置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
庄子·骈拇
标题注音:
zhuāng zǐ · pián mǔ
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
1 00:00:00,600 --> 00:00:03,666 骈拇,庄子。 2 00:00:04,533 --> 00:00:10,400 骈拇枝指出乎性哉,而侈于德。 3 00:00:11,000 --> 00:00:16,033 附赘县疣出乎形哉,而侈于性。 4 00:00:16,466 --> 00:00:25,000 多方乎仁义而用之者,列于五藏哉,而非道德之正也。 5 00:00:25,300 --> 00:00:30,566 是故骈于足者,连无用之肉也。 6 00:00:30,933 --> 00:00:35,466 枝于手者,树无用之指也。 7 00:00:35,600 --> 00:00:46,400 多方骈枝于五藏之情者,淫僻于仁义之行,而多方于聪明之用也。 8 00:00:47,000 --> 00:00:57,100 是故骈于明者,乱五色,淫文章,青黄黼黻之煌煌非乎? 9 00:00:57,666 --> 00:01:00,200 而离朱是已! 10 00:01:00,533 --> 00:01:09,433 多于聪者,乱五声,淫六律,金石丝竹黄钟大吕之声非乎? 11 00:01:09,766 --> 00:01:12,800 而师旷是已! 12 00:01:13,300 --> 00:01:24,300 枝于仁者,擢德塞性以收名声,使天下簧鼓以奉不及之法非乎? 13 00:01:24,733 --> 00:01:27,433 而曾史是已! 14 00:01:28,000 --> 00:01:39,400 骈于辩者,累瓦结绳窜句,游心于坚白同异之间,而敝跬誉无用之言非乎? 15 00:01:39,866 --> 00:01:42,400 而杨墨是已! 16 00:01:43,066 --> 00:01:50,466 故此皆多骈旁枝之道,非天下之至正也。 17 00:01:51,266 --> 00:01:55,800 彼正正者,不失其性命之情。 18 00:01:56,100 --> 00:02:01,400 故合者不为骈,而枝者不为跂。 19 00:02:01,966 --> 00:02:06,900 长者不为有余,短者不为不足。 20 00:02:07,500 --> 00:02:12,366 是故凫胫虽短,续之则忧。 21 00:02:12,866 --> 00:02:16,433 鹤胫虽长,断之则悲。 22 00:02:16,866 --> 00:02:25,433 故性长非所断,性短非所续,无所去忧也。 23 00:02:26,133 --> 00:02:35,000 意仁义其非人情乎,彼仁人何其多忧也。 24 00:02:35,366 --> 00:02:39,766 且夫骈于拇者,决之则泣。 25 00:02:40,166 --> 00:02:43,433 枝于手者,齕之则啼。 26 00:02:43,866 --> 00:02:50,700 二者或有余于数,或不足于数,其于忧一也。 27 00:02:50,800 --> 00:02:56,233 今世之仁人,蒿目而忧世之患。 28 00:02:56,500 --> 00:03:01,500 不仁之人,决性命之情而饕贵富。 29 00:03:01,766 --> 00:03:05,633 故意仁义其非人情乎! 30 00:03:06,166 --> 00:03:12,100 自三代以下者,天下何其嚣嚣也。 31 00:03:12,700 --> 00:03:19,433 且夫待钩绳规矩而正者,是削其性者也。 32 00:03:19,733 --> 00:03:24,900 待绳约胶漆而固者,是侵其德者也。 33 00:03:25,333 --> 00:03:34,166 屈折礼乐,呴俞仁义,以慰天下之心者,此失其常然也。 34 00:03:34,600 --> 00:03:36,966 天下有常然。 