置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
诗经·大雅·文王之什·棫朴
标题注音:
shī jīng · dà yǎ · wén wáng zhī shí · yù pǔ
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
注音:
péng péng yù pǔ xīn zhī yǒu zhī jǐ jǐ bì wáng zuǒ yòu qū zhī jǐ jǐ bì wáng zuǒ yòu fèng zhāng fèng zhāng é é máo shì yōu yí pì bǐ jīng zhōu zhēng tú jí zhī zhōu wáng yú mài liù shī jí zhī zhuō bǐ yún hàn wéi zhāng yú tiān zhōu wáng shòu kǎo hú bù zuò rén duī zhuó qí zhāng jīn yù qí xiàng miǎn miǎn wǒ wáng gāng jì sì fāng
正文:
芃芃棫朴,薪之槱之。济济辟王,左右趣之。<br /> 济济辟王,左右奉璋。奉璋峨峨,髦士攸宜。<br /> 淠彼泾舟,烝徒楫之。周王于迈,六师及之。<br /> 倬彼云汉,为章于天。周王寿考,遐不作人?<br /> 追琢其章,金玉其相。勉勉我王,纲纪四方。
译文:
棫树朴树多茂盛,砍作木柴祭天神。周王气度美无伦,群臣簇拥左右跟。<br /> 周王气度美无伦,左右群臣璋瓒捧。手捧璋瓒仪容壮,国士得体是贤俊。<br /> 船行泾河波声碎,众人举桨齐划水。周王出发去远征,六军前进紧相随。<br /> 宽广银河漫无边,光带灿烂贯高天。万寿无疆我周王,培养人材谋虑全。<br /> 琢磨良材刻纹花,如金如玉品质佳。勤勉不已我周王,统治天下理国家。
注释:
芃(péng)芃:植物茂盛貌。棫(yù)朴:棫,白桵(ruǐ);朴,枹(bāo)木,二者均为灌木名。<br /> 槱(yǒu):聚积木柴以备燃烧。<br /> 济(jǐ)济:美好貌。或音qí,庄敬貌。辟(bì)王:君王。<br /> 趣(qū):趋向,归向。<br /> 奉:通“捧”。璋:即“璋瓒”,祭祀时盛酒的玉器。<br /> 峨峨:盛装壮美的样子。<br /> 髦士:俊士,优秀之士。攸:所。宜:适合。<br /> 淠(pì):船行貌。泾:泾河。<br /> 烝徒:众人。楫之:举桨划船。<br /> 于迈:于征,出征。<br /> 师:军队,二千五百人为一师。<br /> 倬(zhuō):广大。云汉:银河。<br /> 章:文章,文彩。<br /> 寿:长寿。<br /> 遐:通“何”。作人:培育、造就人。<br /> 追(duī):通“雕”。追琢,即雕琢。<br /> 相:内质,质地。<br /> 勉勉:勤勉不已。<br /> 纲纪:治理,管理。
创作背景:
此诗是《大雅》的第四篇,与前三篇一样,也是赞美周王的作品。但赞美的究竟是哪一位,却不像前三篇那样具体有所指,只是因为诗中提到“周王寿考”,而传说周文王活了九十七岁,所以历来认为非文王莫属。
简介出处:
鉴赏、赏析:
简析:
诵读客说:
音频地址:
./yp/诗经/棫朴-诗经·大雅·文王之什.mp3
体裁代码:
17
作者代码:
0
体裁排序代码:
238000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
79
古籍排序:
238
180