上京即事五首·其四  
萨都剌 [元代]
极简播放
听古诗文,来诵读客栈 songduke.com

 
134
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
元诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
元诗萨都剌
上京即事五首·其四
萨都剌 [元代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:28
紫塞风高弓力强,王孙走马猎沙场。

呼鹰腰箭归来晚,马上倒悬双白狼。

顶部
向上
向下
底部

创作背景、简介

  这首诗是《上京即事五首》中的第四首。至顺四年(公元1333年)六月初八日,元顺帝在上都即位,举行庆典。诗人参加庆典之后,写下这组诗。


译文

塞外风疾挽弓的力量又猛又强,王孙们飞马游猎在沙场上。

呼唤着雕鹰挂着腰箭很晚才归来,只见马背上倒挂着一对白狼。


注释

紫塞:北方边塞。

弓力:挽弓的力量。


简析

  《上京即事五首·其四》是一首七言绝句。诗的首句营造出一种边塞特有的壮阔与苍凉感;次句直接点出狩猎的主角;后两句展示了狩猎的丰硕成果和狩猎者沉浸其中的忘我状态。此诗写射猎的状况,并不浓墨渲染,只是淡淡说去,令人自然感受到那刀响弓鸣、马蹄飞扬的热闹场面。


赏析

  这首诗是写狩猎的情况。秋风劲吹,牧草枯黄,逐围打猎的季节到了。王孙贵族带着劲弓,骑着骏马,驰骋在浩瀚无垠的草原上。晚上,吆喝着鹰儿,归来马上悬挂着猎获的野兽。


  这首诗采取了平铺直叙的手法,不写打猎所注重的斩获、追逐等热点,只是淡淡说去,令读者自然感受到那刀响弓鸣、马蹄飞扬的热闹场面。


编辑于:2025-05-27 16:59:29
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00