35 00:03:37,600 --> 00:03:52,000 常然者,曲者不以钩,直者不以绳,圆者不以规,方者不以矩,附离不以胶漆,约束不以纆索。 36 00:03:52,766 --> 00:03:57,800 故天下诱然皆生,而不知其所以生。 37 00:03:58,100 --> 00:04:02,100 同焉皆得,而不知其所以得。 38 00:04:02,400 --> 00:04:07,000 故古今不二,不可亏也。 39 00:04:07,366 --> 00:04:15,366 则仁义又奚连连如胶漆纆索而游乎道德之间为哉! 40 00:04:15,800 --> 00:04:18,600 使天下惑也! 41 00:04:19,000 --> 00:04:23,100 夫小惑易方,大惑易性。 42 00:04:23,400 --> 00:04:26,433 何以知其然邪? 43 00:04:26,666 --> 00:04:34,666 自虞氏招仁义以挠天下也,天下莫不奔命于仁义。 44 00:04:34,666 --> 00:04:38,566 是非以仁义易其性与? 45 00:04:39,166 --> 00:04:48,266 故尝试论之:自三代以下者,天下莫不以物易其性矣! 46 00:04:48,666 --> 00:04:51,300 小人则以身殉利。 47 00:04:51,466 --> 00:04:53,800 士则以身殉名。 48 00:04:54,166 --> 00:04:56,566 大夫则以身殉家。 49 00:04:56,566 --> 00:05:00,800 圣人则以身殉天下。 50 00:05:01,533 --> 00:05:12,066 故此数子者,事业不同,名声异号,其于伤性以身为殉,一也。 51 00:05:12,466 --> 00:05:18,266 臧与谷,二人相与牧羊而俱亡其羊。 52 00:05:18,700 --> 00:05:22,800 问臧奚事,则挟策读书。 53 00:05:23,100 --> 00:05:26,833 问谷奚事,则博塞以游。 54 00:05:27,133 --> 00:05:33,233 二人者,事业不同,其于亡羊均也。 55 00:05:34,066 --> 00:05:41,900 伯夷死名于首阳之下,盗跖死利于东陵之上。 56 00:05:42,266 --> 00:05:48,500 二人者,所死不同,其于残生伤性均也。 57 00:05:49,100 --> 00:05:54,166 奚必伯夷之是而盗跖之非乎? 58 00:05:54,900 --> 00:06:03,666 天下尽殉也:彼其所殉仁义也,则俗谓之君子。 59 00:06:04,300 --> 00:06:09,433 其所殉货财也,则俗谓之小人。 60 00:06:09,900 --> 00:06:15,366 其殉一也,则有君子焉,有小人焉。 61 00:06:15,766 --> 00:06:26,166 若其残生损性,则盗跖亦伯夷已,又恶取君子小人于其间哉! 62 00:06:26,800 --> 00:06:35,100 且夫属其性乎仁义者,虽通如曾史,非吾所谓臧也。 63 00:06:35,466 --> 00:06:42,000 属其性于五味,虽通如俞儿,非吾所谓臧也。 64 00:06:42,333 --> 00:06:49,133 属其性乎五声,虽通如师旷,非吾所谓聪也。 65 00:06:49,133 --> 00:06:56,066 属其性乎五色,虽通如离朱,非吾所谓明也。 66 00:06:56,400 --> 00:07:00,000 吾所谓臧者,非所谓仁义之谓也,臧于其德而已矣。 67 00:07:00,000 --> 00:07:04,266 吾所谓臧者,非所谓仁义之谓也,任其性命之情而已矣。 68 00:07:05,166 --> 00:07:12,433 吾所谓聪者,非谓其闻彼也,自闻而已矣。 69 00:07:13,133 --> 00:07:20,433 吾所谓明者,非谓其见彼也,自见而已矣。 70 00:07:20,900 --> 00:07:37,300 夫不自见而见彼,不自得而得彼者,是得人之得而不自得其得者也,适人之适而不自适其适者也。 71 00:07:37,733 --> 00:07:48,233 夫适人之适而不自适其适,虽盗跖与伯夷,是同为淫僻也。 72 00:07:48,933 --> 00:08:00,300 余愧乎道德,是以上不敢为仁义之操,而下不敢为淫僻之行也。
