置顶标签:
0
标签1:
田园
标签2:
经典
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
陶渊明《归去来兮辞·并序》
标题注音:
táo yuān míng guī qù lái xī cí · bìng xù
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
BV1dt4y1L7wq
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
1 00:00:00,233 --> 00:00:07,433 归去来兮辞,并序,陶渊明。 2 00:00:09,433 --> 00:00:15,100 余家贫,耕植不足以自给。 3 00:00:16,033 --> 00:00:24,633 幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。 4 00:00:25,566 --> 00:00:32,766 亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。 5 00:00:33,833 --> 00:00:46,500 会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。 6 00:00:47,100 --> 00:00:59,033 于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。 7 00:00:59,833 --> 00:01:02,266 故便求之。 8 00:01:03,266 --> 00:01:09,366 及少日,眷然有归欤之情。 9 00:01:10,366 --> 00:01:11,500 何则? 10 00:01:11,900 --> 00:01:16,266 质性自然,非矫厉所得。 11 00:01:17,466 --> 00:01:21,833 饥冻虽切,违己交病。 12 00:01:22,666 --> 00:01:26,766 尝从人事,皆口腹自役。 13 00:01:27,866 --> 00:01:34,366 于是怅然慷慨,深愧平生之志。 14 00:01:35,566 --> 00:01:40,633 犹望一稔,当敛裳宵逝。 15 00:01:42,466 --> 00:01:51,166 寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。 16 00:01:52,400 --> 00:01:56,700 仲秋至冬,在官八十余日。 17 00:01:57,300 --> 00:02:03,433 因事顺心,命篇曰《归去来兮》。 18 00:02:04,800 --> 00:02:08,533 乙巳岁十一月也。 19 00:02:11,433 --> 00:02:20,700 归去来兮,田园将芜胡不归? 20 00:02:22,166 --> 00:02:28,766 既自以心为形役,奚惆怅而独悲? 21 00:02:30,100 --> 00:02:35,566 悟已往之不谏,知来者之可追。 22 00:02:36,500 --> 00:02:42,733 实迷途其未远,觉今是而昨非。 23 00:02:43,566 --> 00:02:50,633 舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。 24 00:02:51,166 --> 00:02:57,533 问征夫以前路,恨晨光之熹微。 25 00:02:58,666 --> 00:03:02,433 乃瞻衡宇,载欣载奔。 26 00:03:02,633 --> 00:03:06,300 僮仆欢迎,稚子候门。 27 00:03:07,100 --> 00:03:10,566 三径就荒,松菊犹存。 28 00:03:11,000 --> 00:03:14,900 携幼入室,有酒盈樽。 29 00:03:15,766 --> 00:03:21,700 引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。 30 00:03:22,366 --> 00:03:27,866 倚南窗以寄傲,审容膝之易安。 31 00:03:29,000 --> 00:03:35,666 园日涉以成趣,门虽设而常关。 32 00:03:36,566 --> 00:03:42,833 策扶老以流憩,时矫首而遐观。 33 00:03:43,800 --> 00:03:49,766 云无心以出岫,鸟倦飞而知还。 34 00:03:50,766 --> 00:03:58,466 景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。 35 00:03:59,833 --> 00:04:08,433 归去来兮,请息交以绝游。 36 00:04:09,633 --> 00:04:17,166 世与我而相违,复驾言兮焉求? 37 00:04:18,600 --> 00:04:24,700 悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。 38 00:04:25,466 --> 00:04:31,700 农人告余以春及,将有事于西畴。 39 00:04:32,633 --> 00:04:36,333 或命巾车,或棹孤舟。 40 00:04:36,800 --> 00:04:42,666 既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。 41 00:04:43,166 --> 00:04:49,266 木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。 42 00:04:50,033 --> 00:04:56,300 善万物之得时,感吾生之行休。 43 00:04:58,000 --> 00:04:59,066 已矣乎! 44 00:05:00,000 --> 00:05:07,866 寓形宇内复几时,曷不委心任去留? 45 00:05:09,300 --> 00:05:14,033 胡为乎遑遑欲何之? 46 00:05:14,966 --> 00:05:20,866 富贵非吾愿,帝乡不可期。 47 00:05:21,866 --> 00:05:30,066 怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。 48 00:05:30,066 --> 00:05:37,366 登东皋以舒啸,临清流而赋诗。 49 00:05:38,066 --> 00:05:49,033 聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!
