们习惯而视而不见了),哪里知道有能力的人不可怜它的窘境,而忘记了举手之劳,把它转移到水里边?别人可怜它,是它的命;别人不可怜它,也是它的命;知道生死有命还鸣号求助的,也是它的命。
我(韩愈)如今确实有点类似于它,所以不顾自己的浅陋,而写下这些话。希望阁下您垂怜并理解我!
月日,愈再拜:天池之滨,大江之濆,有怪物焉,盖非常鳞凡介之品汇匹俦也。其得水,变化风雨,上下于天不难也。
其不及水,盖寻常尺寸之间耳,无高山大陵旷途绝险为之关隔也。然其穷涸,不能自致乎水,为獱獭之笑者,盖十八九矣。如有力者,哀其穷而运转之,盖一举手一投足之劳也。然是物也,负其异於众也,且曰:“烂死于沙泥,吾宁乐之;若俯首帖耳,摇尾而乞怜者,非我之志也。”是以有力者遇之,熟视之若无睹也。其死其生,固不可知也。
今又有有力者当其前矣,聊试仰首一鸣号焉,庸讵知有力者不哀其穷而忘一举手,一投足之劳,而转之清波乎?其哀之,命也;其不哀之,命也;知其在命,而且鸣号之者,亦命也。
愈今者,实有类于是,是以忘其疏愚之罪,而有是说焉。阁下其亦怜察之。
顶部
向上
向下
底部