注音:
pián mǔ qí zhǐ chū hū xìng zāi ér chǐ yú dé fù zhuì xuán yóu chū hū xíng zāi ér chǐ yú xìng duō fāng hū rén yì ér yòng zhī zhě liè yú wǔ zàng zāi ér fēi dào dé zhī zhèng yě shì gù pián yú zú zhě lián wú yòng zhī ròu yě qí yú shǒu zhě shù wú yòng zhī zhǐ yě duō fāng pián qí yú wǔ zàng zhī qíng zhě yín pì yú rén yì zhī xíng ér duō fāng yú cōng míng zhī yòng yě shì gù pián yú míng zhě luàn wǔ sè yín wén zhāng qīng huáng fǔ fú zhī huáng huáng fēi hū ér lí zhū shì yǐ duō yú cōng zhě luàn wǔ shēng yín liù lǜ jīn shí sī zhú huáng zhōng dà lǚ zhī shēng fēi hū ér shī kuàng shì yǐ qí yú rén zhě zhuó dé sè xìng yǐ shōu míng shēng shǐ tiān xià huáng gǔ yǐ fèng bù jí zhī fǎ fēi hū ér zēng shǐ shì yǐ pián yú biàn zhě lěi wǎ jié shéng cuàn jù yóu xīn yú jiān bái tóng yì zhī jiān ér bì kuǐ yù wú yòng zhī yán fēi hū ér yáng mò shì yǐ gù cǐ jiē duō pián páng zhī zhī dào fēi tiān xià zhī zhì zhèng yě bǐ zhèng zhèng zhě bù shī qí xìng mìng zhī qíng gù hé zhě bù wéi pián ér qí zhě bù wéi qí cháng zhě bù wéi yǒu yú duǎn zhě bù wéi bù zú shì gù fú jìng suī duǎn xù zhī zé yōu hè jìng suī cháng duàn zhī zé bēi gù xìng cháng fēi suǒ duàn xìng duǎn fēi suǒ xù wú suǒ qù yōu yě yì rén yì qí fēi rén qíng hū bǐ rén rén hé qí duō yōu yě qiě fú pián yú mǔ zhě jué zhī zé qì qí yú shǒu zhě hé zhī zé tí èr zhě huò yǒu yú yú shù huò bù zú yú shù qí yú yōu yì yě jīn shì zhī rén rén hāo mù ér yōu shì zhī huàn bù rén zhī rén jué xìng mìng zhī qíng ér tāo guì fù gù yì rén yì qí fēi rén qíng hū zì sān dài yǐ xià zhě tiān xià hé qí xiāo xiāo yě qiě fú dài gōu shéng guī jǔ ér zhèng zhě shì xiāo qí xìng zhě yě dài shéng yuē jiāo qī ér gù zhě shì qīn qí dé