置顶标签:
0
标签1:
经典
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
是书法名作,亦是跨越千载的生命之叹。
配图地址:
配图出处:
标题:
王羲之《兰亭集序》
标题注音:
wáng xī zhī lán tíng jí xù
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
1 00:00:00,700 --> 00:00:04,533 兰亭集序,王羲之。 2 00:00:05,333 --> 00:00:18,200 永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。 3 00:00:19,200 --> 00:00:22,866 群贤毕至,少长咸集。 4 00:00:23,500 --> 00:00:27,833 此地有崇山峻岭,茂林修竹。 5 00:00:28,266 --> 00:00:37,533 又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。 6 00:00:37,800 --> 00:00:46,266 虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。 7 00:00:47,266 --> 00:00:52,233 是日也,天朗气清,惠风和畅。 8 00:00:52,500 --> 00:01:06,433 仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。 9 00:01:06,933 --> 00:01:16,166 夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内。 10 00:01:16,300 --> 00:01:21,066 或因寄所托,放浪形骸之外。 11 00:01:21,766 --> 00:01:34,633 虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。 12 00:01:35,066 --> 00:01:42,033 及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。 13 00:01:42,566 --> 00:01:50,633 向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。 14 00:01:51,200 --> 00:01:55,233 况修短随化,终期于尽。 15 00:01:55,466 --> 00:01:58,566 古人云:死生亦大矣。 16 00:01:58,566 --> 00:01:59,400 岂不痛哉! 17 00:01:59,800 --> 00:02:13,833 每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。 18 00:02:14,200 --> 00:02:19,366 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。 19 00:02:20,100 --> 00:02:26,066 后之视今,亦犹今之视昔,悲夫! 20 00:02:26,466 --> 00:02:30,366 故列叙时人,录其所述。 21 00:02:31,100 --> 00:02:38,233 虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。 22 00:02:38,733 --> 00:02:46,566 后之览者,亦将有感于斯文。
注音:
yǒng hé jiǔ nián suì zài guǐ chǒu mù chūn zhī chū huì yú kuài jī shān yīn zhī lán tíng xiū xì shì yě qún xián bì zhì shào zhǎng xián jí cǐ dì yǒu chóng shān jùn lǐng mào lín xiū zhú yòu yǒu qīng liú jī tuān yìng dài zuǒ yòu yǐn yǐ wéi liú shāng qū shuǐ liè zuò qí cì suī wú sī zhú guǎn xián zhī shèng yì shāng yì yǒng yì zú yǐ chàng xù yōu qíng shì rì yě tiān lǎng qì qīng huì fēng hé chàng yǎng guān yǔ zhòu zhī dà fǔ chá pǐn lèi zhī shèng suǒ yǐ yóu mù chěng huái zú yǐ jí shì tīng zhī yú xìn kě lè yě fú rén zhī xiāng yǔ fǔ yǎng yí shì huò qǔ zhū huái bào wù yán yí shì zhī nèi huò yīn jì suǒ tuō fàng làng xíng hái zhī wài suī qǔ shě wàn shū jìng zào bù tóng dāng qí xīn yú suǒ yù zàn dé yú jǐ kuài rán zì zú bù zhī lǎo zhī jiāng zhì jí qí suǒ zhī jì juàn qíng suí shì qiān gǎn kǎi xì zhī yǐ xiàng zhī suǒ xīn fǔ yǎng zhī jiān yǐ wéi chén jì yóu bù néng bù yǐ zhī xīng huái kuàng xiū duǎn suí huà zhōng qī yú jìn gǔ rén yún sǐ shēng yì dà yǐ qǐ bú tòng zāi qǔ yī zuò qǔ kuài yī zuò kuài měi lǎn xī rén xīng gǎn zhī yóu ruò hé yí qì wèi cháng bù lín wén jiē dào bù néng yù zhī yú huái gù zhī yì sǐ shēng wéi xū dàn qí péng shāng wéi wàng zuò hòu zhī shì jīn yì yóu jīn zhī shì xī bēi fú gù liè xù shí rén lù qí suǒ shù suī shì shū shì yì suǒ yǐ xīng huái qí zhì yī yě hòu zhī lǎn zhě yì jiāng yǒu gǎn yú sī wén
