置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
庾信《拟咏怀二十七首·其二十六》
标题注音:
yǔ xìn nǐ yǒng huái èr shí qī shǒu · qí èr shí liù
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
注音:
xiāo tiáo tíng zhàng yuǎn qī cǎn fēng chén duō guān mén lín bái dí chéng yǐng rù huáng hé qiū fēng bié sū wǔ hán shuǐ sòng jīng kē shuí yán qì gài shì chén qǐ zhàng zhōng gē
正文:
萧条亭障远,凄惨风尘多。<br /> 关门临白狄,城影入黄河。<br /> 秋风别苏武,寒水送荆轲。<br /> 谁言气盖世,晨起帐中歌。
译文:
荒凉的边亭和堡垒远在远方,一路上风尘仆仆满是凄凉。<br /> 关门紧挨着白狄的领地,城墙的影子倒映在黄河之中。<br /> 秋风中仿佛看到了苏武离别的身影,寒水上又似送走了勇敢的荆轲。<br /> 谁说英雄气概能盖过世人,清晨起来,他仍在军帐中唱着歌。
注释:
风尘:尘世,纷扰。<br /> 白狄:我国古代少数民族之一。<br /> 寒水:常指清冷的河水。<br /> 盖世:才能、功绩等高出当代之上。
创作背景:
简介出处:
鉴赏、赏析:
庾信留仕北朝后,常常面对异域风物而起羁旅之叹。但这首诗所描写的边塞景象,并不一定是即目所见,而是综合若干具有北方特征的景物,再结合几个典故,构成冷落萧索的总体印象,借以抒写出心头的凄凉之感。<br /> <br /> “萧条亭障远,凄惨(一本作‘凄怆’)风尘多。”浓郁的乡关之思中夹杂着尚未消磨的豪气,从诗中迎面扑来。他本可以在故乡安乐地走完自己的人生旅程,却又因故而漂零在异地他乡,屈仕敌国,远离家园。“关门临白狄,城影入黄河。”诗人看不见故园的青山秀水,他想:黄河的那一面,应该就是故乡的城池吧?“秋风别苏武,寒水送荆轲。”苏武不在,易水犹寒,没有人能够明白诗人对于家乡的思念。壮士一去不复返,自己不知何时才能踏入故园。“故园东望路漫漫”,诗人把最好的岁月留在了异国他乡。“谁言气盖世,晨起帐中歌。”最后借前面典故的字面意义,与前六句合成一个完整的境界,勾出了诗人遥望亭障关河,面对秋风寒水,在边塞的帐幕中晨起悲歌的形象。<br /> <br /> 在格律上,此诗除第二句为三平调外,其余各句平仄粘对都暗合五言律诗的规则,已可视为唐人五律的先声。
简析:
诵读客说:
音频地址:
./yp/南北朝诗/250505庾信-拟咏怀二十七首·其二十六.mp3
体裁代码:
31
作者代码:
1051300
体裁排序代码:
105130000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
0
古籍排序:
0
4164