注音:
yú jiā pín gēng zhí bù zú yǐ zì jǐ yòu zhì yíng shì píng wú chǔ sù shēng shēng suǒ zī wèi jiàn qí shù qīn gù duō quàn yú wéi zhǎng lì tuō rán yǒu huái qiú zhī mǐ tú huì yǒu sì fāng zhī shì zhū hóu yǐ huì ài wéi dé jiā shū yǐ yú pín kǔ suì jiàn yòng yú xiǎo yì yú shí fēng bō wèi jìng xīn dàn yuǎn yì péng zé qù jiā bǎi lǐ gōng tián zhī lì zú yǐ wéi jiǔ gù biàn qiú zhī jí shǎo rì juàn rán yǒu guī yú zhī qíng hé zé zhì xìng zì rán fēi jiǎo lì suǒ dé jī dòng suī qiè wéi jǐ jiāo bìng cháng cóng rén shì jiē kǒu fù zì yì yú shì chàng rán kāng kǎi shēn kuì píng shēng zhī zhì yóu wàng yì rěn dāng liǎn cháng xiāo shì xún chéng shì mèi sāng yú wǔ chāng qíng zài jùn bēn zì miǎn qù zhí zhòng qiū zhì dōng zài guān bā shí yú rì yīn shì shùn xīn mìng piān yuē guī qù lái xī yǐ sì suì shí yī yuè yě guī qù lái xī tián yuán jiāng wú hú bù guī jì zì yǐ xīn wéi xíng yì xī chóu chàng ér dú bēi wù yǐ wǎng zhī bú jiàn zhī lái zhě zhī kě zhuī shí mí tú qí wèi yuǎn jué jīn shì ér zuó fēi zhōu yáo yáo yǐ qīng yáng fēng piāo piāo ér chuī yī wèn zhēng fū yǐ qián lù hèn chén guāng zhī xī wēi nǎi zhān héng yǔ zài xīn zài bēn tóng pú huān yíng zhì zǐ hòu mén sān jìng jiù huāng sōng jú yóu cún xié yòu rù shì yǒu jiǔ yíng zūn yǐn hú shāng yǐ zì zhuó miàn tíng kē yǐ yí yán yǐ nán chuāng yǐ jì ào shěn róng xī zhī yì ān yuán rì shè yǐ chéng qù mén suī shè ér cháng guān cè fú lǎo yǐ liú qì shí jiǎo shǒu ér xiá guān yún wú xīn yǐ chū xiù niǎo juàn fēi ér zhī huán jǐng yì yì yǐ jiāng rù fǔ gū sōng ér pán huán guī qù lái xī qǐng xī jiāo yǐ jué yóu shì yǔ wǒ ér xiāng wéi fù jià yán xī yān qiú yuè qīn qī zhī qíng huà lè qín shū yǐ xiāo yōu nóng rén gào yú yǐ chūn jí jiāng yǒu shì yú xī chóu huò mìng jīn chē huò zhào gū zhōu jì yǎo tiǎo yǐ xún hè yì qí qū ér jīng qiū mù xīn xīn yǐ xiàng róng quán juān juān ér shǐ liú shàn wàn wù zhī dé shí gǎn wú shēng zhī xíng xiū yǐ yǐ hū yù xíng yǔ nèi fù jǐ shí hé bù wěi xīn rèn qù liú hú wéi hū huáng huáng yù hé zhī fù guì fēi wú yuàn dì xiāng bù kě qī huái liáng chén yǐ gū wǎng huò zhí zhàng ér yún zǐ dēng dōng gāo yǐ shū xiào lín qīng liú ér fù shī liáo chéng huà yǐ guī jìn lè fú tiān mìng fù xī yí
正文:
余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。故便求之。及少日,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫厉所得。饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归去来兮》。乙巳岁十一月也。<br /> 归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。<br /> 乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。<br /> 归去来兮,请息交以绝游。世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。<br /> 已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!