正文:
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。<br /> <br /> 是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。<br /> <br /> 夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。况修短随化,终期于尽。古人云:“死生亦大矣。”岂不痛哉!(趣 一作:曲;快 一作:怏)<br /> <br /> 每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述。虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。
译文:
永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽郡山阴城的兰亭,为了做禊礼这件事。诸多贤士能人都汇聚到这里,年长、年少者都聚集在这里。兰亭这个地方有高峻的山峰,茂盛高密的树林和竹丛;又有清澈激荡的水流,在亭子的左右辉映环绕,我们把水引来作为漂传酒杯的环形渠水,排列坐在曲水旁边。虽然没有管弦齐奏的盛况,但喝着酒作着诗,也足够来畅快表达幽深内藏的感情了。<br /> <br /> 这一天,天气晴朗,和风习习。抬头纵观广阔的天空,俯看观察大地上繁多的万物,用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐。<br /> <br /> 人与人相互交往,很快便度过一生,有的人在室内畅谈自己的胸怀抱负;有的人就着自己所爱好的事物,寄托自己的情怀,不受约束,放纵无羁地生活。虽然各有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得,感到高兴和满足,竟然不知道衰老将要到来。等到对于自己所喜爱的事物感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨随之产生了。过去所喜欢的东西,转瞬间,已经成为旧迹,尚且不能不因为它引发心中的感触。况且寿命长短,听凭造化,最后归结于消灭。古人说:“死生毕竟是件大事啊。”怎么能不让人悲痛呢?<br /> <br /> 每当我看到前人兴怀感慨的原因,与我所感叹的好像符契一样相合,没有不面对着他们的文章而嗟叹感伤的,在心里又不能清楚地说明。本来知道把生死等同的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。后人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀!所以一个一个记下当时与会的人,录下他们所作的诗篇。纵使时代变了,事情不同了,但触发人们情怀的原因,他们的思想情趣是一样的。后世的读者,也将对这次集会的诗文有所感慨。
注释:
永和:东晋皇帝司马聃(晋穆帝)的年号,从公元345—356年共12年。永和九年上巳节,王羲之与谢安,孙绰等41人。举行禊礼,饮酒赋诗,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其事。<br /> 暮春:阴历三月。暮,晚。<br /> 会:集会。<br /> 会稽(kuài jī):郡名,今浙江绍兴。<br /> 山阴:今绍兴越城区。<br /> 修禊(xì)事也:(为了做)禊礼这件事。古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定为三月三日),人们群聚于水滨嬉戏洗濯,以祓除不祥和求福。实际上这是古人的一种游春活动。<br /> 群贤:诸多贤士能人。指谢安等三十二位社会的名流。贤:形容词做名词。<br /> 毕至:全到。毕,全、都。<br /> 少长:如王羲之的儿子王凝之、王徽之是少;谢安、王羲之等是长。<br /> 咸:都。<br /> 崇山峻岭:高峻的山岭。<br /> 修竹:高高的竹子。修,高高的样子。<br /> 激湍:流势很急的水。<br /> 映带左右:辉映点缀在亭子的周围。映带,映衬、围绕。<br /> 流觞(shāng)曲(qū)水:用漆制的酒杯盛酒,放入弯曲的水道中任其飘流,杯停在某人面前,某人就引杯饮酒。这是古人一种劝酒取乐的方式。流,使动用法。曲水,引水环曲为渠,以流酒杯。<br /> 列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁边,水边。<br /> 丝竹管弦之盛:演奏音乐的盛况。盛,盛大。<br /> 一觞一咏:喝着酒作着诗。<br /> 幽情:深远或高雅的情思。<br /> 是日也:这一天。<br /> 惠风:和风。<br /> 和畅,缓和。<br /> 品类之盛:万物的繁多。品类,指自然界的万物。<br /> 所以:用来。<br /> 骋:使······奔驰。引申为开畅、舒展。<br /> 极:穷尽。<br /> 信:实在。<br /> 夫人之相与,俯仰一世:人与人相交往,很快便度过一生。夫,句首发语词,不译。相与,相处、相交往。