拼音
译文
音对译
生成图片
字数:279
歌音未息,早见那边走出个美人来,翩跹袅娜,与凡人大不相同。有赋为证:
方离柳坞,乍出花房。但行处,鸟惊庭树;将到时,影度回廊。仙袂乍飘兮,闻麝兰之馥郁;荷衣欲动兮,听环佩之铿锵。靥笑春桃兮,云髻堆翠;唇绽樱颗兮,榴齿含香。纤腰之楚楚兮,风回雪舞;珠翠之辉辉兮,满额鹅黄。出没花间兮,宜嗔宜喜;徘徊池上兮,若飞若扬。蛾眉欲颦兮,将言而未语;莲步乍移兮,欲止而仍行。羡美人之良质兮,冰清玉润,慕美人之华服兮,闪烁文章。爱美人之容貌兮,香培玉篆;比美人之态度兮,凤翥龙翔。其素若何?春梅绽雪;其洁若何?秋蕙披霜;其静若何?松生空谷;其艳若何?霞映澄塘;其文若何?龙游曲沼;其神若何?月射寒江。应惭西子,实愧王嫱。生于孰地,降自何方?若非宴罢归来,瑶池不二,应定吹箫引去,紫府无双者也。
gē yīn wèi xī zǎo jiàn nà biān zǒu chū gè měi rén lái piān xiān niǎo nuó yǔ fán rén dà bù xiāng tóng yǒu fù wéi zhèng
fāng lí liǔ wù zhà chū huā fáng dàn xíng chù niǎo jīng tíng shù jiāng dào shí yǐng dù huí láng xiān mèi zhà piāo xī wén shè lán zhī fù yù hé yī yù dòng xī tīng huán pèi zhī kēng qiāng yè xiào chūn táo xī yún jì duī cuì chún zhàn yīng kē xī liú chǐ hán xiāng xiān yāo zhī chǔ chǔ xī fēng huí xuě wǔ zhū cuì zhī huī huī xī mǎn é é huáng chū mò huā jiān xī yí chēn yí xǐ pái huái chí shàng xī ruò fēi ruò yáng é méi yù pín xī jiāng yán ér wèi yǔ lián bù zhà yí xī yù zhǐ ér réng xíng xiàn měi rén zhī liáng zhì xī bīng qīng yù rùn mù měi rén zhī huá fú xī shǎn shuò wén zhāng ài měi rén zhī róng mào xī xiāng péi yù zhuàn bǐ měi rén zhī tài dù xī fèng zhù lóng xiáng qí sù ruò hé chūn méi zhàn xuě qí jié ruò hé qiū huì pī shuāng qí jìng ruò hé sōng shēng kōng gǔ qí yàn ruò hé xiá yìng chéng táng qí wén ruò hé lóng yóu qū zhǎo qí shén ruò hé yuè shè hán jiāng yīng cán xī zǐ shí kuì wáng qiáng shēng yú shú dì jiàng zì hé fāng ruò fēi yàn bà guī lái yáo chí bú èr yīng dìng chuī xiāo yǐn qù zǐ fǔ wú shuāng zhě yě
曹雪芹《警幻仙姑赋》
cáo xuě qín jǐng huàn xiān gū fù
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,800
曹雪芹《警幻仙姑赋》
2
00:00:08,800 --> 00:00:18,266
歌音未息,早见那边走出个美人来,翩跹袅娜,与凡人大不相同。
3
00:00:18,266 --> 00:00:21,466
有赋为证:
4
00:00:21,466 --> 00:00:25,833
方离柳坞,乍出花房。
5
00:00:25,833 --> 00:00:29,400
但行处,鸟惊庭树
6
00:00:29,400 --> 00:00:33,633
将到时,影度回廊。
7
00:00:33,633 --> 00:00:38,900
仙袂乍飘兮,闻麝兰之馥郁
8
00:00:38,900 --> 00:00:45,100
荷衣欲动兮,听环佩之铿锵。
9
00:00:45,100 --> 00:00:50,233
靥笑春桃兮,云髻堆翠
10
00:00:50,233 --> 00:00:55,800
唇绽樱颗兮,榴齿含香。
11
00:00:55,800 --> 00:01:01,000
纤腰之楚楚兮,风回雪舞
12
00:01:01,000 --> 00:01:06,466
珠翠之辉辉兮,满额鹅黄。
13
00:01:06,466 --> 00:01:11,400
出没花间兮,宜嗔宜喜
14
00:01:11,400 --> 00:01:16,800
徘徊池上兮,若飞若扬。
15
00:01:16,800 --> 00:01:22,033
蛾眉欲颦兮,将言而未语
16
00:01:22,033 --> 00:01:27,800
莲步乍移兮,欲止而仍行。
17
00:01:27,800 --> 00:01:40,200
羡美人之良质兮,冰清玉润,慕美人之华服兮,闪烁文章。
18
00:01:40,200 --> 00:01:45,833
爱美人之容貌兮,香培玉篆
19
00:01:45,833 --> 00:01:52,100
比美人之态度兮,凤翥龙翔。
20
00:01:52,100 --> 00:01:54,966
其素若何?