译文:
我家境贫困,靠种田不能够自给。孩子很多,米瓮里没有存粮,维持生活所需的一切东西,找不到取得的办法。亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求取官职缺少门路。恰巧遇到四方勤王的大事,诸侯大臣都以广施惠爱作为美德,叔父也因为我家境贫苦(替我设法),我就被委任到小县做官。那时社会动荡不安,心里也惧怕到远地当官,彭泽县离家只有百余里路程,公田收获的粮食,足够造酒饮用。故而就向叔父谋求这个官职。等到过了一些日子,很怀念家乡,便有归去的心愿。那是为什么?我本性任其自然,这是勉强不得的。饥寒虽然来得急迫,但是违背本意去做官,使我身心都感痛苦。过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己。于是惆怅感慨,为平生的抱负未能实现而深感惭愧。只再等上一年,便收拾行装连夜离去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去吊丧的心情像骏马奔驰一样急迫,自己请求免去官职。自立秋第二个月到冬天,在职共八十多天。因辞官而顺遂了心愿,写了一篇文章,题目叫《归去来兮》。这时候正是乙巳年(晋安帝义熙元年)十一月。<br /> 回家去吧,田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己使心为身所驱役,又何必怅惘而独自悲戚呢?我已明悟过去的错误已经不可挽回,未来的事还来得及补救。我确实走入了迷途,但还不算太远,已觉悟如今的做法是对的,而曾经的行为是错的。船在水面上轻轻地飘荡着前进,微风吹拂着衣裳,衣袂翩翩。向行人打听前面的路程,遗憾的是天刚刚放亮。<br /> 刚刚看到自己简陋的家门,心中欣喜,奔跑过去。家中童仆欢喜地前来迎接,孩子们守候在门前。院子里的小路快要荒芜了,松菊还长在那里。带着孩子们进了屋,美酒已经盛满了酒樽。我端起酒壶酒杯自斟自饮,看看院子里的树木,觉得很愉快。倚着南窗寄托我的傲世之情,深知这狭小之地容易使我心安。天天到园里行走,自成一种乐趣,小园的门经常地关闭着。拄着拐杖出去走走,随时随地休息,时时抬头望着远方(的天空)。云气自然而然地从山峰飘浮而出,倦飞的鸟儿也知道飞回巢中。日光暗淡,太阳快要落下去了,我手抚着孤松徘徊着不忍离去。<br /> 回家去吧,请让我同外界断绝交游。世事与我所想的相违背,还要驾车出去追求什么?以亲人间的知心话为愉悦,以弹琴读书为乐来消除忧愁。农夫告诉我春天到了,西边田野里要开始耕种了。有时驾着有布篷的小车,有时划着一条小船。有时经过幽深曲折的山谷,有时走过高低不平的山路。草木茂盛,细水缓流。(我)羡慕自然界的万物一到春天便及时生长茂盛,感叹自己的一生行将结束。<br /> 算了吧!活在世上还能有多久?为什么不随心所欲,听凭自然的生死?为什么心神不定,想要到哪里去?富贵不是我所求,修成神仙是没有希望的。爱惜那良辰美景我独自去欣赏,有时放下手杖,拿起农具除草培土。登上东边的山坡我放声呼啸,傍着清清的溪流把诗歌吟唱。姑且顺随自然的变化,走到生命的尽头,乐天安命,还有什么可疑虑的呢?
