置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
吴文英《水龙吟·送万信州》
标题注音:
wú wén yīng shuǐ lóng yín · sòng wàn xìn zhōu
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
注音:
jǐ fān shí shì chóng lùn zuò zhōng gòng xī xié yáng xià jīn zhāo jiǎn liǔ dōng fēng sòng kè gōng míng jìn yě yuē zhù fēi huā zàn tīng liú yàn gèng pān qíng yǔ wèn qiān yá guò què yì fēng rù zòu zhōng xiào shì dōu yīng xiě wén dào lán tái qīng xiá zài chī yí yān jiāng yì gě zhēn yuán jiù qǔ rú jīn shuí tīng wéi gōng hè guǎ ér qí kōng yíng shùn tóng huí pàn yù jiē qián jiè biàn jí huí nuǎn lǜ tiān biān hǎi shàng zhèng chūn hán yè
正文:
几番时事重论,座中共惜斜阳下。今朝翦柳,东风送客,功名近也。约住飞花,暂听留燕,更攀情语。问千牙过阙,一封入奏,忠孝事、都应写。<br /> 闻道兰台清暇。载鸱夷、烟江一舸。贞元旧曲,如今谁听,惟公和寡。儿骑空迎,舜瞳回盼,玉阶前借。便急回暖律,天边海上,正春寒夜。
译文:
多次重新谈论着时事,在座的人都惋惜着夕阳西下的时光。今天剪下柳枝,东风吹拂着,送别友人,友人离功名也不远了。想要留住飞舞的落花,暂且倾听着燕子的呢喃,更相互倾诉着深情的话语。询问着众多牙旗经过宫阙,上呈一封奏章,忠孝之事,都应该书写在奏章里。<br /> 听说在兰台清闲自在。如同范蠡载着西施,在烟雾弥漫的江上划着一艘小船。贞元年间的旧曲,如今还有谁在倾听,只有您的和唱显得曲高和寡。小儿骑着马空自迎接,如同舜帝般的眼眸回望,在玉阶之前有所求。很快寒冷中会迎来温暖的时节,天边和海上,正处在春寒料峭的夜晚。
注释:
①翦:亦写作“剪”。<br /> ②载:一本作“几”。
创作背景:
这首词与《高阳台·丰乐楼分韵得如字》一样,都是哀叹宋室危亡之作。在公元1235年(端平二年),蒙古灭金后南下侵宋。此后连年兵事不息。梦窗卒于1274年,再五年南宋朝灭亡,因此词人会有感伤时事之作。
简介出处:
鉴赏、赏析:
《水龙吟》,又名《龙吟曲》、《庄椿岁》、《小楼连苑》。《清真集》入“越调”,《梦窗词》集入“无射商”。各家格式出入颇多,历来都以苏、辛两家之作为准。一百二字,前后片各十一句四仄韵。其他句逗不同者为变格。又第九句第一字并是领格,宜用去声。结句宜用上一、下三句法,较二、二句式收得有力。<br /> <br /> “信州”,唐时置,即今之广信府,在江西上饶。万氏出据信州,所以词题用万任官的驻地称之。<br /> <br /> 上片送别赠言。“几番”两句。此是说好几次与你聚集在一起讨论着国家大事,座中友人都叹惜大好江山惟留半壁,却又因为权臣误国,搞得现在国事如夕阳西坠似的到万分危急的局势。“今朝”三句是说:今天我折柳赠别,希望万君能够凭借“东风”(他人提拔)之力,在仕途上节节上升。“约住”三句,“飞花”、“留燕”中的“花”、“燕”似都是万信州所爱女子的别称。此处是说:在万信州将要离此赴京之时,我为他约来了“花”、“燕”等可爱的女子,与他再见上一面,并谈得难舍难分。“问千牙”三句,“千牙”,太守的别称。此处指代万信州。这是说:我且问问万君,当你进京面奏君王之时,不知道有没有能够将民间中的忠孝事迹全都写进奏章之内否?上片既有对国事的叹惜,又提到万君的私情,再嘱之以正事,可见吴万两人的关系很好。<br /> <br /> 下片抒发了词人对时局的悲观感,并为朋友预作退路。“闻道”两句,“兰台”,即御史台的别称。此处是说:御史台的工作听说是非常清闲的,你不如效法鸱夷子范蠡,趁机而急流勇退,并以一叶扁舟进入江湖自在快活为上策。“兰台”,照应上片“入奏”。据此万信州这次入朝是去做御史官。该职官本应该将民间的疾苦及“忠孝事”都向君王反映,然而现在却是“清暇”度日,所以词人要为他设想趁早退隐江湖。“贞元”三句是说:唐代的贞观、开元盛世,那时候的用人、治世之国策,到如今还有谁能去采纳呢?只有你还牢记着这些古代明训,并且大力宣扬,但是终究是曲高和寡无人响应啊。“儿骑”三句。“舜”,应指当今皇上。此处是说:你的子女们正在企盼着你趁早回家安度晚年;但是当今皇上却对你还是一再地挽留、借重,希望你能够继续在朝为官,为国出力。“便急回”三句作结,再发出悲观论调。此处是说:你就是从现在起马上改革时政弊端的话,也不能够挽回这危亡的败局了。因为西北方强大的敌人正在虎视耽耽地伺机灭我大宋江山啊!结句以“暖律”喻改革时政;用“天边海上”借喻强敌;以“春寒夜”说明国势的危急。此与首句“斜阳下”,同一意思。
简析:
《水龙吟·送万信州》是一首送别词。此词主要内容有对友人的嘱咐,有对国事的叹惜,蕴含了词人对时局的悲观情绪,抒发对宋室危亡的哀叹之情,并为友人预设了退路,表达了朋友之间的深厚感情。全词运用比喻、用典等手法,行文转折跌宕,在超逸之中见沉郁。
诵读客说:
音频地址:
./yp/宋词/吴文英-水龙吟·送万信州.mp3
体裁代码:
44
作者代码:
1120000
体裁排序代码:
112000000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
0
古籍排序:
0
1651