置顶标签:
0
标签1:
送别
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
王勃《送杜少府之任蜀州》
标题注音:
wáng bó sòng dù shǎo fǔ zhī rèn shǔ zhōu
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
BV1yu4y137Tn
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
1 00:00:00,000 --> 00:00:12,166 王勃《送杜少府之任蜀州》 2 00:00:12,166 --> 00:00:23,100 城阙辅三秦,风烟望五津。 3 00:00:23,100 --> 00:00:35,766 与君离别意,同是宦游人。 4 00:00:35,766 --> 00:00:45,400 海内存知己,天涯若比邻。 5 00:00:45,400 --> 00:00:55,766 无为在歧路,儿女共沾巾。
注音:
chéng què fǔ sān qín fēng yān wàng wǔ jīn yǔ jūn lí bié yì tóng shì huàn yóu rén hǎi nèi cún zhī jǐ tiān yá ruò bǐ lín wú wéi zài qí lù ér nǚ gòng zhān jīn
正文:
城阙辅三秦,风烟望五津。<br /> 与君离别意,同是宦游人。<br /> 海内存知己,天涯若比邻。<br /> 无为在歧路,儿女共沾巾。
译文:
三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。<br /> 和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。<br /> 四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。<br /> 绝不要在岔路口上分手之时,像恋爱中的青年男女那样悲伤得泪湿衣巾。
注释:
城阙(què)辅三秦¹,风烟²望五津³。<br /> 蜀州:一作“蜀川”。¹城阙辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅三秦:一作“俯西秦”。辅,护卫。三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。²风烟:两字名词用作状语,表示行为的处所。³五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。<br /> <br /> 与君¹离别意,同²是宦(huàn)游³人。<br /> ¹君:对人的尊称,相当于“您”。²同:一作“俱”。³宦游:出外做官。<br /> <br /> 海内¹存知己,天涯²若比邻³。<br /> ¹海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。²天涯:天边,这里比喻极远的地方。³比邻:并邻,近邻。<br /> <br /> 无为¹在歧(qí)路²,儿女共沾巾³。<br /> ¹无为:无须、不必。²歧路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。³沾巾:泪沾手巾,形容落泪之多。
创作背景:
此诗是送别诗的名作,诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。首联描画出送别地与友人出发地的形势和风貌,隐含送别的情意,严整对仗;颔联为宽慰之辞,点明离别的必然性,以散调相承,以实转虚,文情跌宕;颈联奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,使友情升华到一种更高的美学境界;尾联点出“送”的主题,而且继续劝勉、叮咛朋友,也是自己情怀的吐露。此诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,堪称送别诗中的不世经典,全诗仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。
简介出处:
古诗文网
鉴赏、赏析:
“城阙辅三秦,风烟望五津”属“工对”中的“地名对”,极壮阔,极精整。第一句写长安的城垣、宫阙被辽阔的三秦之地所“辅”(护持、拱卫),气势雄伟,点送别之地。第二句里的“五津”指岷江的五大渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津,泛指“蜀川”,点杜少府即将宦游之地;而“风烟”、“望”,又把相隔千里的秦、蜀两地连在一起。自长安遥望蜀川,视线为迷蒙的风烟所遮,微露伤别之意,已摄下文“离别”、“天涯”之魂。<br /> <br /> “与君离别意,同是宦游人”。彼此离别的意味如何?为求官飘流在外的人,离乡背井,已有一重别绪,彼此在客居中话别,又多了一重别绪;其中真有无限凄恻。开头两句调子高昂,属对精严,韵味深沉,对偶不求工整,疏散。固然由于当时律诗还没有一套严格的规定,却有其独到的妙处。<br /> <br /> “海内存知己,天涯若比邻。”两句境界又从狭小转为宏大,情调从凄恻转为豪迈。“海内存知己,天涯若比邻。”远离分不开知己,只要同在四海之内,就是天涯海角也如同近在邻居一样,一秦一蜀又算得什么呢。表现友谊不受时间的限制和空间的阻隔,是永恒的,无所不在的,所抒发的情感是乐观豁达的。这两句因此成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。<br /> <br /> “无为在歧路,儿女共沾巾。”两行诗贯通起来是一句话,意思是:“在这即将分手的岔路口,不要同那小儿女一般挥泪告别啊!是对朋友的叮咛,也是自己情怀的吐露。”“在歧路”,点出题面上的那个“送”字。歧路者,岔路也,古人送行,常至大路分岔处分手,所以往往把临别称为“临歧”。<br /> <br /> 全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石。此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。
简析:
《送杜少府之任蜀州》是作者在长安时所写。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。
诵读客说:
音频地址:
./yp/初中古诗文/71送杜少府之任蜀州(王勃).mp3
体裁代码:
36
作者代码:
1065000
体裁排序代码:
106501000
合集代码:
14
合集排序代码:
71
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
93
古籍排序:
86
2705