注释:
耕植不足以自给:耕:耕田。植:植桑。以:来。给:供给。自给:供给自己生活。<br /> 幼稚盈室,瓶无储粟:幼稚:指孩童。盈:满。瓶:指盛米用的陶制容器、如甏(bèng),瓮之类。<br /> 生生所资,未见其术:生生:犹言维持生计。前一“生”字为动词,后一“生”字为名词。资:凭借。术:这里指经营生计的本领。<br /> 长吏:较高职位的县吏。指地位较高的官吏。<br /> 脱然:不经意的样子。有怀:心有所动(指有了做官的念头)。<br /> 靡途:没有门路。<br /> 会有四方之事:刚巧碰上有出使到外地去的事情。会:适逢。四方:意为到各处去<br /> 诸侯:指州郡长官。<br /> 家叔:指陶夔(kuí),当时任太常卿。以:因为。<br /> 见…于:被动句式。<br /> 风波:指军阀混战。静:平。<br /> 惮:害怕。役:服役。<br /> 彭泽:县名。在今江西省湖口县东。<br /> 眷然:思恋的样子。归欤(yú)之情:回去的心情。<br /> 何:什么。则:道理。<br /> 质性:本性。矫厉:造作勉强。<br /> 切:迫切。违己:违反自己本心。 交病:指思想上遭受痛苦。<br /> 尝:曾经。从人事:从事于仕途中的人事交往。指做官。<br /> 口腹自役:为了满足口腹的需要而驱使自己。<br /> 怅然:失意。<br /> 犹:踌躇、犹疑。望:观望。一稔(rěn):公田收获一次。稔,谷物成熟。<br /> 敛裳:收拾行装。宵:星夜。逝:离去。<br /> 寻:不久。程氏妹:嫁给程家的妹妹。武昌:今湖北省鄂城县。<br /> 情:吊丧的心情。在:像。骏奔:急着前去奔丧。<br /> 仲秋:农历八月。<br /> 事:辞官。顺:顺遂。心:心愿。<br /> 乙巳岁:晋安帝义熙元年。<br /> 归去来兮:意思是“回去吧”。来,助词,无义。兮,语气词。<br /> 田园将芜胡不归:田园将要荒芜了,为什么不回去?芜,田地荒废。胡,同“何”,为什么。<br /> 既自以心为形役:让心神为形体所役使。意思是本心不愿出仕,但为了免于饥寒,违背本意做了官。心,意愿。形,形体,指身体。役,奴役。既,表示动作、行为已经完成,此处可做“曾经”解。<br /> 奚惆怅而独悲:为什么悲愁失意。奚,何,为什么。惆怅,失意的样子。<br /> 悟已往之不谏:认识到过去的错误(指出仕)已经不可挽回。谏,挽回。<br /> 知来者之可追:知道未来的事(指归隐)还来得及补救。追,补救。<br /> 实迷途其未远:确实走入了迷途大概还不太远。迷途,指出来做官。<br /> 是:正确。非:错误。<br /> 舟遥遥以轻飏(yáng):船在水面上轻轻地飘荡着前进。遥遥,飘摇放流的样子。以,表修饰。飏,飞扬,形容船行驶轻快。<br /> 问征夫以前路:向行人问前面的路程。征夫,行人。<br /> 恨晨光之熹微:遗憾的是天刚刚放亮。恨:遗憾。熹微,天色微明。<br /> 乃瞻衡宇,:刚刚看见了自家的房子。乃,于是、然后。瞻,远望。衡宇,横木为门的房屋,指简陋的房屋。衡,通“横”。宇,屋檐,这里指居处。<br /> 载(zài)欣载奔:一边高兴,一边奔跑。<br /> 稚子:幼儿。<br /> 三径就荒,松菊犹存:院子里的小路快要荒芜了,松菊还长在那里。三径,院中小路。汉朝蒋诩(xǔ) 隐居之后,在院里竹下开辟三径,只于少数友人来往。后来,三径变成了隐士住处的代称。就,接近。<br /> 盈樽:满杯。<br /> 引:拿来。 觞(shāng)。眄(miàn ; 旧读miǎn)庭柯以怡颜:看看院子里的树木,觉得很愉快。眄,斜看。这里是“随便看看”的意思。柯,树枝。以:为了。