柳含烟·河桥柳  
毛文锡[五代]
极简播放
在诵读客栈,与古人畅谈 songduke.com

 
52
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
五代词
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
五代词毛文锡
柳含烟·河桥柳
毛文锡[五代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:45
河桥柳,占芳春,映水含烟拂路。几回攀折赠行人,暗伤神。

乐府吹为横笛曲,能使离肠断续。不如移植在金门,近天恩。

顶部
向上
向下
底部

译文

小河桥边的柳树,占尽了春天的颜色,柳条倒影水中,带着云烟,低拂着路面。已经好几次攀折柳枝赠给远行之人,不由得让人暗自伤神。

乐府中,将《折杨柳》这类的诗作为乐曲歌唱,人们听了,又会使别情离绪时时泛起。还不如将它们移植到皇宫中,更能沐浴皇恩。


注释

横笛:笛子横吹。梁代古乐府《折杨柳歌辞》:“上马不捉鞭,反折杨柳枝。蹀坐吹长笛,愁杀行客儿。”

金门:汉宫中有“金马门”,此指天子所居之地。

天恩:皇恩。郭茂倩《乐府诗集》于白居易《杨柳枝》二首作序曰:白尚书有妓樊素善歌,小蛮善舞。尝为诗曰:“樱桃樊素口,杨柳小蛮腰。”年既高迈,而小蛮方丰艳,乃作杨柳枝辞,以托意,曰:“一树春风千万枝,嫩于金色软如丝。永丰西角荒园里,尽日无人瞩阿谁?”及宣宗朝,国乐唱是辞,帝问谁辞?永丰在何处?左右具以对。时永丰坊西南角园中,有垂柳一株,柔条极茂,困东使命取两枝,植于禁中。故白居易又为诗云:“一树衰残委泥土,双枝荣耀植天庭。定知玄象今春后,柳宿光中添两星。”此词中的“近天恩”,取意于白居易之诗。


简析

  词的上片描绘了春日里河桥边柳树的婀娜多姿,通过反复攀折柳枝赠别友人的场景,表达了深深的离愁别绪;下片写到音乐,乐府中的横笛曲以柳为题材,吹奏出的旋律能触动人心,进一步强化了离别的哀愁,结末笔锋一转,似乎暗含对皇家的颂赞。这首词由折柳送别咏开去,似有不遇之感,用笔含蓄,词意晦涩,似乎透出词人对仕途的向往。


编辑于:2025-05-27 16:52:05
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00