置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
杜牧《赠别二首·其二》
标题注音:
dù mù zèng bié èr shǒu · qí èr
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
茶座背景图:
0
音对译:
否
是
字幕:
1 00:00:00,000 --> 00:00:11,533 赠别二首·其二,杜牧,唐代 2 00:00:11,533 --> 00:00:24,566 多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。 3 00:00:24,566 --> 00:00:38,133 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
注音:
duō qíng què sì zǒng wú qíng wéi jué zūn qián xiào bù chéng zūn yī zuò zūn là zhú yǒu xīn hái xī bié tì rén chuí lèi dào tiān míng
正文:
多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。(尊 一作:樽)<br /> 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
译文:
多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。<br /> 蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。
注释:
多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒像彼此无情。<br /> 樽:古代盛酒的器具。<br /> <br /> <br />
创作背景:
这首组诗是诗人杜牧在公元835年(大和九年),由淮南节度使掌书记升任监察御史,离扬州奔赴长安,与在扬州结识的歌妓分别之作。本首诗即是其中的第二首。
简介出处:
鉴赏、赏析:
这是一首抒写诗人对妙龄歌女留恋惜别的心情。<br /> <br /> “多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。”这首小诗的前两句是说,聚首如胶似漆作别却像无情;只觉得酒宴上要笑笑不出声。<br /> <br /> 诗人同所爱不忍分别,又不得不分别,感情是千头万绪的。“多情却似总无情”,明明多情,偏从“无情”着笔;着一“总”字,又加强了语气,带有浓厚的感情色彩。诗人爱得太深、太多情,以致使他觉得,无论用怎样的方法,都不足以表现出内心的多情。别筵上,凄然相对,像是彼此无情似的。越是多情,越显得无情,这种情人离别时最深切的感受,诗人把它写了出来。“唯觉樽前笑不成”,要写离别的悲苦,他又从“笑”字入手。一个“唯”字表明,诗人是多么想面对情人,举樽道别,强颜欢笑,使所爱欢欣!但因为感伤离别,却挤不出一丝笑容来。想笑是由于多情,“笑不成”是由于太多情,不忍离别而事与愿违。这种看似矛盾的情态描写,把诗人内心的真实感受,说得委婉尽致,极有情味。<br /> <br /> “蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。”小诗的后两句是说,案头蜡烛有心还惜别;你看它替我们流泪流到天明。<br /> <br /> 题为“赠别”,当然是要表现人的惜别之情,然而诗人又撇开自己,去写告别宴上那燃烧的蜡烛,借物抒情。诗人带着极度感伤的心情去看周围的客观世界,于是眼中的一切也都带上了感伤的色彩。蜡烛本是有烛芯的,所以说“蜡烛有心”;而在诗人眼里烛芯却变成惜别之心,把蜡烛拟人化了。在诗人眼里,它那彻夜流溢的烛泪,就是在为男女主人公的离别而伤心了。“替人垂泪到天明”,“替人”二字,使意思更深一层。“到天明”又点出了告别宴时间之长,这也是诗人不忍分离的一种表现。<br /> <br /> 齐梁之间的江淹曾经把离别的感情概括为“黯然销魂”四字,但这种感情的表现,却因人因事的不同而千差万别;这种感情本身,也不是“悲”、“愁”二字所能了得。杜牧此诗不用“悲”、“愁”等字,却写得坦率、真挚、道出了离别时的真情实感。
简析:
《赠别二首·其二》是一首七言绝句,此诗着重写惜别,描绘与歌妓的筵席上难分难舍的情怀。首句写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,巧妙地回应首句;最后两句移情于烛,赋予其人的丰富感情,风流蕴藉,意境深远。全诗语言精炼流畅、清爽俊逸;其情思缠绵悱恻,含思深婉。
诵读客说:
音频地址:
./yp/250920/250920杜牧-赠别二首·其二.mp3
体裁代码:
36
作者代码:
1080300
体裁排序代码:
108030000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
0
古籍排序:
0
5071