怡颜,使面容现出愉快神色。<br /> 寄傲:寄托傲然自得的心情。傲,指傲世。<br /> 审容膝之易安:觉得住在简陋的小屋里也非常舒服。审,明白。容膝,只能容下双膝的小屋,极言其狭小。<br /> 园日涉以成趣:天天到园里行走,自成一种乐趣。涉,涉足,走到。<br /> 策扶老以流憩(qì):拄着拐杖出去走走,随时随地休息。策,拄着。扶老,手杖。憩,休息。流憩,游息,就是没有固定的地方,到处走走歇歇。<br /> 时矫首而遐观:时时抬起头向远处望望。矫,举。遐,远。<br /> 云无心以出岫(xiù):云气自然而然地从山里冒出。无心,无意地。岫,有洞穴的山,这里泛指山峰。<br /> 景翳(yì)翳以将入:阳光黯淡,太阳快落下去了。景,日光。翳翳,阴暗的样子。<br /> 抚孤松而盘桓:手扶孤松徘徊。盘桓:盘旋,徘徊,留恋不去。<br /> 请息交以绝游:息交,停止与人交往断绝交游。意思是不再同官场有任何瓜葛。<br /> 世与我而相违,复驾言兮焉求:世事与我所想的相违背,还能努力探求什么呢?驾,驾车,这里指驾车出游去追求想要的东西。言,助词。<br /> 情话:知心话。<br /> 春及:春天到了。<br /> 将有事于西畴:西边田野里要开始耕种了。有事,指耕种之事。事,这里指农事。畴,田地。<br /> 或命巾车:有时叫上一辆有帷的小车。巾车,有车帷的小车。或,有时。<br /> 或棹(zhào)孤舟:有时划一艘小船。棹,本义船桨。这里名词做动词,意为划桨。<br /> 既窈窕以寻壑:经过幽深曲折的山谷。窈窕,幽深曲折的样子。壑,山沟。<br /> 亦崎岖而经丘:走过高低不平的山路。<br /> 木欣欣以向荣:草木茂盛。欣欣,向荣,都是草木滋长茂盛的意思。<br /> 涓涓:水流细微的样子。<br /> 善万物之得时,感吾生之行休:羡慕自然界万物一到春天便及时生长茂盛,感叹自己的一生行将结束。善,欢喜,羡慕。行休,行将结束。<br /> 已矣乎:算了吧!助词“矣”与“乎”连用,加强感叹语气。<br /> 寓形宇内复几时,曷(hé)不委心任去留:活在世上能有多久,何不顺从自己的心愿,管它什么生与死呢?寓形,寄生。宇内,天地之间。曷,何。委心,随心所欲。去留,指生死。<br /> 胡为乎遑遑欲何之:为什么心神不定,想到哪里去呢?遑遑,不安的样子。之,往。<br /> 帝乡不可期:仙境到不了。帝乡,仙乡,神仙居住的地方。期,希望,企及。<br /> 怀良辰以孤往:爱惜美好的时光,独自外出。怀,留恋、爱惜。良辰,指上文所说万物得时的春天。孤往,独自外出。<br /> 或植杖而耘耔:有时扶着拐杖除草培苗。植,立,扶着。耘,除草。耔,培土。<br /> 登东皋(gāo)以舒啸:登上东面的高地放声长啸,皋,高地。啸,撮口发出的长而清越的一种声音。舒,放。<br /> 聊乘化以归尽:姑且顺其自然走完生命的路程。聊:姑且。乘化,随顺大自然的运转变化。归尽:到死。尽,指死亡。<br /> 乐夫天命复奚疑:乐安天命,还有什么可疑虑的呢? 复:还有。疑:疑虑。
创作背景:
东晋安帝义熙元年(405),陶渊明弃官归田,作《归去来兮辞》。据《宋书·陶潜传》和萧统《陶渊明传》云,陶渊明归隐是出于对腐朽现实的不满。当时郡里一位督邮来彭泽巡视,官员要他束带迎接以示敬意。他气愤地说:“我不愿为五斗米折腰向乡里小儿!”即日挂冠去职,并赋《归去来兮辞》。
简介出处:
古诗文网
鉴赏、赏析:
辞前有序,是一篇优秀的小品文。从“余家贫”到“故便求之”这上半幅,略述自己因家贫而出仕的曲折经历。其中“亲故多劝余为长吏,脱然有怀”,及“彭泽去家百里,公田之利,足以为酒,故便求之”,写出过去出仕时一度真实有过的欣然向往,足见诗人天性之坦诚。从“及少日”到“乙巳岁十一月也”这后半幅,写出自己决意弃官归田的原因。“质性自然,非矫厉所得”,是弃官的根本原因。几经出仕,诗人深知为“口腹自役”而出仕,即是丧失自我,“深愧平生之志”。因此,“饥冻虽切”,也决不愿再“违己交病”。语言虽然和婉,意志却是坚如金石,义无反顾。至于因妹丧而“自免去职”,只是一表面原因。序是对前半生道路的省思。辞则是渊明在脱离官场之际,对新生活的想象和向往。<br /> <br /> “归去来兮,田园将芜胡不归!”起二句无异对自己的当头棒喝,正表现人生之大彻大悟。在诗人的深层意识中,田园,是人类生命的根,自由生活的象征。田园将芜,意味着根的失落,自由的失落。归去来兮,是田园的召唤。也是诗人本性的召唤。“既自以心为形役,奚惆怅而独悲。”是说自己使心为身所驱役,既然自作自受,那又何必怅惘而独自悲戚呢。过去的让它过去就是了。诗人的人生态度是坚实的。“悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。”过去不可挽回,未来则可把握,出仕已错,归隐未晚。这一“悟”、一“知”、一“觉”,显示着诗人把握了自己,获得了新生。“舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。”此四句写诗人想像取道水陆,日夜兼程归去时的满心喜悦。舟之轻飏,风之吹衣,见得弃官之如释重负。晨光熹微,恨不见路,则见出还家之归心似箭。这是出了樊笼向自由的奔赴呵。连陆行问道于行人,那小事也真实可喜。<br /> <br /> “乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。”一望见家门,高兴得奔跑,四十一岁的诗人,仍是这样的天真。僮仆欢喜地相迎,那是因为诗人视之为“人子”而“善遇之”(萧统《陶渊明传》)。孩儿们迎候于门,那是因为爹爹从此与他们在一起。从这番隆重欢迎的安排中,已隐然可见诗人妻子之形象。“其妻翟氏亦能安勤苦,与其同志”(出处同上)。在欢呼雀跃的孩子们的背后,是她怡静喜悦的微笑。“三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。”望见隐居时常踏的小径已然荒凉,诗人心头乍然涌上了对误入仕途的悔意;只是那傲然于荒径中的松菊,又使诗人欣慰于自己本性的犹存。携幼入室,见得妻子理家抚幼,能干贤淑。那有酒盈樽,分明是妻子之一片温情。多么温馨的家庭,这是归隐的保证。“引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。”饮酒开怀,陋室易安,写出诗人之知足长乐。斜视庭柯,傲倚南窗,则写诗人之孤介傲岸。<br /> <br /> “园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。”诗人的心灵与生活,已与世俗隔绝,而向自然开放。日日园中散步,其乐无穷。拄杖或游或息,时时昂首远望,也只有高天阔地的大自然,才容得下诗人的傲岸呵。“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。”此四句之描写,显然寄托深远。宋叶梦得《避暑录话》评上二句:“此陶渊明出处大节。非胸中实有此境,不能为此言也。”云“无心”而“出”,鸟“倦飞”“知还”,确乎喻说了诗人由出仕而归隐的心路历程。清陶澍集注《靖节先生集》评下二句:“闵晋祚之将终,深知时不可为,思以岩栖谷隐,置身理乱之外,庶得全其后凋之节也。”日光暗淡,日将西沉,是否哀悯晋祚,姑且不论,流连孤松则显然象征诗人的耿介之志。