zhě yě qū zhé lǐ yuè xǔ yú rén yì yǐ wèi tiān xià zhī xīn zhě cǐ shī qí cháng rán yě tiān xià yǒu cháng rán cháng rán zhě qū zhě bù yǐ gōu zhí zhě bù yǐ shéng yuán zhě bù yǐ guī fāng zhě bù yǐ jǔ fù lí bù yǐ jiāo qī yuē shù bù yǐ mò suǒ gù tiān xià yòu rán jiē shēng ér bù zhī qí suǒ yǐ shēng tóng yān jiē dé ér bù zhī qí suǒ yǐ dé gù gǔ jīn bú èr bù kě kuī yě zé rén yì yòu xī lián lián rú jiāo qī mò suǒ ér yóu hū dào dé zhī jiān wèi zāi shǐ tiān xià huò yě fú xiǎo huò yì fāng dà huò yì xìng hé yǐ zhī qí rán yé zì yú shì zhāo rén yì yǐ náo tiān xià yě tiān xià mò bù bēn mìng yú rén yì shì fēi yǐ rén yì yì qí xìng yú gù cháng shì lùn zhī zì sān dài yǐ xià zhě tiān xià mò bù yǐ wù yì qí xìng yǐ xiǎo rén zé yǐ shēn xùn lì shì zé yǐ shēn xùn míng dà fū zé yǐ shēn xùn jiā shèng rén zé yǐ shēn xùn tiān xià gù cǐ shù zǐ zhě shì yè bù tóng míng shēng yì hào qí yú shāng xìng yǐ shēn wéi xùn yī yě zāng yǔ gǔ èr rén xiāng yǔ mù yáng ér jù wáng qí yáng wèn zāng xī shì zé xié cè dú shū wèn gǔ xī shì zé bó sài yǐ yóu èr rén zhě shì yè bù tóng qí yú wáng yáng jūn yě bó yí sǐ míng yú shǒu yáng zhī xià dào zhí sǐ lì yú dōng líng zhī shàng èr rén zhě suǒ sǐ bù tóng qí yú cán shēng shāng xìng jūn yě xī bì bó yí zhī shì ér dào zhí zhī fēi hū tiān xià jìn xùn yě bǐ qí suǒ xùn rén yì yě zé sú wèi zhī jūn zǐ qí suǒ xùn huò cái yě zé sú wèi zhī xiǎo rén qí xùn yī yě zé yǒu jūn zǐ yān yǒu xiǎo rén yān ruò qí cán shēng sǔn xìng zé dào zhí yì bó yí yǐ yòu wū qǔ jūn zǐ xiǎo rén yú qí jiān zāi qiě fú shǔ qí xìng hū rén yì zhě suī tōng rú zēng shǐ fēi wú suǒ wèi zāng yě shǔ qí xìng yú wǔ wèi suī tōng rú yú ér fēi wú suǒ wèi zāng yě shǔ qí xìng hū wǔ shēng suī tōng rú shī kuàng fēi wú suǒ wèi cōng yě shǔ qí xìng hū wǔ sè suī tōng rú lí zhū fēi wú suǒ wèi míng yě wú suǒ wèi zāng zhě fēi suǒ wèi rén yì zhī wèi yě zāng