俯仰,表示时间的短暂。<br /> 取诸:取之于,从······中取得。<br /> 悟言:面对面的交谈。悟,通“晤”,指心领神会的妙悟之言。<br /> 因寄所托,放浪形骸之外:就着自己所爱好的事物,寄托自己的情怀,不受约束,放纵无羁的生活。因,依、随着。寄,寄托。所托,所爱好的事物。放浪,放纵、无拘束。形骸,身体、形体。<br /> 趣(qǔ)舍万殊:各有各的爱好。趣舍,即取舍,爱好。趣,同“取”。万殊,千差万别。<br /> 静躁:安静与躁动。<br /> 暂:短暂,一时。<br /> 快然自足:感到高兴和满足。然,······的样子。<br /> 不知老之将至:(竟)不知道衰老将要到来。语出《论语·述而》:“其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”一本有“曾”在句前。<br /> 所之既倦:(对于)所喜爱或得到的事物已经厌倦。之,往、到达。<br /> 情随事迁:感情随着事物的变化而变化。迁,变化。<br /> 感慨系之:感慨随着产生。系,附着。<br /> 向:过去、以前。<br /> 陈迹:旧迹。<br /> 以之兴怀:因它而引起心中的感触。以,因。之,指“向之所欣……以为陈迹”。兴,发生、引起。<br /> 修短随化:寿命长短听凭造化。化,自然。<br /> 期:至,及。<br /> 死生亦大矣:死生是一件大事啊。语出《庄子·德充符》。<br /> 契:符契,古代的一种信物。在符契上刻上字,剖而为二,各执一半,作为凭证。<br /> 临文嗟(jiē)悼:读古人文章时叹息哀伤。临,面对。<br /> 喻:明白。<br /> 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作:本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。固,本来、当然。一,把……看作一样;齐,把……看作相等,都用作动词。虚诞,虚妄荒诞的话。彭,彭祖,古代传说中的长寿之人。殇,未成年死去的人。妄作,妄造、胡说。一生死,齐彭殇,都是庄子的看法。出自《齐物论》。<br /> 列叙时人:一个一个记下当时与会的人。<br /> 录其所述:录下他们作的诗。<br /> 其致一也:人们的思想情趣是一样的。<br /> 后之览者:后世的读者。<br /> 斯文:这次集会的诗文。
创作背景:
公元353年(晋穆帝永和九年)农历三月初三,王羲之在会稽山阴的兰亭,与名流高士谢安、孙绰等四十一人举行风雅集会。与会者临流赋诗,各抒怀抱,抄录成集,大家公推此次聚会的召集人,德高望重的王羲之写一序文,记录这次雅集,即《兰亭集序》。
简介出处:
鉴赏、赏析:
《兰亭集序》,又题为《临河序》、《禊帖》、《三月三日兰亭诗序》等。晋穆帝永和九年(公元353)三月三日,时任会稽内史的王羲之与友人谢安、孙绰等四十一人会聚兰亭,赋诗饮酒。王羲之将诸人名爵及所赋诗作编成一集,并作序一篇,记述流觞曲水一事,并抒写由此而引发的内心感慨。这篇序文就是《兰亭集序》。此序受石崇《金谷诗序》影响很大,其成就又远在《金谷诗序》之上。<br /> <br /> 文章首先记述了集会的时间、地点及与会人物,言简意赅。接着描绘兰亭所处的自然环境和周围景物,语言简洁而层次井然。描写景物,从大处落笔,由远及近,转而由近及远,推向无限。先写崇山峻岭,渐写清流激湍,再顺流而下转写人物活动及其情态,动静结合。然后再补写自然物色,由晴朗的碧空和轻扬的春风,自然地推向寥廓的宇宙及大千世界中的万物。意境清丽淡雅,情调欢快畅达。兰亭宴集,真可谓“四美俱,二难并”。<br /> <br /> 但天下没有不散的宴席,有聚合必有别离,所谓“兴尽悲来”当是人们常有的心绪,尽管人们取舍不同,性情各异。刚刚对自己所向往且终于获致的东西感到无比欢欣时,但刹那之间,已为陈迹。人的生命也无例外,所谓“不知老之将至”(孔子语)、“老冉冉其将至兮”(屈原语)、“人生天地间,奄忽若飙尘”(《古诗十九首》),这不能不引起人的感慨。每当想到人的寿命不论长短,最终归于寂灭时,更加使人感到无比凄凉和悲哀。如果说前一段是叙事写景,那么这一段就是议论和抒情。作者在表现人生苦短、生命不居的感叹中,流露着一腔对生命的向往和执着的热情。<br /> <br /> 魏晋时期,玄学清谈盛行一时,士族文人多以庄子的“齐物论”为口实,故作放旷而不屑事功。王羲之也是一个颇具辩才的清谈文人,但在政治思想和人生理想上,王羲之与一般谈玄文人不同。他曾说过:“虚谈废务,浮文妨要”(《世说新语·言语篇》)在这篇序中,王羲之也明确地指斥“一死生”、“齐彭殇”是一种虚妄的人生观,这就明确地肯定了生命的价值。<br /> <br /> 这篇文章具有清新朴实、不事雕饰的风格。语言流畅,清丽动人,与魏晋时期模山范水之作“俪采百字之偶,争价一句之奇”(《文心雕龙·明诗篇》)迥然不同。句式整齐而富于变化,以短句为主,在散句中参以偶句,韵律和谐,乐耳动听。<br /> <br /> 总之,这篇文章体现了王羲之积极入世的人生观,和老庄学说主张的无为形成了鲜明的对比。给后人以启迪、思考。
简析:
《兰亭集序》是一篇序文。文中描绘了兰亭山水之美和王羲之等人集会的乐趣,抒发作者对于生死无常的感慨。作者时喜时悲,喜极而悲,文章也随其感情的变化由平静而激荡,再由激荡而平静,极尽波澜起伏、抑扬顿挫之美。<br /> <br /> 全文共三段,首段记叙兰亭聚会盛况,并写出与会者的深切感受;次段阐明作者对人生的看法,感慨人生短暂,盛事不常,紧承上文的“乐”字,引发出种种感慨。末段说明作序的缘由。这篇序文疏朗简净而韵味深长,突出地代表了王羲之的散文风格。其语言玲珑剔透,琅琅上口,是古代骈文的精品。
诵读客说:
音频地址:
./yp/魏晋文/250421王羲之-兰亭集序.mp3
体裁代码:
28
作者代码:
1032100
体裁排序代码:
103210000
合集代码:
5
合集排序代码:
63
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
42
古籍排序:
106
1763