本辞中言“松菊”,言“庭柯”,言“孤松”,一篇之中,三致意矣。“归去来兮,请息交以绝游。世与我而相违,复驾言兮焉求。”诗人与世俗既格格不入,还出游往求什么呢。“悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。”亲人之情话,农人谈庄稼,是多么悦耳,多么真实。什么“应束带见”官的讨厌话,再也听不见啦。除了琴书可乐,大自然本来也是一部读不尽的奇书,何况正逢上充满希望的春天。“或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。”<br /> <br /> 驾车乘舟,深入山水,山道深幽,山路崎岖,皆使人兴致盎然。“木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。”大自然充满了生机、韵律,令人欢欣鼓舞,亦令人低徊感慨。万物畅育,正当青春,而自己呢,已近老年。“已矣乎,寓形宇内复几时。曷不委心任去留,胡为乎遑遑兮欲何之。”省察生命之有限,愈觉自由之可贵。生年无多,何不顺从心愿而行,又何须汲汲外求?“富贵非吾愿,帝乡不可期。”帝乡即仙乡,指道教所说神仙世界,其实亦可兼指佛教所说西方净土。富贵功名非我心愿,彼岸世界也不可信。由此即可透视渊明的人生哲学。他既否定了世俗政治社会,亦摒弃了宗教彼岸世界。在士风热衷官职、同时佛老盛行的东晋时代,其境界不可谓不高明。他的人生态度是认真的、现世的。他要在自己的生活中,求得人生之意义,实现人生之价值。“怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。”此四句是诗人理想人生的集中描写。天好则出游,农忙则耕种,登高则长啸,临水则赋诗。劳动、自然、人文,构成诗人充实的全幅生命。“聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑。”结二句是诗人人生哲学的高度概括。《周易·系辞》云:“乐天知命故不忧。”化、天命,皆指自然之道。让自己的生命始终顺应自然之道,即实现了人生的意义,此足可快乐,此即为快乐,还有何疑虑呢!这是超越的境界,同时又是足踏实地的。<br /> <br /> 本文语言十分精美。诗句以六字句为主,间以三字句、四字句、七字句和八字句,朗朗上口,韵律悠扬。句中衬以“之”、“以”、“而”等字,舒缓雅致。有时用叠音词,音乐感很强。如“舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣”、“木欣欣以向荣,泉涓涓而始流”。多用对偶句,或正对,或反对,都恰到好处。描写和抒情、议论相结合,时而写景,时而抒情,时而议论,有景,有情,有理,有趣。
简析:
这篇文章作于作者辞官之初,叙述了他辞官归隐后的生活情趣和内心感受,表现了他对官场的认识以及对人生的思索,表达了他洁身自好、不同流合污的精神情操。作品通过描写具体的景物和活动,创造出一种宁静恬适、乐天自然的意境,寄托了他的生活理想。语言朴素,辞意畅达,匠心独运而又通脱自然,感情真挚,意境深远,有很强的感染力。结构安排严谨周密,散体序文重在叙述,韵文辞赋则全力抒情,二者各司其职,成“双美”之势。
诵读客说:
音频地址:
./yp/魏晋文/250427陶渊明-归去来兮辞.mp3
体裁代码:
28
作者代码:
1036500
体裁排序代码:
103650000
合集代码:
5
合集排序代码:
65
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
42
古籍排序:
107
1536