柳枝五首  
李商隐[唐代]
极简播放旋转图片
诵读客栈,越过时空的顾盼 songduke.com

 
8
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
唐诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
唐诗李商隐
柳枝五首
李商隐[唐代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:360
柳枝,洛中里娘也。父饶好贾,风波死湖上。其母不念他儿子,独念柳枝。生十七年,涂妆绾髻,未尝竟,已复起去。吹叶嚼蕊,调丝擫管,作天海风涛之曲,幽忆怨断之音。居其傍,与其家接故往来者,闻十年尚相与,疑其醉眠梦物断不娉。余从昆让山,比柳枝居为近。他日春曾阴,让山下马柳枝南柳下,咏余燕台诗。柳枝惊问:“谁人有此?谁人为是?”让山谓曰:“此吾里中少年叔耳。”柳枝手断长带,结让山为赠叔乞诗。明日,余比马出其巷,柳枝丫鬟毕妆,抱立扇下,风鄣一袖。指曰:“若叔是,后三日,邻当去溅裙水上,以博香山待,与郎俱过。”余诺之。会所友有偕当诣京师者,戏盗余卧装以先,不果留。雪中让山至,且曰:“为东诸侯娶去矣。”明年,让山复东,相背于戏上,因寓诗以墨其故处云。


花房与蜜脾,蜂雄蛱蝶雌。

同时不同类,那复更相思。


本是丁香树,春条结始生。

玉作弹棋局,中心亦不平。


嘉瓜引蔓长,碧玉冰寒浆。

东陵虽五色,不忍值牙香。


柳枝井上蟠,莲叶浦中干。

锦鳞与绣羽,水陆有伤残。


画屏绣步障,物物自成双。

如何湖上望,只是见鸳鸯。

顶部
向上
向下
底部

创作背景、简介

  这是李商隐为其尚未开始便已终结的初恋所作。唐文宗大和九年(835)或开成元年(836),李商隐二十三四岁时,于洛阳邂逅年方十七的商人之女柳枝。她活泼率真,纯情随性,对音乐与诗歌怀具特殊喜好及敏悟,能吹奏弹唱出 “天海风涛之曲,幽忆怨断之音”。当李商隐堂兄让山于其面前吟诵李商隐最为哀感幽艳的爱情诗《燕台四首》时,她激动发问:“谁人有此?谁人为是?” 或许正是对艺术的共同热爱,成为沟通这对青年男女心灵的主要纽带。在惊采绝艳的《燕台诗》感染下,柳枝大胆主动托让山传递少女纯真爱慕之意,约李商隐三日后于水边相会。无奈李商隐一位约定同赴长安的友人携其行李先行,致使诗人未能如约与柳枝相见。未久,柳枝便被一位东边方镇强娶而去,成为李商隐终身憾事。《柳枝五首》正是这一爱情悲剧心灵创伤的写照。


译文

  柳枝是洛阳商家女。她的父亲非常有钱,喜好经商,不幸溺死在湖中。她的母亲不担心儿子,唯独担心女儿柳枝。如今已经十七岁了,涂脂抹粉,盘发为髻,还没有打扮好,就已经要站起离开妆镜。吹叶子、调整琴弦、按压笙孔、弹奏天海风涛曲,忧愁追忆,哀怨非常。居住在她家旁边,和她家颇有往来的邻居,都知道她十年来一直和歌舞打交道,怀疑她醉生梦死、水性杨花,断然是不会娶她的。我的堂兄弟让山,他家和柳枝家隔得很近。春光层阴的某一天,让山在柳枝家门前靠南的那棵柳树下下马,吟咏我写的那篇《燕台四首》。柳枝听到了非常惊讶地问:“这世界上真有这样的感情?这是谁写的?”让山说:“这是我家里的青年男子写的。”柳枝于是扯断了长带,托让山把它赠送给我,并向我讨要一首诗。第二天,我和马并排出现在她家巷子,柳枝梳双髻完毕,抱着手站立在扇子下,风吹起衣袖遮住了她半张脸。她指着我说:“如果你是写《燕台四首》的那个人,过三天,我应当去水边酹酒洗衣,用博山炉焚上香,盛情相待,等你和我一起过。”我答应了她。恰逢有和我一起相邀去长安的人,偷偷将我的行李先带走了,所以最终没能留下来与柳枝约会。深冬下雪的时候让山也到了长安,他告诉我柳枝已经被关东的一位镇帅娶走。第二年,让山再一次往东,我们在戏水驿分手,于是用诗书写从前相处时的事情。


蜜蜂恋着蜂巢,蝴蝶流连花房,各有所适。

虽生活在同一时代但不是一类人,就不要再次相思了。


柳枝你本美丽而多愁善感如丁香,正是含苞待放的好年纪。

美玉竟然做了博戏的玩具,内心怨恨难平。


好瓜延伸瓜蔓,瓜皮的颜色如同碧玉,似乎冻结了瓜的汁水。

东诸侯即使瓜色多而且五色俱全,只把碧玉当成小菜一碟,我却不忍心把碧玉瓜给他当牙香品尝。


柳枝在井上僵枯,荷叶在池塘等水域干枯。

游鱼和飞鸟,分处水中和陆地,容易受到摧残。


绘画绣花的屏风,上面绘绣的草木虫鱼各自成双。

为什么往湖上望去的时候,入目所见都是成双成对的鸳鸯。


注释

柳枝:唐代女子喜以“柳枝”为名,此处或许不是真名,李商隐所恋女子往往不指真名。

里娘:商家女。

饶:增益之辞,有“甚”意。

好贾:喜好经商。

风波死湖上:谓不幸溺死在湖中。

涂妆:涂脂粉,打扮。

绾髻:盘发为髻。

未尝竟:没有完全打扮好。

已复起去:又站起离开妆镜。

吹叶:西晋傅玄《笳赋》:“吹叶为声。”

