置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
汤显祖《牡丹亭·惊梦·皂罗袍》
标题注音:
tāng xiǎn zǔ mǔ dān tíng · jīng mèng · zào luó páo
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
茶座背景图:
0
音对译:
否
是
字幕:
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,233 汤显祖《牡丹亭·惊梦·皂罗袍》 2 00:00:10,233 --> 00:00:19,966 原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。 3 00:00:19,966 --> 00:00:30,633 良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院! 4 00:00:30,633 --> 00:00:38,500 恁般景致,我老爷和奶奶再不提起。 5 00:00:38,500 --> 00:00:45,133 〔合〕朝飞暮卷,云霞翠轩 6 00:00:45,133 --> 00:00:58,233 雨丝风片,烟波画船——锦屏人忒看的这韶光贱! 7 00:00:58,233 --> 00:01:07,800 〔贴〕是花都放了,那牡丹还早。
注音:
yuán lái chà zǐ yān hóng kāi biàn sì zhè bān dōu fù yǔ duàn jǐng tuí yuán liáng chén měi jǐng nài hé tiān shǎng xīn lè shì shuí jiā yuàn nèn bān jǐng zhì wǒ lǎo yé hé nǎi nǎi zài bù tí qǐ hé zhāo fēi mù juǎn yún xiá cuì xuān yǔ sī fēng piàn yān bō huà chuán jǐn píng rén tè kàn de zhè sháo guāng jiàn tiē shì huā dōu fàng liǎo nà mǔ dān hái zǎo
正文:
原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院!恁般景致,我老爷和奶奶再不提起。〔合〕朝飞暮卷,云霞翠轩;雨丝风片,烟波画船——锦屏人忒看的这韶光贱!〔贴〕是花都放了,那牡丹还早。<br />
译文:
这样繁花似锦的春色无人赏识,只能存在于这破败的断壁残垣之中。这美好的景色、美好的时光让我怎样面对,那让人欢心愉快的事究竟在谁家的院子里上演?这般景色,我家老爷夫人再也不提起。朝云铺扬,暮云卷收,云霞映着亭台楼阁;细雨几丝,和风片片,烟波浩渺的春水中浮动着画船——我这被阻隔在深闺中的人太辜负这大好春光!别的花都开了,只有那牡丹还含苞未放。
注释:
姹紫嫣红:形容花的鲜艳美丽。<br /> 断井颓垣:断了的井栏,倒了的短墙。这里是形容庭院的破旧冷落。<br /> 赏心乐事:晋宋时期谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》:“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并”,这两句用此句意。<br /> 奈何天:无可如何的意思。谁家:哪一家。后句意为自己家的庭院花园里没有赏心乐事。<br /> 朝飞暮卷:唐代王勃《滕王阁诗》中有“画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨”句,形容楼阁巍峨,景色开阔。<br /> 翠轩:华美的亭台楼阁。<br /> 画船:装饰华美的游船。<br /> 锦屏人:被阻隔在深闺中的人。<br /> 忒:过于。<br /> 韶光:大好春光。
创作背景:
此曲子出自《牡丹亭》第十出《惊梦》。《牡丹亭》是汤显祖在明代万历(明神宗年号,1573-1620)年间据明人小说《杜丽娘慕色还魂》改编而成的传奇作品。《皂罗袍·原来姹紫嫣红开遍》是《牡丹亭》女主人公杜丽娘偶尔来到后园游赏时的一段唱词。
简介出处:
鉴赏、赏析:
这段唱词是《牡丹亭》在最有名的一支曲子,历久传唱不衰。全曲雅丽浓艳而不失蕴藉,情真意切,随景摇荡,充分地展示了杜丽娘在游园时的情绪流转,体现出情、景、戏、思一体化的特点。<br /> <br /> 此曲紧紧贴合主人公情绪的当前状态和发展走向进行布景。首句“原来姹紫嫣红开遍”,描绘出一位久居深闺的少女初次踏入园林的所见:百花竞放、万紫千红,满园春色绚烂夺目,给予她强烈的视觉冲击,叩开了少女久闭的心扉。然而,主人公并未沉溺于眼前的春色,而是由“入”及“思”,从实景转入虚境。她预见到了这浓艳富丽的春景终将归于“断井颓垣”——那残败破落的景象从另一个极端深深震撼了少女的心灵。“春色如许”开阔了她的视野,让她满心诧异与惊喜;而紧接着对春光易逝的联想,则如惊雷般在她心间炸响,令她满心惊惧与无奈。这其中交织着深深的伤感:自己人生的春天同样绚烂多姿,却始终无人走进她的世界。<br /> <br /> 女主人公心花初绽的欢愉转瞬便凝于眉间,这一瞬间的神情流转,恰是她内心无奈情绪的投射——“良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院”。这两句唱词如利刃般剖开良辰美景与赏心乐事间的裂隙,将杜丽娘黯然神伤的心境与满园艳丽春光间的尖锐对立展露无遗。春日的蓬勃生机非但未能消解她的愁绪,反如利箭般刺穿她内心的屏障,将那份黯然伤怀渲染得愈发浓烈。现实的困顿与青春的觉醒交织,使她对外部世界萌生出炽热而焦灼的渴望。在这春光深处,她窥见了生命的困局:若将这声喟叹置于更深的维度审视,其中岂止残留着纯粹的悲观?主人公情绪跌入低谷之后,仍念念不忘“良辰美景”“赏心乐事”“云霞翠轩”“烟波画船”,美好的事物始终深刻内嵌于少女的思维深处,读者不难从中窥探出主人公内心深处的期待,为下一段奇遇柳梦梅,为情而死的故事找到心理依据。<br /> <br /> 这段唱词既是景语,亦是情语。人物情感与春日景致如藤蔓般缠绕共生,映照出主人公对景自怜的幽微心境。那潜藏心底的孤寂与哀愁,在满园芳菲的催动下喷薄而出,化作字字血泪。此曲情绪的跌宕起伏,恰与春景从浓艳走向残败的轨迹严丝合缝——当实景的绚烂渐次褪为虚景的苍凉,读者再难分清何为景语、何为情语。只因在此间天地,景因情而鲜活,情借景而永驻,二者早已融作血肉相连的整体。<br /> <br /> 此曲表现了杜丽娘游园恨晚、青春寂寞的悔怨,进而控诉了了封建礼教和封建观念对少女青春的无情摧残。杜丽娘作为一个刚刚觉醒的少女,感叹春光易逝,哀伤春光寂寞,渴望自由幸福的生活,强烈要求身心解放,这折射出明中叶后要求个性解放的时代精神,对后世深有影响。在《红楼梦》中,即有林黛玉读这首曲时联想到自己的遭遇处境无限感伤的情节。
简析:
《惊梦·皂罗袍》描写贵族小姐杜丽娘游览自己家的后花园,发现万紫千红与破井断墙相伴,无人欣赏,良辰美景空自流逝,感到惊异和惋惜,抒发了她对美好青春被禁锢、被扼杀的叹息。全曲语言精美,雅丽浓艳而不失蕴藉,情真意切,随景摇荡,充分展示了杜丽娘在游园时的情绪流转,体现出情、景、戏、思一体化的特点,其细腻生动,真切感人,流动着优雅的韵律之美。
诵读客说:
音频地址:
./yp/250828/250828汤显祖-牡丹亭·惊梦·皂罗袍.mp3
体裁代码:
55
作者代码:
1155000
体裁排序代码:
115500000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
0
古籍排序:
0
4918