yú qí dé ér yǐ yǐ wú suǒ wèi zāng zhě fēi suǒ wèi rén yì zhī wèi yě rèn qí xìng mìng zhī qíng ér yǐ yǐ wú suǒ wèi cōng zhě fēi wèi qí wén bǐ yě zì wén ér yǐ yǐ wú suǒ wèi míng zhě fēi wèi qí jiàn bǐ yě zì jiàn ér yǐ yǐ fú bú zì jiàn ér jiàn bǐ bú zì dé ér dé bǐ zhě shì dé rén zhī dé ér bú zì dé qí dé zhě yě shì rén zhī shì ér bú zì shì qí shì zhě yě fú shì rén zhī shì ér bú zì shì qí shì suī dào zhí yǔ bó yí shì tóng wéi yín pì yě yú kuì hū dào dé shì yǐ shàng bù gǎn wéi rén yì zhī cāo ér xià bù gǎn wéi yín pì zhī xíng yě
正文:
骈拇枝指出乎性哉,而侈于德;附赘县疣出乎形哉,而侈于性;多方乎仁义而用之者,列于五藏哉,而非道德之正也。是故骈于足者,连无用之肉也;枝于手者,树无用之指也;多方骈枝于五藏之情者,淫僻于仁义之行,而多方于聪明之用也。<br /> <br /> 是故骈于明者,乱五色,淫文章,青黄黼黻之煌煌非乎?而离朱是已!多于聪者,乱五声,淫六律,金石丝竹黄钟大吕之声非乎?而师旷是已!枝于仁者,擢德塞性以收名声,使天下簧鼓以奉不及之法非乎?而曾史是已!骈于辩者,累瓦结绳窜句,游心于坚白同异之间,而敝跬誉无用之言非乎?而杨墨是已!故此皆多骈旁枝之道,非天下之至正也。<br /> <br /> 彼正正者,不失其性命之情。故合者不为骈,而枝者不为跂;长者不为有余,短者不为不足。是故凫胫虽短,续之则忧;鹤胫虽长,断之则悲。故性长非所断,性短非所续,无所去忧也。<br /> <br /> 意仁义其非人情乎!彼仁人何其多忧也。且夫骈于拇者,决之则泣;枝于手者,齕之则啼。二者或有余于数,或不足于数,其于忧一也。今世之仁人,蒿目而忧世之患;不仁之人,决性命之情而饕贵富。故意仁义其非人情乎!自三代以下者,天下何其嚣嚣也。<br /> <br /> 且夫待钩绳规矩而正者,是削其性者也;待绳约胶漆而固者,是侵其德者也;屈折礼乐,呴俞仁义,以慰天下之心者,此失其常然也。天下有常然。常然者,曲者不以钩,直者不以绳,圆者不以规,方者不以矩,附离不以胶漆,约束不以纆索。故天下诱然皆生,而不知其所以生;同焉皆得,而不知其所以得。故古今不二,不可亏也。则仁义又奚连连如胶漆纆索而游乎道德之间为哉!使天下惑也!<br /> <br /> 夫小惑易方,大惑易性。何以知其然邪?自虞氏招仁义以挠天下也,天下莫不奔命于仁义。是非以仁义易其性与?<br /> <br /> 故尝试论之:自三代以下者,天下莫不以物易其性矣!小人则以身殉利;士则以身殉名;大夫则以身殉家;圣人则以身殉天下。故此数子者,事业不同,名声异号,其于伤性以身为殉,一也。<br /> <br /> 臧与谷,二人相与牧羊而俱亡其羊。问臧奚事,则挟策读书;问谷奚事,则博塞以游。二人者,事业不同,其于亡羊均也。<br /> <br /> 伯夷死名于首阳之下,盗跖死利于东陵之上。二人者,所死不同,其于残生伤性均也。奚必伯夷之是而盗跖之非乎?<br /> <br /> 天下尽殉也:彼其所殉仁义也,则俗谓之君子;其所殉货财也,则俗谓之小人。其殉一也,则有君子焉,有小人焉。若其残生损性,则盗跖亦伯夷已,又恶取君子小人于其间哉!<br /> <br /> 且夫属其性乎仁义者,虽通如曾史,非吾所谓臧也;属其性于五味,虽通如俞儿,非吾所谓臧也;属其性乎五声,虽通如师旷,非吾所谓聪也;属其性乎五色,虽通如离朱,非吾所谓明也。吾所谓臧者,非所谓仁义之谓也,臧于其德而已矣;吾所谓臧者,非所谓仁义之谓也,任其性命之情而已矣;吾所谓聪者,非谓其闻彼也,自闻而已矣;吾所谓明者,非谓其见彼也,自见而已矣。夫不自见而见彼,不自得而得彼者,是得人之得而不自得其得者也,适人之适而不自适其适者也。夫适人之适而不自适其适,虽盗跖与伯夷,是同为淫僻也。余愧乎道德,是以上不敢为仁义之操,而下不敢为淫僻之行也。
