置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
韩愈《送石处士序》
标题注音:
hán yù sòng shí chǔ shì xù
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
1 00:00:00,133 --> 00:00:06,766 送石处士序,韩愈,唐代。 2 00:00:06,766 --> 00:00:18,333 河阳军节度、御史大夫乌公,为节度之三月,求士于从事之贤者。 3 00:00:18,333 --> 00:00:20,600 有荐石先生者。 4 00:00:20,600 --> 00:00:24,000 公曰:先生何如? 5 00:00:24,000 --> 00:00:37,600 曰:先生居嵩、邙、瀍、谷之间,冬一裘,夏一葛,食朝夕,饭一盂,蔬一盘。 6 00:00:37,600 --> 00:00:40,800 人与之钱,则辞。 7 00:00:40,800 --> 00:00:45,100 请与出游,未尝以事免。 8 00:00:45,100 --> 00:00:48,100 劝之仕,不应。 9 00:00:48,100 --> 00:00:51,533 坐一室,左右图书。 10 00:00:51,533 --> 00:01:13,600 与之语道理,辨古今事当否,论人高下,事后当成败,若河决下流而东注,若驷马驾轻车就熟路,而王良、造父为之先后也。 11 00:01:13,600 --> 00:01:19,000 若烛照、数计而龟卜也。 12 00:01:19,000 --> 00:01:29,000 大夫曰:先生有以自老,无求于人,其肯为某来邪? 13 00:01:29,000 --> 00:01:37,733 从事曰:大夫文武忠孝,求士为国,不私于家。 14 00:01:37,733 --> 00:01:46,633 方今寇聚于恒,师还其疆,农不耕收,财粟殚亡。 15 00:01:46,633 --> 00:01:54,233 吾所处地,归输之涂,治法征谋,宜有所出。 16 00:01:54,233 --> 00:01:57,166 先生仁且勇。 17 00:01:57,166 --> 00:02:04,033 若以义请而强委重焉,其何说之辞? 18 00:02:04,033 --> 00:02:15,633 于是撰书词,具马币,卜日以受使者,求先生之庐而请焉。 19 00:02:15,633 --> 00:02:26,000 先生不告于妻子,不谋于朋友,冠带出见客,拜受书礼于门内。 20 00:02:26,000 --> 00:02:35,800 宵则沫浴,戒行李,载书册,问道所由,告行于常所来往。 21 00:02:35,800 --> 00:02:40,400 晨则毕至,张上东门外。 22 00:02:40,400 --> 00:02:54,766 酒三行,且起,有执爵而言者曰:大夫真能以义取人,先生真能以道自任,决去就。 23 00:02:54,766 --> 00:02:57,833 为先生别。 24 00:02:57,833 --> 00:03:06,333 又酌而祝曰:凡去就出处何常,惟义之归。 25 00:03:06,333 --> 00:03:10,100 遂以为先生寿。 26 00:03:10,100 --> 00:03:32,200 又酌而祝曰:使大夫恒无变其初,无务富其家而饥其师,无甘受佞人而外敬正士,无昧于谄言,惟先生是听,以能有成功,保天子之宠命。 27 00:03:32,200 --> 00:03:40,800 又祝曰:使先生无图利于大夫而私便其身。 28 00:03:40,800 --> 00:03:50,400 先生起拜祝辞曰:敢不敬蚤夜以求从祝规。 29 00:03:50,400 --> 00:03:59,900 于是东都之人士咸知大夫与先生果能相与以有成也。 30 00:03:59,900 --> 00:04:07,033 遂各为歌诗六韵,遣愈为之序云。
注音:
hé yáng jūn jié dù yù shǐ dà fū wū gōng wéi jié dù zhī sān yuè qiú shì yú cóng shì zhī xián zhě yǒu jiàn shí xiān shēng zhě gōng yuē xiān shēng hé rú yuē xiān shēng jū sōng máng chán gǔ zhī jiān dōng yì qiú xià yì gé shí zhāo xī fàn yì yú shū yì pán rén yǔ zhī qián zé cí qǐng yǔ chū yóu wèi cháng yǐ shì miǎn quàn zhī shì bú yìng zuò yí shì zuǒ yòu tú shū yǔ zhī yǔ dào lǐ biàn gǔ jīn shì dàng fǒu lùn rén gāo xià shì hòu dāng chéng bài ruò hé jué xià liú ér dōng zhù ruò