唐诗
拼音
译文
音对译
生成图片
字数:60
萧疏桐叶上,月白露初团。
滴沥清光满,荧煌素彩寒。
风摇愁玉坠,枝动惜珠干。
气冷疑秋晚,声微觉夜阑。
凝空流欲遍,润物净宜看。
莫厌窥临倦,将晞聚更难。
xiāo shū tóng yè shàng yuè bái lù chū tuán
dī lì qīng guāng mǎn yíng huáng sù cǎi hán
fēng yáo chóu yù zhuì zhī dòng xī zhū gān
qì lěng yí qiū wǎn shēng wēi jué yè lán
níng kōng liú yù biàn rùn wù jìng yí kàn
mò yàn kuī lín juàn jiāng xī jù gèng nán
戴察《月夜梧桐叶上见寒露》
dài chá yuè yè wú tóng yè shàng jiàn hán lù
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,066
戴察《月夜梧桐叶上见寒露》
2
00:00:10,066 --> 00:00:18,666
萧疏桐叶上,月白露初团。
3
00:00:18,666 --> 00:00:26,900
滴沥清光满,荧煌素彩寒。
4
00:00:26,900 --> 00:00:35,733
风摇愁玉坠,枝动惜珠干。
5
00:00:35,733 --> 00:00:45,033
气冷疑秋晚,声微觉夜阑。
6
00:00:45,033 --> 00:00:54,666
凝空流欲遍,润物净宜看。
7
00:00:54,666 --> 00:01:02,933
莫厌窥临倦,将晞聚更难。
萧疏桐叶上,月白露初团。
萧瑟稀疏的梧桐树叶上,悬挂着刚刚升起的月亮。
露水泛出闪亮的光茫,闪亮的光线装扮了这朴素的寒夜。
秋风摇动树叶像摇摇欲坠的白玉令人愁怅,枝干上微微挂着露珠。
这寒冷的气温让人怀疑是不是秋天已经过去,细小的声音都能在这夜里被人察觉。
月光流遍空气中,被露水湿润的东西都能很容易被看见。
不厌烦的看着外面的景色可以让我抛开的疲倦,将这美好的景色都聚在一起更是难能可贵的。
萧瑟稀疏的梧桐树叶上,悬挂着刚刚升起的月亮。
露水泛出闪亮的光茫,闪亮的光线装扮了这朴素的寒夜。
秋风摇动树叶像摇摇欲坠的白玉令人愁怅,枝干上微微挂着露珠。
这寒冷的气温让人怀疑是不是秋天已经过去,细小的声音都能在这夜里被人察觉。
月光流遍空气中,被露水湿润的东西都能很容易被看见。
不厌烦的看着外面的景色可以让我抛开的疲倦,将这美好的景色都聚在一起更是难能可贵的。
萧疏桐叶上,月白露初团。
滴沥清光满,荧煌素彩寒。
风摇愁玉坠,枝动惜珠干。
气冷疑秋晚,声微觉夜阑。
凝空流欲遍,润物净宜看。
莫厌窥临倦,将晞聚更难。
顶部
向上
向下
底部
译文
萧瑟稀疏的梧桐树叶上,悬挂着刚刚升起的月亮。
露水泛出闪亮的光茫,闪亮的光线装扮了这朴素的寒夜。
秋风摇动树叶像摇摇欲坠的白玉令人愁怅,枝干上微微挂着露珠。
这寒冷的气温让人怀疑是不是秋天已经过去,细小的声音都能在这夜里被人察觉。
月光流遍空气中,被露水湿润的东西都能很容易被看见。
不厌烦的看着外面的景色可以让我抛开的疲倦,将这美好的景色都聚在一起更是难能可贵的。