置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
李白《酬崔侍御》
标题注音:
lǐ bái chóu cuī shì yù
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
注音:
yán líng bù cóng wàn shèng yóu guī wò kōng shān diào bì liú zì shì kè xīng cí dì zuò yuán fēi tài bái zuì yáng zhōu
正文:
严陵不从万乘游,归卧空山钓碧流。<br /> 自是客星辞帝座,元非太白醉扬州。
译文:
严子陵不愿意追随汉光武帝,于是回到富春江,醉卧空山,闲钓碧流。<br /> 我也像严子陵一般客星辞帝座,归隐江湖,不是太白酒星醉游扬州。
注释:
崔侍御:即崔成甫,李白的好友。曾任校书郎、摄监察御史,后因事被贬职到湘阴(今属湖南)。曾作有《赠李十二》诗赠李白。<br /> 严陵:即严子陵,名光,东汉人。少曾与刘秀同游学。刘秀即帝位后,严光变更姓名隐遁。刘秀遣人觅访,征授谏议大夫,不受,退隐于富春山。<br /> 万乘:指帝王。按周制,天子地方千里,能出兵车万乘,因以“万乘”指天子。<br /> 碧流:指富春江。<br /> 客星:指严子陵。严子陵与光武帝共卧,足加与帝腹。太史奏:客星犯御座甚急。<br /> 元非:原非。<br /> 太白:指太白金星。<br /> 扬州:扬州与金陵相近,三国孙吴置扬州于建业,及隋平陈,始移扬州于江北之江都。
创作背景:
一说此是李白的答诗,约作于天宝六载(747)。另一说为公元七五三年(天宝十二载)秋,李白南游宣城(今属安徽);冬,再游金陵(今江苏南京)。这段时间李白写了多首酬赠崔侍御的诗,此诗为其中之一。<br /> 是一首七言绝句。诗人以东汉不臣天子的隐士严光自比,充分展现出他的傲岸性格:他的志向在于“济苍生”、“安黎元”,如果唐玄宗真正重用他,诗人是愿意跟随他干一番大事业的。整首诗情调高昂、寄慨遥深、情感充沛,诗中所说的向往隐居其实也蕴含着一种无奈的情绪。
简介出处:
古诗文网
鉴赏、赏析:
本诗第一句运用严子陵的典故,理解诗歌主旨的关键在这个“游”字,李白虽然颇受唐玄宗所赏识,供奉翰林,但唐玄宗只是把他看成一个文学侍从,这就是李白表示自己羡慕退隐江湖生活的重要原因。<br /> <br /> 诗的三四句中,“太白”与上句“客星”对举,又与李白字“太白”相同,一词两指,并运用对偶手法,表现出作者的隐居其实也包含着一种无奈的心情。”元非太白醉扬州”答崔诗“金陵捉得酒仙人”,前后进行照应。<br /> <br /> 此诗清浅可爱,如出山泉水,虽一望透底,却并非一览无余,清澈的诗句里隐藏着无穷的诗意。李白不知后世对他的仙化,但他对当时谪仙的称呼欣然认同并引以为自豪。在这里,李白把自己醉饮江南之事,与太白酒星醉游人间相比,其戏谑疏狂姿态可掬。<br /> <br /> 作者用豁达的语句表达出了自己无奈隐居的忧愁,语言朴实平淡,好似在和友人叙说家常,更加显示出了其内心的惆怅苦闷。
简析:
《酬崔侍御》是一首七言绝句。诗人以东汉不臣天子的隐士严光自比,充分展现出他的傲岸性格:他的志向在于“济苍生”、“安黎元”,如果唐玄宗真正重用他,诗人是愿意跟随他干一番大事业的。整首诗情调高昂、寄慨遥深、情感充沛,诗中所说的向往隐居其实也蕴含着一种无奈的情绪。
诵读客说:
音频地址:
./yp/唐诗/李白/李白-酬崔侍御.mp3
体裁代码:
36
作者代码:
1070100
体裁排序代码:
107011000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
0
古籍排序:
0
1370