置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
辛弃疾《满江红·和范先之雪》
标题注音:
xīn qì jí mǎn jiāng gōng · hé fàn xiān zhī xuě
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
注音:
tiān shàng fēi qióng bì jìng xiàng rén jiān qíng bó hái yòu kuà yù lóng guī qù wàn huā yáo luò yún pò lín shāo tiān yuǎn xiù yuè lín wū jiǎo fēn céng gé jì shào nián jùn mǎ zǒu hán lú xiān dōng guō yín dòng yàn cháo jī què rén yǐ lǎo huān yóu zuó duì qióng yáo mǎn dì yǔ jūn chóu zuò zuì ài fēi fēi mí yuǎn jìn què shōu rǎo rǎo hái liáo kuò dài gāo ér jiǔ bà yòu pēng chá yáng zhōu hè
正文:
天上飞琼,毕竟向、人间情薄。<br /> 还又跨、玉龙归去,万花摇落。<br /> 云破林梢添远岫,月临屋角分层阁。<br /> 记少年、骏马走韩卢,掀东郭。<br /> <br /> 吟冻雁,嘲饥鹊。<br /> 人已老,欢犹昨。<br /> 对琼瑶满地,与君酬酢。<br /> 最爱霏霏迷远近,却收扰扰还寥廓。<br /> 待羔儿、酒罢又烹茶,扬州鹤。
译文:
天上雪花纷纷飞扬,撒向这薄情的人间。<br /> 再次踏出门去时,雪花已经不下了,大地就像是被千万朵摇落的洁白花瓣铺满。<br /> 树梢上的云层散去,远处山影渐渐显现,月亮慢慢升到屋檐,照亮了层层叠叠的楼阁。<br /> 在这样的夜里,还记得年少时,骑着骏马能够赶得上疾犬韩庐,能够轻易追上疾兔东郭。<br /> <br /> 人们在大雪后以冻僵的大雁、饥鹊为素材作诗,或是吟咏或是嘲讽。<br /> 可惜我已经老了,但那些欢声笑语的日子仿佛还在昨天。<br /> 面对着水晶一般洁白的冰雪世界,和您一起相互言谈敬酒。<br /> 曾经最喜爱雪花霏霏飘落,不辨远近的朦胧样子,如今却只觉得被打扰又更倍显孤单寂寥。<br /> 等到吃完了羊羔肉,酒也饮尽后,又煮了茶来喝,像此等腰缠十万贯,骑鹤下扬州这样如意之事还能享受多久呢?
注释:
飞琼:雪花<br /> 岫(xiù):山。<br /> 韩卢:战国时韩国的名犬。色黑,故名卢。《战国策·秦策三》:“以秦卒之勇,车骑之多,以当诸侯譬若驰韩卢而逐蹇兔也”。韩卢也在今后成为狗的别称 。<br /> 酬酢(chóuzuò):宾主互相敬酒。<br /> 酬:向客人敬酒。<br /> 酢:向主人敬酒。泛指交际应酬 。
创作背景:
简介出处:
鉴赏、赏析:
简析:
词的上片先写雪花纯白,再说人间情感淡薄,以玉龙归去、万花凋零,描绘了冬日的萧瑟景象,而后转写自然景色的宁静与深远,然后通过回忆少年时的英姿勃发,表达了对过去时光的怀念;下片转而抒发人生感慨,通过对冻雁饥鹊的吟咏,自嘲人生境遇,接着表达与友人相聚、举杯共饮的温馨与惬意;结末兴尽忧来,不知此等如意之事还能享受多久。整首词通过自然景色的描绘与人生感悟的抒发,展现出词人深邃的情感世界和超脱的人生哲学。
诵读客说:
音频地址:
./yp/宋词/满江红·和范先之雪-辛弃疾.mp3
体裁代码:
44
作者代码:
1114000
体裁排序代码:
111402000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
0
古籍排序:
0
2874