译文:
脚的大趾拇跟二趾拇连在了一起,手大拇指旁多长出一指,对于人体来说都是多余的东西;肉瘤、毒疮虽是后天所生,但对自然的本性来说,也是多余的;想方设法要施行仁义的念头,虽然比列于身体本身的五脏,却不是纯正的道德。因此,脚趾骈生,不过多连结了一块无用的肉;手上长六指,不过多长了一个无用的指头;超出了五脏之情,走上仁义的歪门邪道,只不过是小聪明而已。<br /> <br /> 超出本体的“多余”对于一个视觉明晰的人来说,难道不是搅乱五色、迷滥文彩、绣制出青黄相间的华丽服饰而炫人眼目吗?而离朱就是这样。超出本体的“多余”对于听觉灵敏的人来说,难道不是搅乱五音、混淆六律,岂不是搅浑了金、石、丝、竹、黄钟、大吕的各种音调吗?而师旷就是这样。超出本体的“多余”对于倡导仁义的人来说,难道不是矫擢道德、闭塞真性来捞取名声、而使天下的人们争相鼓噪信守不可能做到的礼法吗?而曾参和史鱼就是这样。超出本体的“多余”对于善于言辞的人来说,难道不是堆砌辞藻,穿凿文句、将心思驰骋于“坚白”诡辩的是非之中,而艰难疲惫地罗列无数废话去追求短暂的声誉吗?而杨朱和墨翟就是这样。所以说这些都是多余的、矫造而成的不正之法,绝不是天下的至道正理。<br /> <br /> 那纯正的道,不失去它的本性。所以合在一起不能算是‘骈趾’,分歧也不能算是‘枝指’;长的不能看作多余,短的不能看作不足。野鸭的腿虽短,给它接上一节就带来痛苦;鹤的脚虽长,截下一节就会带来悲哀。所以,本来长的不能截短,本来短的不能接长,没有什么可以忧虑的。<br /> <br /> 我想那仁义大概不是人的本性吧!那些施仁义行为者如此地增多着忧患。况且对于脚趾并生的人来说,分裂两脚趾他就会哭泣;对于手指旁出的人来说,咬断歧指他也会哀啼。以上两种情况,有的是多于正常的手指数,有的是少于正常的脚趾数,而它们所导致的忧患却是一样的。如今世上的仁人,放目远视而忧虑人间的祸患;那些不仁的人,摒弃人的本真和自然而贪求富贵。唉,仁义难道不合人情吗?而从夏、商、周三代以来,天下又怎么会那么喧嚣竞逐呢?<br /> <br /> 用规矩准绳来矫正形体,就是伤害了事物的本性;用绳索、粘胶来加固,就是侵蚀了事物的原貌;规定礼节和音调,和气地履行仁义,用以安慰天下,就是违背了原始的常态。天下事物都有它的本原常态。这种本原常态就是指:曲的不用钩,直的不用绳,圆的不用规,方的不用矩,黏合的不用胶漆,捆绑的不用绳索。所以,天下事物任其自然而然地生长,却不必知道生的缘故;万物存在,而不知道存在的缘故。因而古今的道理并无两样,都是无法损害的。那么,仁义为什么不断的如同胶漆黏合、绳索捆绑那样往复于人性道德之间呢!这使天下人感到很困惑啊!<br /> <br /> 小糊涂会迷失方向,大糊涂会丧失本性。凭什么知道是如此呢?自从虞舜标榜仁义而扰乱天下以来,天下之人没有不为仁义而疲于奔命的。这不就是以仁义错乱了本性吗?<br /> <br /> 所以我且来试论这个问题:自夏、商、周三代以来,天下没有不因外物而错乱本性的!小人为了追求利益而牺牲自己;士人为了追求名声而牺牲自己;大夫为了维护家室而牺牲自己;圣人为了治理天下而牺牲自己。这四种人,事业虽不相同,名声虽不一样,但从损伤本性、自己这一点上看,却是相同的。<br /> <br /> 臧与谷二人同去放羊,都把羊丢失了。问臧当时在干什么,他说正在那里捧着简册读书;问谷当时在干什么,他说正在那里下棋。他们二人所做的事情虽不相同,但都丢失了羊。<br /> <br /> 伯夷死于首阳山下是为名,盗跖死于东陵之上是为利。他们二人所死的原因虽不同,但在丧生害性上却是相同的。既然如此,又何必去肯定伯夷而否定盗跖呢!<br /> <br /> 天下人都在为了某种目的而牺牲了自己,有的为仁义而死,世人称为君子;有的为财富而死,世人称之为小人。同样都是死,却有君子与小人的区别。如果以丧生害性来说,盗跖与伯夷本无两样,又何必去分什么君子、小人呢!