21
00:01:54,966 --> 00:01:57,500
春梅绽雪
22
00:01:57,500 --> 00:02:02,300
其洁若何?秋蕙披霜
23
00:02:02,300 --> 00:02:04,500
其静若何?
24
00:02:04,500 --> 00:02:06,966
松生空谷
25
00:02:06,966 --> 00:02:12,066
其艳若何?霞映澄塘
26
00:02:12,066 --> 00:02:13,800
其文若何?
27
00:02:13,800 --> 00:02:16,100
龙游曲沼
28
00:02:16,100 --> 00:02:17,766
其神若何?
29
00:02:17,766 --> 00:02:20,666
月射寒江。
30
00:02:20,666 --> 00:02:25,100
应惭西子,实愧王嫱。
31
00:02:25,100 --> 00:02:29,833
生于孰地,降自何方?
32
00:02:29,833 --> 00:02:41,266
若非宴罢归来,瑶池不二,应定吹箫引去,紫府无双者也。
歌音未息,早见那边走出个美人来,翩跹袅娜,与凡人大不相同。有赋为证:
歌声尚未停歇,只见那边轻盈走出一位美人,姿态柔美灵动,与寻常女子截然不同。有一篇赋文可为此印证:
方离柳坞,乍出花房。但行处,鸟惊庭树;将到时,影度回廊。仙袂乍飘兮,闻麝兰之馥郁;荷衣欲动兮,听环佩之铿锵。靥笑春桃兮,云髻堆翠;唇绽樱颗兮,榴齿含香。纤腰之楚楚兮,风回雪舞;珠翠之辉辉兮,满额鹅黄。出没花间兮,宜嗔宜喜;徘徊池上兮,若飞若扬。蛾眉欲颦兮,将言而未语;莲步乍移兮,欲止而仍行。羡美人之良质兮,冰清玉润,慕美人之华服兮,闪烁文章。爱美人之容貌兮,香培玉篆;比美人之态度兮,凤翥龙翔。其素若何?春梅绽雪;其洁若何?秋蕙披霜;其静若何?松生空谷;其艳若何?霞映澄塘;其文若何?龙游曲沼;其神若何?月射寒江。应惭西子,实愧王嫱。生于孰地,降自何方?若非宴罢归来,瑶池不二,应定吹箫引去,紫府无双者也。
她刚刚离开柳树成荫的坞堡,忽然走出繁花似锦的房室。所到之处,连庭院树上的鸟儿都因惊其美貌而纷飞;即将到来时,她的身影先掠过曲折的回廊。仙子般的衣袖忽然飘起,便能闻到麝兰般浓郁的芳香;荷叶般的衣裳轻轻晃动,可听见环佩相撞的清脆声响。她的笑靥如春日桃花般明媚,云鬓似堆聚的青黛翠微;双唇如樱桃般鲜嫩绽放,贝齿似石榴子含着清香。纤细的腰肢楚楚动人,仿佛风卷雪花般飘舞;满头珠翠光彩熠熠,额间涂满明亮的鹅黄色妆容。她在花间若隐若现,无论是生气还是欢喜都恰到好处;在池边徘徊漫步,身影似飞似扬轻盈曼妙。蛾眉似要微蹙,似有言语却未出口;莲花般的脚步刚刚移动,想要停下却仍在前行。羡慕美人的美好品质,如冰般清透似玉般温润;爱慕美人的华美服饰,闪烁着绚丽的花纹光彩。