置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
薛涛《谒巫山庙》
标题注音:
xuē tāo yè wū shān miào
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
注音:
luàn yuán tí chù fǎng gāo táng lù rù yān xiá cǎo mù xiāng shān sè wèi néng wàng sòng yù shuǐ shēng yóu shì kū xiāng wáng zhāo zhāo yè yè yáng tái xià wéi yǔ wéi yún chǔ guó wáng chóu chàng miào qián duō shǎo liǔ chūn lái kōng dòu huà méi cháng
正文:
乱猿啼处访高唐,路入烟霞草木香。<br /> 山色未能忘宋玉,水声犹是哭襄王。<br /> 朝朝夜夜阳台下,为雨为云楚国亡。<br /> 惆怅庙前多少柳,春来空斗画眉长。
译文:
在不住的猿啼声中去踏访高唐神庙,再往前走,渐渐地使看到烟霞缈,草木散发着迷人的清香。<br /> 看到这山色,真的就像宋玉《高唐赋》,所描绘的那般美丽,远方的水声也好似在为楚襄王低声哭诉。<br /> 楚襄王听宋玉讲了楚怀王夜梦神女之事,亦心向往之,却被神女拒绝,最后在楚襄王统治时期,楚国逐渐走向败亡。<br /> 巫山庙前种了如此多的柳树,柳枝在空中翻飞舞动,柳叶好像要与女子的眉毛争个短长,可惜已无人欣赏,唯有独自惆怅寂寞。
注释:
巫山庙:在长江三峡神女峰。<br /> 访:又作“望”。高唐:观名,此即指巫山庙。<br /> 宋玉:战国楚国人,为楚大夫,楚辞作家。<br /> 襄王:即楚襄王。楚襄王与神女遇于巫山之阳。<br /> 阳台:男女幽会。神女谓襄王曰:“妾,巫山神女也;朝为行云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。”<br /> 惆怅:指伤感。
创作背景:
据说贞元初年,韦皋出任剑南西川节度使,早闻薛涛大名,很想召入府。韦皋是个文人,书法很有一套,也懂诗。第一次见面,韦皋想试探一下薛涛的诗文水平,就让她当面赋诗,题目不限。薛涛略微思索,就写出了这首诗。
简介出处:
鉴赏、赏析:
这是一首绝妙的七律之作。首联写巫山庙的环境。颔联承上,由巫山神话,引出《高唐赋》的作者宋玉。最后两句进一步将自己的慨叹和惋惜推向高潮。诗中虽然写有宋玉,也是在写作者自己。寄托了作者的无奈和感伤。作者采用了先赋后比的写作手法,借以表达出内心深处的情怀。<br /> <br /> “乱猿啼处访高唐,路人烟霞草木香”,这一句是从近景来描写的,读来仿佛身临其境通真。有不住的猿声,有缥缈的烟雾,有醉人的芳香,以声、色、味来构成了整幅立体画面。随着诗人先是进入凄厉神秘的处所,后才渐入迷人的佳境。<br /> <br /> “山色未能忘宋玉,水声犹是哭襄王”,山色与水声对仗工整,同时一静一动,恰似一幅山水画。这是诗人远远观望的结果,是远景的描写。宋玉与楚襄王同是楚国人,此处引用二人的典故,更增加了高唐观的历史韵味,同时也吸引着诗人继续探寻。<br /> <br /> “朝朝夜夜阳台下,为雨为云楚国亡”,宋玉《高唐赋》中描写神女在离开楚襄王的时候告辞说“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下”。诗人在这里化用这些史实与典故,暗含规劝之意。作为一个乐妓,诗人能有如此见识,在韦皋及当时众人看来是大为叹服了,这样诗人的目的也就达到了。同时这一典故还有另一层寓示若君臣遇合之难。神女居于巫山之阳,中间有高丘阻隔,所以要想遇见知遇者,可谓难上加难。诗人在心中不断慨叹,自己空有文学诗才,而未遇到赏识者,是何其的不幸。<br /> <br /> “怅庙前多少柳,春来空斗画眉长”,古人常用柳叶比喻女子的眉毛。诗人虽有满腹才华,但是在这样一个男权社会,她也不得不正视这一点,而为自己的不幸身世遭遇慨叹。这也许是对韦皋的一种故意试探,后来韦皋意欲授予其“女校书”职也正说明了诗人以退为进的聪明之举。
简析:
《谒巫山庙》是一首七言律诗。诗的首联写巫山庙的环境;颔联承上,由巫山神话,引出《高唐赋》的作者宋玉;最后两句进一步将自己的慨叹和惋惜推向高潮。这首诗采用先赋后比的写作手法,借以表达出内心深处的情怀;诗中虽然写宋玉,也是在写诗人自己,寄托了无奈和感伤之情。
诵读客说:
音频地址:
./yp/唐诗/薛涛-谒巫山庙.mp3
体裁代码:
36
作者代码:
1076830
体裁排序代码:
107683000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
0
古籍排序:
0
1996