嚼蕊:咀嚼花蕊。此无实意。

调丝:调弦。

擫管:用手指按住吹奏类乐器的小孔。擫,即按也。

天海风涛之曲:曲调名。

幽忆怨断:忧愁追忆,哀怨至极。

与其家接故往来者:指柳枝的邻居。

闻十年尚相与:邻居都听到这十年来从柳枝家传来的管弦之声,知道她一直都和歌舞打交道。

醉眠梦物:谓其人如醉中之景,梦中之人。娉:同“聘”,迎娶。

从昆让山:堂兄名叫让山。

比:邻靠。

曾阴:重阴。

燕台诗:李商隐的组诗《燕台四首》。

少年叔:青年男子的称谓。

明日:第二天。

比:并排。

丫鬟:头上梳着双髻,少女的打扮。

鄣:遮蔽。

溅裙:洗裙子。农历正月初一至月底,士女酹酒在水边洗衣服,祓除不祥。

博香山:博山炉,焚香用的器具。

偕当:正相邀一道。

诣:往。

盗:偷偷地。

诸侯:藩镇。

相背:分手。

戏:戏水驿,在今陕西省西安市临潼区。

故处:从前相处时的事情。

花房:花苞。

蜜脾:蜜蜂的蜜蜡造成连片的蜂巢。

蜂:诗人自比。

蝶:比喻柳枝。

丁香树:美且含愁的一种花木。

春条:春天树木抽条。

弹棋局:古代的棋盘。

中心亦不平:棋盘用石头或者玉制成,方二尺,中央隆起,状如香炉盖,所以说“中心不平”。

嘉瓜:好瓜。

碧玉:瓜皮色如碧玉。

寒浆:瓜的汁水。

东陵:东陵瓜。

牙香:香名。

蟠:蟠居僵枯。

浦:两水交汇处。此指池塘等水域。

锦鳞与绣羽:分别借代鱼和鸟。

画屏:带有绘画的屏风。

绣步障:绣花的屏障。

物物:屏风之类的物品上画的或者绣的草木虫鱼之类。

鸳鸯:鸟名,因繁殖期常见其成对生活,形影不离,故常用以象征忠贞不渝的爱情。


简析

  《柳枝五首》是一组五言绝句。这组诗从表面上来看,并未涉及人的爱情,而是通篇选取动植物的意象,如“花房”“蜜脾”“丁香”“嘉瓜”“柳枝”“莲叶”“鸳鸯”等,实际上,诗人运用了比喻的手法,通过一组喻象性符号构成的喻象性序列来抒发自己的情感,五首诗构成了一个整体,描述了诗人的心路历程:二人相爱却不能在一起的无奈,爱人被恶势力抢去的愤愤不平,对不被人珍惜的爱人的怜惜,因爱人所嫁非人而自己也跟着痛苦,自己与爱人都形单影只却不能在一起的悲怆。全诗借用自然界的景象,通篇比兴,语言简单古朴, 情感含蓄深挚,寄寓了诗人对爱情、家庭和人生的思索和感悟。


赏析

  李商隐与柳枝的情缘尚未启幕便已谢幕,阻隔在两人之间的屏障诸多,"同时不同类" 是其难以结合的本质缘由。由于彼此身份有别,起初李商隐对柳枝肯定怀有怜爱与好感,但或许并未过分在意,然而错失之后,他却长久难以释然。其间交织着爱情、愧疚、同情,当然亦有嫉妒。


  诗序主要是阐释组诗的创作起因。柳枝曾向李商隐索诗,最终因因缘错失,作者未能如期赴约,在此情形下,作者创作了这组诗,算是兑现当初的约定。


  全诗语言素朴简质,深得《诗经》精髓,通篇运用比兴手法,将未能言说的爱恋与怜惜含蓄而深情地流露。其一是整个组诗的总领性文字,既然身份有别就不要再让思念萦绕于心了吧。"那复更相思" 是作者自我开解之语,然越是劝慰内心就越是难平。


  其二和其三皆言柳枝本是美丽且善感多愁的女子,正处生命蓬勃之时,却沦为他人掌中棋子、案头牙香。"中心亦不平" 既是借物抒情,亦在倾诉心曲,抒发作者的愤恨、嫉妒与惋惜之情。


  其三不仅为柳枝的遭遇鸣不平,且隐隐透露出对其处境的忧虑,"碧玉冰寒浆" 喻指柳枝美好的生命被过早冻结,"不忍" 一词,抒发作者对扭转这一切的无能为力。


  其四想象柳枝形容憔悴的处境,此时同情与担忧已超越占有与嫉妒,足见深情之至、难能可贵。"锦鳞与绣羽,水陆有伤残" 呼应其一 "同时不同类",与 "鱼在青天鸟在林,从来只有影相亲" 殊途同归,亦道破了爱情中的永恒困境:若不够契合为何又能相恋,既然相恋又为何只能慨叹无缘。


  其五言人不如物,鸳鸯尚且成对双飞,而诗人却茕茕孑立,怎不悲哉,悲伤之意绵绵不绝。


编辑于:2025-09-07 23:42:21
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00   ·  录制于:2025年9月1日