清平调·其三  
李白[唐代]
极简播放
诵读客栈,古今笑谈 songduke.com

 
210
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
唐诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
唐诗李白《唐诗三百首》
清平调·其三
李白[唐代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:34
名花倾国两相欢,长得君王带笑看。(长得 一作:常得)

解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。

顶部
向上
向下
底部

创作背景、简介

  这首诗是李白在长安为翰林时所作。唐玄宗天宝二年(公元743年)或天宝三年(公元744年)春天的一日,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了三首,这是其中一首。


译文

绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,常常使得君王满面笑容不停观看。

在沉香亭北共同倚靠着栏杆,动人姿色似春风能消无限春愁春恨。


注释

清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。

名花:牡丹花。

倾国:喻美色惊人,此指杨贵妃。典出汉李延年《佳人歌》:“一顾倾人城,再顾倾人国。”

得:使。

解释:消除。

春风:指唐玄宗。

沉香:亭名,沉香木所筑。


简析

  《清平调·名花倾国两相欢》是一首七言乐府诗。此诗将牡丹、杨贵妃与君王糅合,融为一体,把牡丹和美人的动人姿色写得情趣盎然、优雅风流。全诗构思精巧,辞藻艳丽,将花与人浑融在一起写,描绘出人花交映、迷离恍惚的景象,读来如觉春风满纸、花光满眼、人面迷离,显示出诗人高超的艺术功力。


赏析

  这首诗总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王糅合,融为一体。全诗构思精巧,辞藻艳丽,将花与人浑融在一起写,描绘出人花交映、迷离恍惚的景象,显示了诗人高超的艺术功力。


  起首二句“名花倾国两相欢,长得君王带笑看”,“倾国”美人,当然指杨妃,诗到此处才正面点出,并用“两相欢”把牡丹和“倾国”合为一提,“带笑看”三字再来一统,使牡丹、杨妃、玄宗三位一体,融合在一起了。


  由于第二句的“笑”,逗起了第三句的“解释春风无限恨”,春风两字即君王之代词,这一句,把牡丹美人动人的姿色写得情趣盎然,君王既带笑,当然无恨,烦恼都为之消释了。末句点明玄宗杨妃赏花地点──“沉香亭北”。花在阑外,人倚阑干,十分优雅风流。


编辑于:2025-05-24 16:27:34
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00