红绣鞋·天台瀑布寺  
张可久[元代]
极简播放旋转图片
诵读客栈,行吟泽畔 songduke.com

 
9
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
元曲
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
元曲张可久
红绣鞋·天台瀑布寺
张可久[元代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:35
绝顶峰攒雪剑,悬崖水挂冰帘,倚树哀猿弄云尖。血华啼杜宇,阴洞吼飞廉。比人心,山未险。

顶部
向上
向下
底部

创作背景、简介

  天台山在浙江天台县北,山中有方广寺,寺旁有瀑布,奔腾直下数十丈,为天台八景之一,宋米芾题为“第一奇观”。此曲当为张可久游天台山时作,从曲中“血华啼杜宇”句,可知时节已是春天,具体创作年份未能确考。


译文

尖削的山峰像闪着寒光的宝剑聚集在一起,悬崖上挂着一张张冰帘,倚着树猿猴哀鸣飞跃戏耍在云间。杜鹃啼血,鲜血变成了鲜红的杜鹃花,阴洞里狂风在怒吼。但是与人心相比,这山峰并不算险恶。


注释

中吕:宫调名。红绣鞋:曲牌名。

天台:山名,在浙江省天台县北。

瀑布寺:未详。内容与寺庙无涉,“寺”字疑为衍文。

攒:聚积。

雪剑:寒光闪灼的宝剑,喻群峰。

冰帘:指瀑布。

哀猿:叫声凄厉的锆猿猴。

弄云尖:在白云缭绕的山巅帝叫、嬉戏。

“血华”句:即“杜宇啼血华”,谓杜鹃啼血,鲜血变成了鲜红的杜鹃花。华,同“花”。

飞廉:风伯,传说中的风神,此指风。

“比人心”二句:谓同人心相比,这山峰并不算险恶。


简析

  此曲极力刻画天台山高峻、险绝、阴森、寒冷的自然景观。曲中描写天台山的峰峦景物,围绕一个“险”字下功夫,造成一种阴森险峻的氛围,最后以“比人心山未险”作结,暴露和抨击了当时世情浅薄、人心险诈的社会风气。全曲名为写景,实则以景之险反衬人心之险,比喻贴切,意境圆融,语言刚劲凝练,可谓精湛。


赏析

  此曲题作“天台瀑布寺”,写的实为登寺之所见。全曲写天台瀑布的壮观,突出天台的高险,从多方位表现了“险”字的内涵,并连类取譬,针砭世情,将写景和讽世巧妙而自然地结合在一起,独出一格。笔势峭拔雄健,景观瑰奇,针砭有力。末句画龙点睛,振起全篇。


  全曲可分两层:前五句为一层,突出天台山和天台山飞瀑之险,从而为第二层(“比人心山未险”)的议论作好铺垫。第一层写山与瀑布之“险”。前两句分明写实,写雪剑‘‘峰攒”,写冰帘“悬崖”,突显这两种实景之险峻高寒。继之三句,对前两种实景作进一步的渲染烘托。猿之哀,鸟之啼,风之吼,三种声音之出现,使“险恶”的天台山染上更为悲凉凄厉的氛围。作者通过这奇妙并层层深化的景物描写,酿造一种一触即发的“险恶”势态。这种对山景的描述类似于李白《蜀道难》的艺术风格,同样都用了对比映衬的手法,铺排罗列各种事物,衬托自然奇观的险绝。第二层“比人心山未险”写人心更加险恶,便显得意味无穷。这层就一句,并且以之煞尾,颇出人意外。不过,上下观照,读者恍然大悟,原来前面所写的天台山之“险”全在于托出这一句。也因为有了这一句,才使全曲艺术境界大大超出一般的写景之作,成为格高意深之杰作。


  张可久善于写景,他的写景意念极为高超,所酿造的“险恶”意境非常奇妙。天台山因其高,所以寒,以致峰攒白雪,水挂冰帘;因其险,所以峰如剑,崖如悬,又招来哀猿、杜鹃、飞廉。然而,作者用意不在写景,而是通过写景去揭露险恶的人心。在作者看来,实现这目的,由“议论”手法去完成最得当,于是便出现“比人心山未险”这一收煞句,从而达到写景为议论服务、议论深化写景的艺术效果。正由于两者紧紧相连,结合得当,于是一种针砭世情、痛斥奸心的愤恨之情表现得既鲜明又新颖。此外,此曲立意奇特,构思奇妙:名为写“寺”,笔墨并非在“寺”;看似写“山”意又不在“山”。当险恶的天台山染尽恐怖气氛时,笔锋一转,“比人心山未险”一句推出戛然而止,看似突兀,实则意味无穷。其发人深思并痛恨人心险恶的力度,实有四两拨千斤之功效。从中见出作者对元代世道危艰、人心险恶的社会现实的慨叹与愤懑。


编辑于:2025-07-20 10:32:42
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
搜索 - 诵读客栈
上一页
下一页
00:00 · 00:00   ·  录制于:2025年7月12日