<br /> <br /> 况且,把自己的本性缀连于仁义,即使像曾参和史鰌那样精通,也不是我所认为的完美;把自己的本性缀连于甜、酸、苦、辣、咸五味,即使如同俞儿那样精通,也不是我所认为的完善;把自己的本性缀连于五声,即使如同师旷那样通晓音律,也不是我所认为的聪敏;把自己的本性缀连于五色,即使如同离朱那样通晓色彩,也不是我所认为的视觉敏锐。我所说的完美,绝不是仁义之类的东西,而是比各有所得更美好罢了;我所说的完善,绝不是所谓的仁义,而是放任天性、保持真情罢了;我所说的聪敏,不是说能听到别人什么,而是指能够审视自己罢了;我所说的视觉敏锐,不是说能看见别人什么,而是指能够看清自己罢了。不能看清自己而只能看清别人,不能安于自得而向别人索求的人,这就是索求别人之所得而不能安于自己所应得的人,也就是贪图达到别人所达到而不能安于自己所应达到的境界的人。贪图达到别人所达到而不安于自己所应达到的境界,无论盗跖与伯夷,都同样是滞乱邪恶的。我有愧于对宇宙万物本体的认识和对事物变化规律的理解,所以就上一层说我不能奉行仁义的节操,就下一层说我不愿从事滞乱邪恶的行径。
注释:
1.骈(pián):并列,这里是指合在一起。拇:脚的大趾拇。骈拇是说脚的大趾拇跟二趾拇连在一起了,成了畸形的大趾拇。枝指:旁生的歧指,即手大拇指旁多长出一指。“骈拇”和“枝指”对于人体来说都是多余的东西,因此在全文述说中多次成为多余的、人为附加的代称。<br /> 2.性:这里指天生而成,生而有之。<br /> 3.侈:多余。德:得。<br /> 4.附:附着。赘:赘瘤。县(xuán):悬。疣(yóu):这里用同“瘤”。<br /> 5.藏(zàng):脏(臓),这个意义后代写作“臓”而简化为“脏”。<br /> 6.正:中正,这里指千变万化的事态中无所偏执。<br /> 7.有人认为“骈枝”二字为衍文,也有人认为“多方”二字为衍文,联系上下文意,“衍文”之说可信,鉴于下句“多方”二字再次出现,删去本句的“多方”二字,前后句式互相对应。五藏:即五脏,“五藏之情”指人的内在之情,即天生的品行和欲念。<br /> 8.淫:耽滞,迷乱。僻:邪恶,不正。<br /> 9.聪:听觉灵敏。明:视觉清晰。<br /> 10.五色:青、黄、赤、白、黑五种基本颜色。<br /> 11.淫:惑乱。文章:文采,错综而又华美的花纹和色彩。<br /> 12.黼(fǔ)黻(fú):古代礼服上绣制的花纹。煌煌:光彩眩目的样子。<br /> 13.离朱:人名,亦作离娄,视力过人。<br /> 14.五声:即五音,五个基本音阶,古代音乐中以宫、商、角、徵、羽称之。<br /> 15.六律:古代用长短不同的竹管制作不同声调的定音器,其作用相当于今天的定调。乐律分阴阳两大类,每类各六种,阳类六种叫六律,阴类六种叫六吕。六律的名称是黄钟、太簇、姑洗、蕤宾、夷则、无射。<br /> 16.金、石、丝、竹:各种乐器无不用金、石、丝、竹为原料,这里借原料之名作器乐之声的代称。黄钟、大吕:古代音调的名称。<br /> 17.师旷:晋平公时的著名乐师。<br /> 18.擢(zhuó):拔,提举。塞:闭。“塞性”即闭塞正性。一说“塞”当为“搴”(qiān),也是拔取的意思。<br /> 19.簧鼓:管乐和打击乐,这里用来泛指各种乐器发出的喧嚷。奉:信守,奉行。不及:赶不上,这里用指不可能做到。<br /> 20.曾史:曾参和史䲡(qiū)。春秋时的贤人。曾参字子舆,为孔子的学生;史䲡字子鱼,卫灵公的大臣。<br /> 21.累瓦结绳:比喻堆砌无用的词语。窜句:穿凿文句。<br /> 22.游心:驰骋心思。<br /> 23.敝:分外用力而疲惫不堪。跬(kuǐ):半步;举足一次叫跬,左右两脚运行一次叫步。“跬誉”指短暂的声誉。<br /> 24.杨墨:杨朱和墨翟,战国时代的著名哲学家。<br /> 25.至正:至道正理。一说指至高无尚的道。
创作背景:
简介出处:
鉴赏、赏析:
简析:
骈拇指并合的脚趾,跟旁出的歧指和附着的赘瘤一样,都是人体上多余的东西。什么才是事物所固有的呢?那就是合乎自然,顺应人情的东西。倡导听任自然,顺应人情的思想,就是本篇的中心。
诵读客说:
音频地址:
./yp/道/庄子/庄子8骈拇.mp3
体裁代码:
19
作者代码:
963100
体裁排序代码:
96311700
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
24
古籍排序:
8
1110