sì mǎ jià qīng chē jiù shú lù ér wáng liáng zào fǔ wéi zhī xiān hòu yě ruò zhú zhào shù jì ér guī bǔ yě dà fū yuē xiān shēng yǒu yǐ zì lǎo wú qiú yú rén qí kěn wèi mǒu lái yé cóng shì yuē dà fū wén wǔ zhōng xiào qiú shì wèi guó bù sī yú jiā fāng jīn kòu jù yú héng shī huán qí jiāng nóng bù gēng shōu cái sù dān wú wú suǒ chǔ dì guī shū zhī tú zhì fǎ zhēng móu yí yǒu suǒ chū xiān shēng rén qiě yǒng ruò yǐ yì qǐng ér qiáng wěi zhòng yān qí hé shuō zhī cí yú shì zhuàn shū cí jù mǎ bì bǔ rì yǐ shòu shǐ zhě qiú xiān shēng zhī lú ér qǐng yān xiān shēng bú gào yú qī zǐ bù móu yú péng yǒu guàn dài chū jiàn kè bài shòu shū lǐ yú mén nèi xiāo zé mò yù jiè xíng lǐ zài shū cè wèn dào suǒ yóu gào xíng yú cháng suǒ lái wǎng chén zé bì zhì zhàng shàng dōng mén wài jiǔ sān xíng qiě qǐ yǒu zhí jué ér yán zhě yuē dà fū zhēn néng yǐ yì qǔ rén xiān shēng zhēn néng yǐ dào zì rèn jué qù jiù wèi xiān shēng bié yòu zhuó ér zhù yuē fán qù jiù chū chǔ hé cháng wéi yì zhī guī suì yǐ wèi xiān shēng shòu yòu zhuó ér zhù yuē shǐ dà fū héng wú biàn qí chū wú wù fù qí jiā ér jī qí shī wú gān shòu nìng rén ér wài jìng zhèng shì wú mèi yú chǎn yán wéi xiān shēng shì tīng yǐ néng yǒu chéng gōng bǎo tiān zǐ zhī chǒng mìng yòu zhù yuē shǐ xiān shēng wú tú lì yú dà fū ér sī biàn qí shēn xiān shēng qǐ bài zhù cí yuē gǎn bú jìng zǎo yè yǐ qiú cóng zhù guī yú shì dōng dū zhī rén shì xián zhī dà fū yǔ xiān shēng guǒ néng xiāng yǔ yǐ yǒu chéng yě suì gè wéi gē shī liù yùn qiǎn yù wéi zhī xù yún
正文:
河阳军节度、御史大夫乌公,为节度之三月,求士于从事之贤者。有荐石先生者。公曰:“先生何如?”曰:“先生居嵩、邙、瀍、谷之间,冬一裘,夏一葛,食朝夕,饭一盂,蔬一盘。人与之钱,则辞;请与出游,未尝以事免;劝之仕,不应。坐一室,左右图书。与之语道理,辨古今事当否,论人高下,事后当成败,若河决下流而东注,若驷马驾轻车就熟路,而王良、造父为之先后也;若烛照、数计而龟卜也。”大夫曰:“先生有以自老,无求于人,其肯为某来邪?”从事曰:“大夫文武忠孝,求士为国,不私于家。方今寇聚于恒,师还其疆,农不耕收,财粟殚亡。吾所处地,归输之涂,治法征谋,宜有所出。先生仁且勇。若以义请而强委重焉,其何说之辞?”于是撰书词,具马币,卜日以受使者,求先生之庐而请焉。<br /> <br /> 先生不告于妻子,不谋于朋友,冠带出见客,拜受书礼于门内。宵则沫浴,戒行李,载书册,问道所由,告行于常所来往。晨则毕至,张上东门外。酒三行,且起,有执爵而言者曰:“大夫真能以义取人,先生真能以道自任,决去就。为先生别。”又酌而祝曰:“凡去就出处何常,惟义之归。遂以为先生寿。”又酌而祝曰:“使大夫恒无变其初,无务富其家而饥其师,无甘受佞人而外敬正士,无昧于谄言,惟先生是听,以能有成功,保天子之宠命。”又祝曰:“使先生无图利于大夫而私便其身。”先生起拜祝辞曰:“敢不敬蚤夜以求从祝规。”于是东都之人士咸知大夫与先生果能相与以有成也。遂各为歌诗六韵,遣愈为之序云。<br /> <br />
译文:
河阳军节度使、御史大夫乌大人,做节度史三个月,向手下贤能的人们征求贤士。有人举荐石先生。乌大人说 :“石先生怎么样?”回答说:“石先生居住在嵩邙山、瀍谷河之间,冬天一件皮衣,夏天一件麻布衣服;吃的方面,一天吃一盆饭、一盘蔬菜。别人给他钱,就谢绝;请他一起出游,没有找借口拒绝的;劝他当官,便不理睬。坐的只有一间房间,左右全是图书。跟他谈道论理,辩论古今的事物的得失,评论人物的高下,事后成败与否,就如同河流决堤向下游奔流注入东海,就如同四匹马驾驶着轻车走熟路,而历史著名驾御高手王良、造父也与他不相上下啊;听了他的话就如同明烛高照一样地亮堂、就如同数目计算了一样清楚并且可以预卜未来。”乌大夫说:“石先生有志于隐居自在到老,不求于人,他肯为我来当官吗?”手下的人说:“大夫您文武全才忠孝具备,为国家求才,不是为自家私利。当今反寇聚集在恒地,敌军环视着边境,农田无法耕种没有收成,钱财粮草殆尽。我们所处的地方,是回归中原运输的要道,治理的方略征讨的谋划,应该有适当的人来出谋划策。先生您仁义并且勇敢。如果凭仁义邀请他并坚决委以重任,他能有什么托词拒绝?”于是撰写邀请函,准备好车马和礼物,占卜选择好吉日交给使者,找到石先生的住处拜请他。<br /> <br /> 石先生没有告诉妻儿,没有与朋友商量,戴好帽子系好衣带正装接见客人,在家里拜受聘书和礼物。晚上就沐浴更衣,准备好行装,书籍装上马车,问清楚道路,与经常来往的朋友告别。清晨他们就全到了,在东门外布置好饯行仪式。酒过三巡将要起身的时候,有人拿着酒杯说:“乌大夫的确能够凭义理选取人才,先生您的确按照道理给自己责任,决定去留。为先生您饯行了。”有又人敬酒祝愿说:“凡是辞官上任离别相处又有什么长久不变的呢,惟有不变的是以道义作为依归。这就为先生干杯。”又有人敬酒祝愿道:“愿先生让乌大夫不要改变初衷,不要为了自家富裕而使军队饥饿,不要(内心)甘愿忍受佞人而表面上尊敬正直人士,不要被谗言蒙昧,只听先生的,因此能有成就,确保天子的宠信和任命。”又有人祝愿道:“希望先生不要在乌大夫那图谋利益,而为自身的私利方便图谋。”石先生起身拜谢道:“怎敢不日夜敬忠职守来做到遵从你们的祝愿和规劝!” 于是东都的人士,都知道乌大夫和石先生果然能够互相合作而有所成就。便各自做十二句的诗歌,让我为这做序。
注释:
①乌公:即乌重胤(761—827),张掖(今甘肃张掖)人。起初在昭义节度使卢从史部下任都知兵马使。810年(元和五年)升河阳节度使。河阳军:唐时所置,治所在今河南孟县南。由于唐代的节度使的辖区也是军区,故称“军”。<br /> ②从事:汉以后三公及州郡长官均自辟僚属,称为“从事”,到宋代废除。<br /> ③嵩:山名,五岳之一,在河南登封县北。邙:山名,在河南西部。瀍:水名,源出于洛阳市西北,入洛水。谷:水名,源出河南陕县东部,在洛阳西南与洛水会合。<br /> ④裘:皮衣服。葛:本是一种植物,古代用葛织布做夏衣。此处指粗布的衣服。<br /> ⑤驷:古代一车套四马,因此称驾车的四马为“驷”。<br /> ⑥王良:春秋时晋国的善御者,传说为周穆王驾车。<br /> ⑦数计:算卜。龟卜:古人用火灼龟甲,依据裂纹以推测吉凶。<br /> ⑧寇聚于恒,师还其疆:唐元和四年,成德节度使王士真死,其子王承宗叛乱,宪宗派吐突承璀统兵讨伐,未能成功。次年被迫任命王承宗为成德节度使。此处指受其威胁。恒:州名,治所在今河北正定县。<br /> ⑨殚:尽。归输:运输军用物资。治法:治政之法。征谋:征战之谋。撰:写作。书词:书信。
创作背景:
本文作于810年。乌重胤于810年(元和五年)四月就任河阳军节度使。乌上任不久即访问贤才,渴望共济国事。石洪为洛阳人,德高望重,颇具才略,一度为黄州录事参军,后归隐洛北十年之久。当乌氏以国之大事相邀,石洪便欣然出山就任其幕府参谋。东都人士作诗饯别,并请韩愈写序以赠之。
简介出处:
鉴赏、赏析:
《送石处士序》的主旨一为阐明石处士此次出仕不违初衷,为行其所当行;二为借此时机,对他作一些规诫,并且通过此事对节度使乌公也含蓄地有所规诫。韩愈主要就是在这两层上作文章。但从表面上看,文章却无处不在赞扬处士的“惟义之归”与乌公的“求士为国”,赞之正所以规之、励之也。文章的结构仅为两段:上段写乌公与从事讨论求贤之事,由两人之间的问答,写出石处士其人。笔法活络,控御自如。既赞处士之贤,同时也赞乌公之能知贤、求贤。双方的共同点在一个“义”字上,并以此“义”解众人对处士出仕之疑。下段写处士的应聘与众人的饯行。写其应聘之果,赴行之速,可以看出行事自有决断,与前面写其议论古今人物之当、料事成败之神颇能呼应,让我们感到此人果非常人。规劝处士与乌公的话,则通过送行者口中各各道出,委婉而得体。古文家笔法之妙,在于貌似自然地随物宛转,对材料似乎毫无取舍,而实际上极文心结构之能事。读韩愈文章正应该从这些地方加深体会。
简析:
这篇文章上段记叙乌公和从呈的对话,通过几问几答,表现出石处士的品德才学;后段写饯别宴席上东都士人的祝辞和石处士的答辞,实际上是作者对乌公和石处士的期望。此文委婉得体、议论得当,主旨一为阐明石处士此次出仕不违初衷,为行其所当行;二为借此时机,对他作一些规诫,作者的最终目的是鼓吹选用贤才,并鼓励贤才“以道自任”,为国出力。
诵读客说:
音频地址:
./yp/古文观止/韩愈-送石处士序.mp3
体裁代码:
38
作者代码:
1076800
体裁排序代码:
107680000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
43
古籍排序:
138
1705