喜爱美人的容貌,如香气培育的玉雕般精致;相比美人的仪态风度,恰似凤凰高飞龙翔九天。她的素净如同什么?像春梅在雪地里绽放;她的高洁如同什么?似秋蕙披覆着清霜;她的静谧如同什么?若青松生长在空寂山谷;她的艳丽如同什么?如晚霞映照清澈池塘;她的文雅如同什么?似神龙遨游曲折池沼;她的神韵如同什么?像月光投射寒冷江面。西施见了应当自惭形秽,王昭君也要深感羞愧。她生在何处,又从何方降临?若不是瑶池宴会结束后归来的仙子,必定是被吹箫声引去的紫府中独一无二的神女。
歌声尚未停歇,只见那边轻盈走出一位美人,姿态柔美灵动,与寻常女子截然不同。有一篇赋文可为此印证:
她刚刚离开柳树成荫的坞堡,忽然走出繁花似锦的房室。所到之处,连庭院树上的鸟儿都因惊其美貌而纷飞;即将到来时,她的身影先掠过曲折的回廊。仙子般的衣袖忽然飘起,便能闻到麝兰般浓郁的芳香;荷叶般的衣裳轻轻晃动,可听见环佩相撞的清脆声响。她的笑靥如春日桃花般明媚,云鬓似堆聚的青黛翠微;双唇如樱桃般鲜嫩绽放,贝齿似石榴子含着清香。纤细的腰肢楚楚动人,仿佛风卷雪花般飘舞;满头珠翠光彩熠熠,额间涂满明亮的鹅黄色妆容。她在花间若隐若现,无论是生气还是欢喜都恰到好处;在池边徘徊漫步,身影似飞似扬轻盈曼妙。蛾眉似要微蹙,似有言语却未出口;莲花般的脚步刚刚移动,想要停下却仍在前行。羡慕美人的美好品质,如冰般清透似玉般温润;爱慕美人的华美服饰,闪烁着绚丽的花纹光彩。喜爱美人的容貌,如香气培育的玉雕般精致;相比美人的仪态风度,恰似凤凰高飞龙翔九天。她的素净如同什么?像春梅在雪地里绽放;她的高洁如同什么?似秋蕙披覆着清霜;她的静谧如同什么?若青松生长在空寂山谷;她的艳丽如同什么?如晚霞映照清澈池塘;她的文雅如同什么?似神龙遨游曲折池沼;她的神韵如同什么?像月光投射寒冷江面。西施见了应当自惭形秽,王昭君也要深感羞愧。她生在何处,又从何方降临?若不是瑶池宴会结束后归来的仙子,必定是被吹箫声引去的紫府中独一无二的神女。
歌音未息,早见那边走出个美人来,翩跹袅娜,与凡人大不相同。有赋为证:
方离柳坞,乍出花房。但行处,鸟惊庭树;将到时,影度回廊。仙袂乍飘兮,闻麝兰之馥郁;荷衣欲动兮,听环佩之铿锵。靥笑春桃兮,云髻堆翠;唇绽樱颗兮,榴齿含香。纤腰之楚楚兮,风回雪舞;珠翠之辉辉兮,满额鹅黄。出没花间兮,宜嗔宜喜;徘徊池上兮,若飞若扬。蛾眉欲颦兮,将言而未语;莲步乍移兮,欲止而仍行。羡美人之良质兮,冰清玉润,慕美人之华服兮,闪烁文章。爱美人之容貌兮,香培玉篆;比美人之态度兮,凤翥龙翔。其素若何?春梅绽雪;其洁若何?秋蕙披霜;其静若何?松生空谷;其艳若何?霞映澄塘;其文若何?龙游曲沼;其神若何?月射寒江。应惭西子,实愧王嫱。生于孰地,降自何方?若非宴罢归来,瑶池不二,应定吹箫引去,紫府无双者也。
顶部
向上
向下
底部